Oxford University Newman Society | Ronald Arbuthnott Knox (1888–1957)Includes the names: R. A. Knox, Ronald Knox, Ronald Knox, Ronald A.Knox, MONSIGNOR KNOX, Ronald A. Knox, Ronald Rev. Knox, Msgr. Ronald Knox, Mgsr. Ronald Knox, Msgr. Ronald Knox ... (see complete list), Father Ronald Knox, Ronald trans. Knox, Trans. Ronad A. Knox, Msgr. Ronald A. Knox, Ronald Monsignor Knox, Ronald A. collect Knox, Arbuthnott Ronald Knox, Monsignor Ronald A Knox, M.A. Rev. Ronald A. Knox, Ronald (Trans); Paul Knox, translated by Ronald Knox, translator Mgr Ronald Knox, Msgr. Ronald Arbuthnott Knox, God Ronald Knox (Translator), Ronald. (trans.) Saint and Knox Therese | 1,683 | 17 | (3.42) | 6 | 0 |
Top members (works)EvelynWaugh (48), FatherLaGrange (25), companionsofthecross (22), RPC (21), woolly (20), LTCMKinney (17), ManipledMutineer (16), dbstgb (16), frere-lacordaire (15), keith0718 (12), newmanumass (11), k-chunandrew (10), rwb24 (10), emvaughn (10) — more Recently addedmvo62 (1), catmogwai (1), dwswan (1), angrymagill (4), tassiepenguinhunter (2), mysticskeptic (1), LiteratePackrat (1), kkimtis (2), jtrobinson (1) Legacy LibrariesMember favorites
|
|
| Canonical name | Information from the Dutch Common Knowledge. Edit to localize it to the English one. | |
| | Legal name | | | Other names | | | Date of birth | | | Date of death | | | Burial location | | | Gender | | | Nationality | | | Country (for map) | | | Birthplace | | | Place of death | | | Places of residence | | | Education | | | Occupations | | | Relationships | | | Organizations | | | Awards and honors | | | Agents | | | Short biography | | | Disambiguation notice | | |
Related people/charactersImprove this author Combination issues. This author has combination issues that need to be cleared up.
Combine/separate worksAuthor divisionRonald Arbuthnott Knox is currently considered a "single author." If one or more works are by a distinct, homonymous authors, go ahead and split the author. IncludesRonald Arbuthnott Knox is composed of 26 names. You can examine and separate out names. Combine with…
|