|  LibraryThing in het NederlandsWelkom bij LibraryThing in het Nederlands!
In deze groep kun je al je vragen kwijt over LibraryThing en meedenken over het vertalen van Engels naar het Nederlands. Voor nieuwe Thingamabrians is dit ook het startpunt om de wereld van LibraryThing te ontdekken!
Wist je trouwens dat er nog meer leuke Nederlandstalige groepen zijn?
* Dutch Librarians who LibraryThing (Voor de bibliothecarissen onder ons) * Nederlandstalige lezers (voor boeken algemeen) * Nederlandstalige literatuur en letterkunde (Praat over de fine-fleur van literair Nederland en België) * Nederlandstalige schrijvers (Praat over Kluun, Baantjer, Harry Mulisch, Saksia Noort, Jan Wolkers, Godfried Bomans, Pieter Aspe,.. noem maar op!) * Wordt vervolgd (Voor de stripliefhebbers) Group website: http://www.librarything.nl/ Total members: 199 members Recent members: Eef85, Andreas1507, Fasol, Jevers01, mdecroos, kingchicken, Pieter_Goldhoorn, gangleri-nl, Wo, Harm-Jan, rory1000, BramvdB, jonmed, Dunnemin, dylanesque, Theunissen, anl, Inaisaak, Ennas, numerodix, Joke1958, basje, bruceprintscrn, henkl, Haandrikman, literatuurverkenner, boogschutter, Frits, bavenhuis, geoloeke Loading...
| next |
| Topics | | messages | Last message | | | Het Groene Boekje omzetten naar een Uitgeversserie "Woordenlijst Nederlandse taal" + (jaartal) | | 1 | guurtjesboekenkast, April 21 |  |
| Melding van Koninklijke Bibliotheek | | 3 | guurtjesboekenkast, April 5 |  |
| toevoegen vanuit Koninklijke Bibliothee | | 5 | sneuper, November 2012 |  |
| Geen zoekresultaten bij Koninklijke Bibliotheek | | 6 | Rodemail, July 2012 |  |
| Translationpage translates also scentences without approval, besides the filled in translations | | 1 | guurtjesboekenkast, June 2012 |  |
| fouten bij verbanden | | 2 | henkl, January 2012 |  |
| Bij "kies functie": NL samensteller --> E composer --> NL componist | | 2 | sneuper, September 2011 |  |
| Toevoegen nieuwe titel zonder ISBN-nummer | | 1 | Haandrikman, July 2011 |  |
| Waarom is de reeks 'Boekenweekgeschenk verwijderd | | 5 | sneuper, July 2011 |  |
| Common Knowledge: Epigraph confusion | | 8 | bookmomo, June 2011 |  |
| Help! Grijze Jager serie | | 6 | YolaNL, March 2011 |  |
| Dutch translation of Blurber (CK field name) seems poor | | 10 | nzwaneveld, February 2011 |  |
| Hoe moet ik dit begrijpen? | | 9 | connie53, November 2010 |  |
| Wat betekent dit? | | 3 | connie53, October 2010 |  |
| Series: Privé-domein | | 2 | gangleri, October 2010 |  |
| De Ezzulianen op LT | | 9 | connie53, September 2010 |  |
| Voorstel voor het vertalen van "Tagmash" | | 8 | stortemelk, September 2010 |  |
| Historische romans | | 6 | connie53, August 2010 |  |
| meer LT verzamelingen onder een lidmaatschap? | | 2 | Papiervisje, June 2010 |  |
| Bug "Stadsbibliotheek 's-Hertogenbosch" | | 4 | digifredje, March 2010 |  |
| website over keizer Frederik II van Hohenstaufen (Stupor Mundi) | | 5 | gregordijkhuis, March 2010 |  |
| Librarything.nl 100% vertaald | | 7 | kantelier, December 2009 |  |
| Wie kan mij helpen? | | 7 | deklerk, April 2009 |  |
| Dutch domains | | 4 | sophies_choice, January 2009 |  |
| wie kan mij online leesvoer bezorgen? | | 4 | monique2260, January 2009 |  |
| LibraryThing.be | | 3 | TechThing, December 2008 |  |
| Hoe betaal ik met PayPal | | 2 | sophies_choice, December 2008 |  |
| foto profiel | | 2 | deklerk, November 2008 |  |
| favoriete schrijvers | | 4 | BarkingMatt, November 2008 |  |
| lid levenslang | | 2 | BarkingMatt, November 2008 |  |
| Twee Vrouwen | | 1 | BarkingMatt, October 2008 |  |
| verwijderen trefwoord | | 2 | BarkingMatt, October 2008 |  |
| technisch afval : afblijven | | 2 | librarian.be, October 2008 |  |
| Help! I'm talking in Holland, and I don't know when... | | 16 | timspalding, October 2008 |  |
| Anderen zien niet al mijn boeken | | 3 | snellius, September 2008 |  |
| toevoegen uit andermans boekenlijst | | 4 | JuliaPunt, September 2008 |  |
| Link naar Koninklijke Bibliotheek werkt niet meer | | 4 | Joop_kookboeken, September 2008 |  |
| Nederlands Boekhandels | | 2 | BarkingMatt, September 2008 |  |
| LibraryThing met leerlingen VO | | 1 | jeroenc, August 2008 |  |
| zoekfunctie | | 2 | Danny-Bloemenhof, July 2008 |  |
| RSS en Tags | | 2 | snellius, July 2008 |  |
| Favorited | | 5 | Frits, June 2008 |  |
| It takes so long | | 3 | Papiervisje, April 2008 |  |
| Nederlandkunde (niet 蘭学) | | 2 | zwelbast, March 2008 |  |
| Welkom nieuwe LT-bron: Vlaamse Centrale Catalogus | | 4 | vlabracultuur, March 2008 |  |
| Mediaan/gemiddelde zeldzaamheid | | 4 | Jolijt, February 2008 |  |
| Afbeeldingen in "mijn profiel" | | 10 | lozwen, February 2008 |  |
| Science fiction en Fantasy | | 2 | boekerij, February 2008 |  |
| wat te doen met canonical | | 8 | boekerij, February 2008 |  |
| What happened today? | | 7 | johanmijs, January 2008 |  |
| Afrikaanse bondgenoot | | 10 | joris, January 2008 |  |
| Een typisch Nederlandstalig zoekprobleem | | 2 | clrversluijs, December 2007 |  |
| vertaling: signature line | | 3 | Frits, November 2007 |  |
| Nieuwe layout | | 1 | yvoseule, October 2007 |  |
| New sources now in "beta": Bol/Bruna, KB and KBR | | 26 | boekieboekie, September 2007 |  |
| nog niet vertaald | | 1 | kantelier, September 2007 |  |
| Site uit de lucht / Site off line | | 3 | westher, August 2007 |  |
| New tag feature | | 11 | sophies_choice, August 2007 |  |
| Opladen | | 15 | misspipvis, August 2007 |  |
| Take my group, please! | | 17 | yvoseule, August 2007 |  |
| Preparing for Dutch book data | | 28 | timspalding, August 2007 |  |
| groepen | | 3 | xtien, August 2007 |  |
| Funny | | 2 | yhoitink, August 2007 |  |
| Help Tim out! | | 9 | timspalding, August 2007 |  |
| Titels importeren | | 9 | ritanila, August 2007 |  |
| More help: Naming libraries? | | 6 | xtien, August 2007 |  |
| Wijzigingen | | 1 | xtien, August 2007 |  |
| Translation disagreements: The spirit of the thing | | 3 | xtien, August 2007 |  |
| Getting tired of it. | | 7 | timspalding, August 2007 |  |
| Geschenkaansluitingen versus Lidmaatschap cadeau doen? | | 5 | yvoseule, August 2007 |  |
| toon verzameling? | | 9 | yvoseule, August 2007 |  |
| besloten / privé | | 7 | ruben32, August 2007 |  |
| invoer/uitvoer versus importeren en exporteren | | 3 | ruben32, August 2007 |  |
| Pretstatistieken / Leuke feiten (feitjes)? | | 10 | ruben32, August 2007 |  |
| ChickLit.nl | | 12 | timspalding, August 2007 |  |
| lid / gebruiker | | 3 | sophies_choice, August 2007 |  |
| Help? versus hulp nodig? | | 1 | sophies_choice, August 2007 |  |
| Besprekingen? | | 5 | xtien, August 2007 |  |
| "Van gebruikers die dit toch doen, zullen het account geblokkeerd worden." (sic, "verbetering" ruben | | 8 | xtien, July 2007 |  |
| meervoud trefwoordenbrij | | 2 | xtien, July 2007 |  |
| nog niet vertaald | | 11 | xtien, July 2007 |  |
| Official vote: het vertalen van 'tag'. | | 14 | edwinbcn, July 2007 |  |
| New policy on disagreements in translation | | 12 | xtien, July 2007 |  |
| Cheques | | 8 | xtien, July 2007 |  |
| statistiek | | 7 | kantelier, July 2007 |  |
| je / u | | 5 | kantelier, July 2007 |  |
| het past niet | | 2 | xtien, July 2007 |  |
| gebiedende wijs / aan elkaar plakken | | 5 | edwinbcn, July 2007 |  |
| Tunnelvisie & Mobbing | | 4 | kantelier, July 2007 |  |
| Zeitgeist / tijd(s)geest | | 6 | xtien, July 2007 |  |
| meerwerk? | | 22 | snellius, July 2007 |  |
| tag: trefwoord -> label | | 41 | edwinbcn, July 2007 |  |
| Stemmen over vertalingen | | 1 | xtien, July 2007 |  |
| Couperus huis | | 3 | xtien, July 2007 |  |
| gibberish | | 3 | xtien, June 2007 |  |
| Wat een geluk toch dat er zo'n knappe "verbeteraar" aan het werk is! | | 7 | sophies_choice, June 2007 |  |
| samenstellingen | | 2 | sophies_choice, June 2007 |  |
| combineren | | 1 | xtien, June 2007 |  |
| Alaam? | | 12 | sophies_choice, June 2007 |  |
| next |
|
Group picturesNo group pictures This group allows all members to add pictures. Activity level: Members: 199 Group id: librarythingindutch Created: Sep 30, 2006 RSS Feeds Recent messages  Recent members  Recent books added  Recent groups created |