Random books from briconcella's library

The Color Purple by Alice Walker

L'amant sans domicile fixe by Carlo Fruttero

I, claudius by Graves Robert

Coeur de chien by Boulgakov M.

L'Arrache-coeur by Boris Vian

Le jardin des Finzi-Contini by Giorgio Bassani

How It Ended (Bloomsbury Paperbacks) by Jay McInerney

Members with briconcella's books

RSS feeds

Recently-added books

briconcella's reviews

Reviews of briconcella's books, not including briconcella's

Helper badges

HelperWork Combination

 

Member: briconcella

CollectionsYour library (521)

Reviews207 reviews

Tagsusa (75), france (42), gb (32), France (19), italie (13), GB (8), Italie (7), allemagne (6), russie (4), Amerique du sud (3) — see all tags

Cloudstag cloud, author cloud

GroupsA Pearl of Wisdom and Enlightenment, BBC Radio 3 Listeners, Best of British, Bibliochose : promotion de Librarything en français, Bienvenue aux lecteurs du Monde!, Bloggers, Deep South, Francophiles, French Connection, Italians - Italianishow all groups

About meQuelqu'un qui n'a jamais pu s'endormir sans lire quelques pages/Someone who never could fall asleep without a book.

About my libraryI am French, I live in France, but read lots of American and English books. English speaking and Italian speaking visitors are most welcome to comment and share.

Visitor MapCreate your own visitor map!

Homepagehttp://bonheuroccidental.blogspot.com

Also onFlickr

LocationParis, France

Emailbriconcellagmail.com

Favorite authorsNone

Account typepublic, lifetime

Connection NewsConnection News

URLs http://www.librarything.com/profile/briconcella (profile)
http://www.librarything.com/catalog/briconcella (library)

Common KnowledgeSeries (52), Awards (212), Characters (1709), Places (436)

Member sinceOct 16, 2006

Leave a comment

Chère Briconcella,
Oui c'est vrai que c'est rare de trouver quelqu'un qui aime Malaparte, il est peu connu, contrairement à sa villa de Capri souvent photographiée et exploitée! J'ai lu La Peau, Kaputt et Le Compagnon de voyage. Et vous?
Merci d'avoir acceptée ma demande d'amie. Je suis très flattée d'avoir un premier contact comme le vôtre.
Au plaisir de vous lire.
Bonjour Brinconcella. Je viens tout juste de m'inscrire sur Library Thing et vous êtes la toute première personne dont je découvre l'univers. Je crois que c'est parce que nous avons au moins un livre en commun: La Peau de Malaparte. Au plaisir de partager d'autres lectures passées et à venir.
p.s: Je suis allée voir votre blog et je l'ai trouvé très touchant, avec ces photos d'enfance.
Une autre petite fille blonde qui a grandi dans les livres.
Toujours là, Briconcella ?
Je retombe sur toi à la faveur de ta critique du Maître et Marguerite que je viens de découvrir. Comme je ne lis pas le russe, quelle est la meilleure traduction ? Ou quelle est celle à éviter ?
Merci pour le conseil éventuel.
F
Nice to meet you here
bonsoir,
je ne sais pas ce qui fait la réelle différence avec les autres polars. En fait ce qui est différent c'est le cadre et une intrication avec le pays réel et des personnages vraisemblables. Ils sont fatigués, ils ont peur, ils rêvent à une société un peu moins injuste mais ne se prennent pas pour des héros. Ils ne veulent pas sauver le monde. Cette fragilité, toute relative m'est sympathique.
Cela me donne envie d'y aller voir de plus près.
@+
chez d'autres un long couloir serait une perte de place, chez nous c'est une partie de nos bibliothèques. à gauche mes romans, les autres couvrent un mur du salon(arts, cuisine, voyages...). Sandor Maraï a ma préférence en ce moment...
oui presque, ce que j'aime chez cet auteur c'est une apparente austérité et une passion exigente pour une vie debout.
Fi de la médiocrité et de l'esclavage.
Avec JJ Rosseau c'est un des seuls (que je connaisse) qui ne méprise pas le pauvre, l'exclu.
Une saine lecture. Un type qui ne vas pas lécher les écuelles de la clique à Sarko. Plutôt satisfaisant pour moi.
Je débarque sur ce site et découvre des "profils" intéressants. D'abord, beaucoup d'amateurs de littérature le sont aussi de photos (comme vous, comme moi. Site www.hanauer.fr/gilles). Ensuite, il y a un type de culture préférée (vous, c'est US, moi, c'est Japon). Je vois néanmoins que nous avons des "recoupements", malgré ce grand écart... Je vois aussi que certains mettent l'ensemble de leur bibliothèque -livres aimés ou non - sur le site, d'autres, comme moi, se limitent aux préférés (cela me paraît le meilleur conseil que l'on puisse donner à la communauté, non ?). Souvent, quand je vais dans une librairie inconnue, je demande à la vendeuse, quel est le chef d'œuvre que vous avez lu dans votre vie ou récemment ? C'est comme ça que je fais des découvertes. Quel est votre chef-d'œuvre ? Le mien, c'est "La saga de Youza". J'ai abreuvé tous mes amis de ce livre fantastique.
Bien à vous
Gilles
après "les derniers géants", je ne saurais que recommander "la fille des batailles" , http://michel.benard.info/?p=100
C'est marrant mon exemplaire a un peu la même histoire. Je l'avais acheté pour l'anniversaire d'une amie (je ne me rappelle même plus qui) et finalement je l'ai gardé pour moi et j'ai du offrir autre chose. En effet il m'avait beaucoup plus aussi :-)
Pour la photo sur mon profil c'est à Seignosse dans les Landes, où nous avons passé les dernières grandes vacances.
bonjour Briconcella,
je viens de finir "Kafka sur le rivage" de Haruki Murakami, il devrait vous plaire!
je vais lire 2 ou 3 Harry Potter avant de commencer "Comment devenir un monstre" de Jean Barbe qui n'a pas l'air gai... ou dans l'autre sens? on verra ça ce soir...
bonne journée
Ouiiiiii, c'est très bien Un garçon convenable. Dans la même veine je vous recommande L'équilibre du monde (A fine balance) de Rohinton Mistry (et le nouveau livre de Vikram Seth, Deux Vies (Two Lives) est excellent aussi)!

Quant à Barbara Kingsolver, j'ai bien lu The Poisonwood Bible et en effet j'ai beaucoup aimé aussi, mais The Bean Trees restera mon préféré à toujours, sans que je puisse dire pourquoi il a une magie toute particulière pour moi :)
I'm from the Dallas, Texas, USA area. My interest in chapatis is just a hobby of mine. I love food from the Indian subcontinent, and have been cooking it for a while, but It's one thing to throw a handful of spices in a dish and something else to make a flatbread by guessing what the right amount of kneading should be and how thick it should be and how hot the fire should be. I've been using trial and error for a while now, but I think my problem has been not enough kneading.

I have read several Dostoevsky, some Turgenev, Sholokhov, Solzhenitsyn, A couple of histories, and now I'm reading Lenin and Trotsky for the Marxist/Leninist Group on LT.

It's been a long time since I read Bel Ami and don't remember much about it. Most of my interest in French literature is limited. I've read some Rousseau, and Corneille but not much else. I have heard really great things about Emile Zola and want to read some of him when I can. However, one of my favorites is Camus. I enjoy him much more than Sartre, but I'm not basically a philosophy buff.

Sadly, living in the most language illiterate country on earth, I have to read all this in translation.
je vois que vous avez aimé Hillerman, peut-être avez-vous lu James D.Doss ? ça se passe chez les Utes
Bravo pour le point en Nouvelle-Zélande... F
Tiens, il y a du monde chez moi. C'est comme dans Boucle d'Or et les trois ours. Qui a pris mon lit? Qui a bu dans mon bol? Non, pas de thé, merci, je rentre d'une après midi où j'ai vidé une bouteille de champagne deutz avec une amie en réglant à deux les derniers détails de notre future mais proche vieillesse indigne. C'est la première fois que je lave des radis dans un état d'ivresse profonde.
Mais par contre il a été traduit en anglais.
La Catedral del mar / The Cathedral of the Sea (Hardcover)
by Ildefonso Falcones (Author), Random House Mondadori (Editor)
Puisqu'on me demande mon avis, je le donne. L'ombre du vent (la sombra del viento), ne m'a pas enthousiasmée. Après toute la publicité sur ce livre qui nous a envahis, ici, pendant des mois, et l'énorme succès de vente, j'ai été un peu déçue.
Par contre, j'ai beaucoup apprécié le livre d'Ildefonso Falcones, La Catedral del Mar, qui m'a fait découvrir le pourquoi et le comment de la construction du monument que je préfère le plus à Barcelona : Santa María del Mar. Ce livre aussi a eu beaucoup de succès.
Pour regardeuse: il est titré [Le club de la chance] en français et cela m etonnerait qu il ne soit plus publié car il est au programme d anglais des troisièmes.
Pour tous: recontré hier lors d un diner un professeur qui a l habitude de lire à haute voix tous les livres, même quand il est seul. Il a lu [L ombre du vent] à haute voix, en espagnol!La sombra del vento...
Comme c'est étrange de vouloir absolument me faire jouer le role de l'intello-bibliophile-en-tour-d'ivoire, que je ne suis pas. Si vous y regardez mieux, vous verrez que nous partageons outre les Jane Austen, et entre autres, "Le diable s'habille en Prada", ce qui est une indéniable preuve de ma normalité. Non?
Voilà, je l ai fini hier soir très tard: c est formidable!Ce n est pas simple de réussir un tour de force pareil, de meler une histoire à une histoire. Fermin est un personnage extraordinaire. Je pensais a la sudiste, pour qui tous ces lieux doivent être familiers. Je ne sais pas pourquoi, mais j y ai retrouve un petit quelque chose du Maitre et Marguerite (Boulgakov). Vraiment rien à voir, Moscou et Barcelone. Et pourtant.
Ah mais vous vouliez peut-être parler de Joanna Trollope ? Moi je parlais d'un autre Trollope (fin du 19e)...
J'ai déjà pensé à Trollope. Mais je ne sais pas trop par lequel commencer. Et puis je me demande si les histoires de pasteurs et d'évêques anglicans sont vraiment passionnantes. Un conseil ?
(Et il y a aussi Belloc [rien lu de lui] et Wodehouse, terriblement English des années 30.)
Ah, je croyais que c'était un petit gadget fourni par LT, parmi leurs inombrables options! Bon, une bonne chose de faite! J'adore les cartes animées. Merci!
C'est en fait BTRIPP. Voir http://www.librarything.com/profile.php?....
Ah mais je vois qu'on s'amuse bien avec les cartes... J'avais trouvé cette carte sur le site d'un autre LTer (BSTRIPP je crois) qui a un site très bizarre en ce qui concerne les tags.
Merci, c'est gentil! En fait, je suis française et canadienne. J'ai grandi dans les Rocheuses où j'ai appris l'anglais que j'ai ajouté à mon français natal. J'essaie de partager mes lectures entre les deux pour ne perdre ni l'un ni l'autre. J'en ai même fait ma profession : traductrice! Mais trois langues - ça c'est tout un équilibre!
J'ai dû mal m'exprimer. Regardeuse a compris exactement le contraire de ce que je voulais dire.
Un point c'est tout.
Ah, Harper Lee! Un bonheur. J'espère que c'est bien traduit. Bon, je retourne à mes poireaux.
Pour la sudiste: je viens de découvrir qu'il y a un groupe catalan sur Librarything. Petit, mais il est là.
l'adresse:
http://www.librarything.fr/zeitgeist/lan...
Oh, que je suis contente! La Sudiste est parmi nous!! En direct de Barcelone! On se lève tous pour La Sudiste.
Re: Oriana Fallaci
I haven’t read any of her more recent work either- for the same reason as you.
When I met her it was during the student strikes in Poland in the 80s. She was very focussed, attentive, trying, you could tell from the body language, comprehend the heart of the matter with her whole being. She didn’t offer any comments; she just listened and asked good, insightful questions. What struck me apart from that was that she was minute, very short and thin yet extremely energetic.
Moi, je prends des cheese naans, mes préférés; J'en reve. Vous verrez, le garçon convenable fait exactement 1300 pages dans mon édition. Vous pouvez aussi sauter les passages politiques, de temps en temps: c'est loin l'indépendance de l'Inde...
Help/FAQs | About | Privacy/Terms | Blog | Contact | APIs | WikiThing | Common Knowledge | 45,949,507 books!