Search paulstalder's books

Members with paulstalder's books

Member connections

Friends: AuntieClio, connie53, EBINSTITUTAS, gangleri, joanwolf, JustJoey4, stefan_schweyer, Zentralbibliothek_ZH

Interesting library: 84charingcross, abchurchak, ACDoyleLibrary, alaskabookworm, alcottacre, AmBaptistLibrary, Ameise1, AnnieMod, applebook1, Astrid_Lindgren, AuntieClio, avatiakh, BarkingMatt, BethanyBible, bibliotop, birder4106, Boekenbeestje, Boobalack, BookerBoy, brewergirl, Buchtrinker, butros, C.S._Lewis, cameling, ccookie, Chatterbox, ChicAwah, Citizenjoyce, Clio12, coffeymuse, Colibriani, coliemta, Collectorator, connie53, CovenantNetwork, Crazymamie, CristLib, ctpress, cushlareads, cyderry, Degen-Ballmer, Der.kleine.Dachs, drachenbraut23, drasvola, drneutron, EC-Leipzig, ela82, elijahx, Emrayfo, Eowyn1, Esquiress129 more, eunnal, europhile, evareads, FBC-Library, ForrestFamily, Francoise50, freiegedanken, Galerie_Ostlicht, gangleri, GCJZ, GenesisLibrary, gennyt, Georgia1, Gottfried_Stutz, green2power, hahehei, hechizar, Heinrich_Bullinger, Henrik_Madsen, HighlandsCCLibrary, hippypaul, hnau, IaaS, inge87, INorris, Irmgard, isenheim, israelsmissionen, izzybee, jacqueline065, JanetinLondon, japaul22, jcbrunner, jee730, JimKubiak, johnandlisa, jpaulstep, JuliaMaria, kascade, Katrin78, katy88tx, kidzdoc, kleo, labfs39, leselotte, LibraryOfBreasts, lilithcat, lintschi33, Liondancer, LolaWalser, m_k, madschnell, maigruen, Mariul, MarthaJeanne, martinkalkerup, MartinKemp, Mejxu, mels_71, MereChristian, MinnehahaFreeSpace, minusch08, mirrordrum, misshalcombe, mmignano11, MoppleTheWhale, nachtgedanken, Noemi_Paris, nordenhamerbuecherei, omf.ph, one-horse.library, oregonobsessionz, pastorpaul52, paul.brinegar, Paul.Kohler, PaulCranswick, paulhurtley, paulsikora, PaulWood, PawsforThought, PersephonesLibrary, pinaster, pmorris, Polaris-, PolymathicMonkey, richardderus, rolandperkins, rosalita, rudyone, saukkola, scaifea, Schmerguls, Schundleser, SeibelsBib_Wetzlar, SeriousGrace, Smiler69, souloftherose, spfitzinger, SqueakyChu, stebler, stefan_schweyer, stpaulsmemorial, streamsong, SwissShutist, sydneyharbour, Synapse, Teichrib, TempleBethShalom, templeisraellibrary, Thalia, thatguyzero, The_Scaffold, ThomasKleinert, thornton37814, timspalding, tloeffler, tobagotim, tracee, tscarborough, vancouverdeb, vogelsang, Vrouwenbibliotheek, Whisper1, Wilhelm_Weber, wilkiec, wisewoman, witybe, wowes, zeppelinpilot

Member gallery (149)

(see all 149 pictures)

RSS feeds

Recently-added books

paulstalder's reviews

Reviews of paulstalder's books, not including paulstalder's

Helper badges

Author CombinationAuthor PicturesCommon KnowledgeCover UploadingDistinct AuthorsHelperWork CombinationWork SeparationsEventsBookstoresExterminatorLibrariesMember RecommendationsVenue PhotosCoverGuess

Site design selection

Use the new design

Use the old design

The old design is no longer fully supported nor does it get full attention when we roll out new features. We strongly recommend using the new design.

 

Member: paulstalder

Collectionsweg gegeben (1,996), Gelesen 2014 (42), Gelesen 2013 (159), Frauenbibliothek Riehen (859), Your library (5,330), WWZB / SWA (296), IDS Bibliotheken (337), Papa (31), GGG (729), Bookmooch given (54), Gelesen 2008 (1), Krimibibliothek WWZB (17), Freie evangelische Gemeinde Basel (146), Gelesen 2012 (117), Gelesen 2011 (68), Gelesen 2010 (112), Currently reading (1), Wishlist (34), All collections (9,782)

Reviews5 reviews

TagsKrimi (1,128), Jugendbuch (668), Historischer Roman (599), Comic (534), Deutsche Literatur (461), Biografie (452), Fantasy (306), Englische Literatur (271), Christliche Literatur (263), Amerikanische Literatur (257) — see all tags

Cloudstag cloud, author cloud, tag mirror

Recommendations13 recommendations

About my libraryTheologie, Geschichte, Romane (Fantasy, Christliches, Krimis). Beinhaltet auch die Bücher meiner Frau und meiner drei (erwachsenen) Kinder; ebenso alle Bücher, die ich in den letzten Jahren von anderen Bibliotheken ausgeliehen habe.



Create your own visitor map!


My Library at LibraryThing


Free counters

Books I read in 2014:


Books I read in 2013:


some books I read in 2012:


some books I read in 2011:










Groups75 Books Challenge for 2010, 75 Books Challenge for 2011, 75 Books Challenge for 2012, 75 Books Challenge for 2013, 75 Books Challenge for 2014, Christianity, Combiners!, German Library Thingers, Librarians who LibraryThing, Playing games and solving puzzlesshow all groups

VenuesFavorites | Visited

Favorite bookstoresBrunnen Bibel Panorama Basel, Haus der Bibel Basel

Favorite librariesFrauenbibliothek Riehen, Freie evangelische Gemeinde Basel, Pilgermission St. Chrischona, Staatsunabhängige Theologische Hochschule Basel

Homepagehttp://community.webshots.com/user/paulstalder/profile

Also onBlogger, BookMooch, Flickr, Google

LocationRiehen BS

Favorite authorsNot set

Account typepublic, lifetime

URLs http://www.librarything.com/profile/paulstalder (profile)
http://www.librarything.com/catalog/paulstalder (library)

Member sinceOct 21, 2008

Currently readingDer Heilige Geist : Gott mitten unter uns ; ein Studienkurs für Bibelgesprächsgruppen, Hauskreisarbeit und Selbststudium by Clark Peddicord

Leave a comment

Comments

I am recombining and recanonicalling all the strays I find on the series page and in the logs. I am forever doing that, which is why I have over 4000 edits to the series. :-s
Please do not separate zero copies
Separated National Geographic Magazine Vol. 152, No. 1 July 1977 from National Geographic Magazine 1977 v152 #1 July [paulstalder]
from works

and then re-canonical them
http://www.librarything.com/work/14396889
Happy fifth Thingaversary, Paul!
Sehr geehrter Herr Stalder

Ich hatte die Angaben von einer Karl May-Internetseite.
Ich habe sie in LT nach eigenem Gusto geändert.

Ich habe keine Erfahrung als "Profi-" Katalogisierer.
Ändern Sie die Reihen, wie sie Ihnen richtig erscheinen.

Freundliche Grüsse
Martin Brunner

PS
Sie haben eine sehr interessante Bibliothek welche viele/einige Überschneidungen mit meiner hat.

PS2
Haben Sie nicht etwas gar viele Krimis/Thriller für jemanden, der andererseits so viele religiöse Interressen hat? ;-))
Thanks for your response on

"Two Blue Birds" by Lawrence.

A member here, in a game thread,

thinks that D H L wrote some that

was originally in German. I never

had thought of him as much of

a linguist, so Iʻm still doubtful.
Curiosity: could you tell me:

What is the English title of "Zwei Blaue
Vogel" which appears in "Your Library" ?

I couldn't see anything in LT's listing of
over 500 Lawrence titles that would be
the original of it?
Not a problem. I haven't catalogued any e-books since I lost a bunch when my computer crashed a few years ago—they just feel too ephemeral to actually "own".

--Jennifer

P.S. Thanks for finding my library interesting; it's always a good feeling when someone who isn't me does.
Hi Paul,

I did see we have a lot of books in common, but as tends to happen with people who list their books in languages unknown to me, I hesitate to add them to my already vast catalogue of interesting libraries, only because I more often than not don't recognize the book titles.

You are right, being a Montrealer, I do speak and read French very comfortably. I was actually lucky enough to be raised and schooled in both languages so that they are interchangeable to me. I don't know about Basel, but I do know that there are places in Switzerland where it is the norm for people to be fluent in at least three languages if not more, so being bilingual really isn't a big deal to me, but practical all the same! I used to be fluent in Hebrew as well as a child, but that time is long gone and I'm unfortunately not able to read it well enough anymore to actually read israeli novels in the original. I wish I never had to read anything in translation, but that would require rather more studies than I'm prepared to put up with!

Cheers,

Ilana
Hi Paul, thanks for adding me to your 'interesting libraries', always an honour!
I just read Muchacho by Emmanuel Lepage, and you were one of the other listed members. I then checked out your library and found a lot of similarities to my own: Lots of graphic novels, some crime and a lot of classics, both new and old.

Generally I add libraries somewhat like my own to get inspired by what they think are great reads.
Hi Paul,

Thanks for the interesting libraries nod. Keep an eye on it, there will be many additions over the coming weeks of books I acquired at the very end of last year and throughout January. I chose those books with what I hope was a more discriminating eye. I chose them based on what I have selected as my categories for the 75 Book Challenge, such as Historical Fiction, Memoirs,Joyce Carol Oates, Debut Novels, International (foreign writers i.e. The Scandi crime writers etc.)instead of just grabbing anything that looks good. At this point I am also making a big effort to take books from the huge selection that already resides on my book shelves. See you on the threads.
Mary Beth
Viele Grüsse aus Siauliai
Thanks for checking out my library. I love your gallery.
Comment on this image. Image comments only appear on your own profile page and the image page itself.
I guess that's a world-wide phenomenon.
Comment on this image. Image comments only appear on your own profile page and the image page itself.
Well, the people of Vienna have their experiences with tourists ....
Comment on this image. Image comments only appear on your own profile page and the image page itself.
Too funny. I know that female dogs can kill grass with their urine, I don't know about people.
Why hello there. I'm glad my books perked your interest.
Comment on this image. Image comments only appear on your own profile page and the image page itself.
The author page for Bosc is split, and those works that are by Jean-Maurice Bosc are in split 1. This picture is assigned to split 1. How is it wrong?
Comment on this image. Image comments only appear on your own profile page and the image page itself.
Bosc is the pen name of the French caricaturist Jean-Maurice Bosc. I think "Bosc" and "Bosc, Jean-Maurice" should stay combined and Bosc should stay the correct author page for him (the same as applies to Yann, Loriot and others)
259890Image flag on this image. Image comments only appear on your own profile page and the image page itself.
Moved to correct author page.
3305403Image flag on this image. Image comments only appear on your own profile page and the image page itself.
Duplicate image.
" . . .really read the whole Bible in Tongan?"

No. I stretched the rules a little on that, but

I do often consult the Tongan Bible. So that

I think I meet the "have read" requirement

And I also follow the New Testament readings

along at Sunday services (I belong to a Lutheran

congregation) in either Hawaiian, Tongan, or

Romanian, which Iʻm still trying to learn. The

New Testament readings I follow in the Greek

original I have Bibles in English, Hawaiian, Tongan,

Romanian, and Spanish; and New Testmanents

in Greek, French, Hawaiʻi Creole,

Tagalog (which I donʻt know)

and even two* in Hebrew and one in Yiddish, which

I know very little of.

I notice that the "favorite Book Stores listed

in your profile include to that specialize

in Biblical publications. Must be easier to

obtain such material there than here.

*Of the Hebrew N. T s one is a Dutch publication

with Dutch on one page and Hebrew on the

opposite page. The other (a British Publication!!)

has Yiddish on one page and Hebrew on the other.



Paul,

I looked at the German site and that would probably be the way to buy the Tour de France book. It will be too difficult for him at the moment but I'll put it on the TBR list for the future. I don't speak a word of german so I just didn't think of looking there.

Bishop's Stortford is very near Stansted Airport about half way between London and Cambridge. About 20 years ago we lived quite near Pinner / Northwood. My husband's first teaching job was at a school in Pinner. Small world.
By the way, I just looked a "What should you borrow?" and had to laugh. I wouldn't be able to read many of them, as they are in German!
Paul, Sarum and anything else by Edward Rutherfurd are excellent if you enjoy historical fiction. He does a lot of research, so you do learn a lot of history. Also in that categorey are Morgan Llwelyn(Irish history), Leon Uris(mostly Jewish history), and Lucia St. Clair Robson(American Indian and other early America).

Does "Roman" after your titles mean "novel?"

Cheerio~

Lettie
That comment also ruffled my feathers just a bit. You'll remember that I responded that you had a good point! It should be well known by all that we have members from many different countries.

Thanks for the information. I just wanted to be sure I hadn't imagined it. Ha.

You think I have an interesting library? I'm flattered. Thank you.

I wish you a good 2012, also. I hope all goes well for you and for your wife.

Lettie
I'm confused. I thought it was you who said that French was the Mother Tongue, and I responded that I thought French was the most musical of all languages, yet your book titles are in German. What did I miss?

How many languages do you read and/or speak? Just curious.

I only speak USA English, with a smattering of French but am not fluent in French, by any means. I admire those who can speak well more than one language.

Cheers!

Lettie
Hi Paul, thanks for adding me to your interesting libraries.
Danke für das Interesse an meiner Bibliothek, ich finde Ihre ebenso interessant. Durch die vielen gemeinsamen Bücher "stolpere" ich immer wieder über Sie und stöbere darin herum.
Hi Paul, thanks for your message and kind words. I'm still definitely thinking about joining! At the moment we have just moved back to the UK from Switzerland (where I met Cushla) and are still in a temporary house until we can move back in to our own home, which we hope to do in a few weeks. I only have intermittent Internet at the moment, so will eventually join the group when we get proper Internet connections sorted. I have 4 young daughters, so my reading time is limited, but now that they are all at school I hope to squeeze a few more books in is year! I managed nearly 40 last year, so 75 may be possible... Best wishes, Georgia
Paul, unfortunately I do not read or talk German. My mother always spoke German to her parents and I heard plenty of German in those days (before my grandmother died in 1948) when my grandparents were alive butwe yonger k ids never talked German. When World War I came along there was a decline in teaching one's kids German, though I can remember when the Epistle and Gospel were read in German as well as Englich in church and even when the Rosary was recited in German by the school kids twice a week during Mass. But that was when I was in first grade.

Sioux City is on the Missouri River, right at the point where Iowa, Nebraska, and South Dakota meet.

Where in Switaerland do you live? I visted Switzerland for a few days once or twice and found it a great place.
I am glad that you find my site interesting. I have read every book I list. Where in Germany do you live? My mother's parents were born in the county of Olpe in Westphalia. Do you read English?
Two Pauls with 6000 books catalogued and growing rapidly! Impressive bi-ligual list I must say. Keep reading and keep adding to your fascinating collection. Please stop by my thread if you have both the time and inclination.
Yes, there is a huge Germaqn influence in Texas and especially the area you visited. I love the place names like Pflugerville and Boerne, which we pronounce as "burny"....I'm sure that is far from correct. I drive through Industry quite often which I believe was one of the first, or may have been the first, German settlement in Texas. It is not much more than a bend in the road, but surrounded by beautiful countryside.
Hi,Paul.I haven't been active for awhile. I'm a teacher and have been very busy. New Braunfels isn't too far away for a day trip. Did you ride the river?
In fact, Paul, I am not in the hospital at the moment, I am happy to say. I am part way through a year long treatment which involves taking quite a lot of different medication. Usually I can do this with oral drugs, but sometimes I need to escalate to IV temporarily, to get a stronger dose, which has to be given in hospital. So I can't be sure of staying out, but I'm doing my best! Thanks for your good wishes. And yes, I am busily reading War and Peace with the group read. I am really enjoying it so far.
Hi, Paul,
Thanks for listing me as an "interesting library" - I am flattered! Just so you know, I do read your thread pretty regularly, even if I don't often comment!
Janet
We never made it to Job Factory. Want to meet in the cafe downstairs there? What time suits you? The latest I can meet is 1, because I'll go to the school library to help before I collect the kids at 3.
Shall we try to catch up next week for lunch? I'm around any day, except Monday when I will be doing lots of German homework. Tuesday I have my lesson from 9.30 - 11.30 (v close to SBB) but we could meet after that. And Weds, Thurs and Fri are also fine. So it really depends on when you've got time and are working in town.

Comment on this image. Image comments only appear on your own profile page and the image page itself.
she was one of my lecturers
Paul,

Really sorry you are sick - I had something ilke that last week and hope it doesn't last too long. Drink lots of hot lemon drink with honey and ginger!

Cheers
Cushla

(Ps you have the lurgy!)
OK, great. I'll meet you downstairs there at 12 on Thurs.
Steht JobFactory gegenueber Dreispitz Haltestelle? Dann kenne ich es, aber wusste nicht, das es so ein Geschaeft sei! Das waere gut.
Hi Paul,
No I didn't get another message - just your one last night.
Cheers
Cushla
Hi Paul,

Do you have time for lunch or a coffee next week? I am pretty good for days and times (amazing, I have had so many silly things on!) Monday is no good, because I'm helping with reading in Fletcher's class. Tuesday I have my German lesson near your work from 9.30 - 11.30, so could meet up after that. Am Mittwoch habe ich einen Termin (wie sage ich 'school meeting'?) aber kann schon mit 10 in der Stadt sein. Und Donnerstag und Freitag sind voellig frei.

Dieses Wochenende fahren wir nach Roppenheim, neben Baden-Baden, um unsere Deutschlehrerin und ihren Mann zu besuchen und auch die Baden-Baden Weihnachstmarkt zu sehen. Und naechstes Wochenende fahre ich nach Duesseldorf (mit dem Zug) mit 2 Freundinnen aus Neuseeland. Und in der Woche gerade vor Weihnachten fahren wir nach Meiringen, um Skizulaufen (oder mindestens im Schnee zu spielen). Wir haben so viel Spass, aber auch das Gefuehl, dass es noch so viel zu sehen ist.

OK, bis spaeter. Jetzt gehe ich noch einmal zum Weihnachtsmarkt und werde gerne Kartoffeln und Raclette essen.

Tschuss
Cushla
Paul,

Yes, that was very helpful. That should give her additional information on its background. The antique business she works for handles estate sales among other things. She comes up with some very interesting items that she shares from time to time and I try to help with research. Thanks again. Gary
Paul, my daughter works for an antique business. She is working with a client who has a book "Kamph um's Dritte Reich" published by Historische Bilderfolge. The book looks like it is maybe a Nazi propaganda work. Using a German dictionary I figured out the title means something like "Struggle or Battle for the Third Reich" I have checked out Library Thing's book search engine of German and Swiss libraries but have not found anything. Would you have any ideas about the book's background or its value? Thank you much, Gary
Na gut, bis Montag!
Das Postrestaurant waere gut. Also, sollen wir da am Montag um 1300 treffen? Wo steht es genau? (Ich soll an SBB vom 11 Tramlinie aussteigen, oder?)
Ja, Montag waere gut und um 1300 auch ok. Wir muessen danach in die Schule fahren aber nur um ungefaehr zwei. Wo sollen wir uns treffen?
Argh, Freitag ist fuer uns nicht machtbar - wir haben Freitags Teresas Kindermusikklasse in Bottmingen. (Es macht viel Spass!).

Naechste Woche sind Montag bis Mittwoch gut. Geht das bei Dir?

(PLEASE keep correcting me!!)
Hi Paul,

I'll skip the talk - it's not really my thing, but I did look at the programme and would have loved the economics talk by Tim Besley tonight!

We are all well here and time is racing! We have been very busy recently with my parents here visiting, Fletcher's birthday party, other kids' birthday parties, and then last weekend we went to Mulhouse to the train museum and the elctricity museum and walked up Reinacherhof to see some frogs in the ponds. Phew! And we have done some travelling around Switzerland too - Tim went to Luzern for a weekend to see 2 concerts, and I went to Grindelwald, Interlaken and up the Jungfrau. Soon he is off to Leipzig for the Bach Festival for a weekend and I am planning an excursion to the Alsace memorial museum near Strasbourg.

It would be nice to catch up. The best time for me is during the week, even though I will have Teresa with me. Do you want to have lunch somewhere near your work? Weekends are really busy - we have things on every Saturday or Sunday for the next 3 or 4. We can't easily go out for meals because Fletcher is allergic to milk products, eggs and nuts, which really narrows down the options - plus it is just not worth it with the kids!

Bis bald

Cushla

I don't think there is any way to edit, correct, or delete tags in the cover game. But, for now, there isn't any way to look at them either.
Hi Paul,
Danke fuer deine Email und auch fuer unser Besuch zur Bibliothek und Kaffee. Ich werde zurueck zur Bibliothek bald kommen.

Ja, Fasnacht war wirklich prima. Wir haben die zwei grossen Paraden (Montag und Mittwoch) and haben die Guggemusik am Fernsehen gesehen. Es ist auch schoen, dass das Wetter besser ist - wir haben drei Spielplaetze gefunden ganz neben uns. Und morgen kommt unsere Moebel und Buecher von Neuseeland.

Danke fuer den Link zur Kinderkrippe, aber am Mittwoch beginnt Teresa mit Kids und Co in Wettsteinplatz. Wir beide freuen uns darauf!!

Bis spaeter

Cushla
Hi Paul,

Heute ist Teresa ein bisschen krank - ich versuche, ein Arzt zu finden! (Es gibt ein Kinderarzt ganze in der Naehe von uns.) Also, hoffentlich morgen geht's gut.

Cushla
PS. Ich wusste nicht, warum Du hast "Dich" und "Dir" und "Dein" geschrieben, aber jetzt habe ich es ge-googlet. Man lernt jeden Tag etwas neues ... Danke!
Gruezi Paul und danke fuer deine Bemerkung! Ich freue mich sehr, jetzt in Basel zu sein und es gefaellt mir, Basel zu erkunden. Basel ist so schoen und die Buchhandlungen sind auch wunderbar! (Ich versuche immer Deutsch zu sprechen, aber ich habe so viel vergessen und fuehle mich wirklich dumm.)

Ich moechte gerne dich kennenlernen und eine WWZ-Bibliotheksfuehrung waere toll. Bis jetzt kenne ich nur Auslaender wie uns, ausser die Frauen und Herren auf dem Draemmli. Ich habe aber bis Maerz meine drei-jaehrige Tochter Teresa immer mit, und sie ist wirklich laut und es ist praktisch unmoeglich, eine normale Reder zu haben! Was meinst du? Ist die Bibliothek wie eine Kirche? Wenn nicht, rufe ich dich naechste Woche an. Wenn ja, warte ich bis Teresa in der Krippe ist!
Gruezi, Paul.

Ich bin Neuseelaenderin aber in January komme ich mit meiner Familie nach Basel fur zwei Jahren. (Ich spreche ein bisschen Deutsch aber es ist wirklich schrecklich!).
Ich verbringe viele Zeit hier auf LT und habe Ihre Bibliothek gefunden, als ich nach "Basel" gesucht habe.

I should really switch to English before I butcher any more German. I'm going to go and lurk in the Swiss Librarythingers group now! I really enjoyed looking at your library.

Cheers
Cushla

Grüezi, Paul. I was in Basel in July for the first time, and did research at the Staatsarchiv. I hope to return before long, but don't know when that will be. Basel is a wonderful city, and I hope to visit many more times. Maybe I'll even learn to get by in Baseldytsch.
:-) Kollege Marcus hat da eher ablehnend geantwortet... ich bin nicht ganz so skeptisch und kläre es mal ab...
Grüsse
"ZB" - Oliver
Hallo

Mal schauen, was an Jubiläen alles ansteht. Jedenfalls danke für die Anregungen. Das Scannen von Umschlägen ist vorerst nicht geplant und aus (ach) urheberrechtlichen Gründen für uns auch nicht einfach zu machen - geschweige denn internen Abläufen. Wir scannen ja schon die Inhaltsverzeichnisse aller neuen Bücher. Die findest du aber nicht hier, sondern im NEBIS-Katalog. Falls wir einmal ältere und spezielle Bücher hier einfügen, können wir das eventuell machen.

Grüsse
ZB
Paul,

My cousin has examined the index list you sent me from your Froelich book. the name H. Geistlich is of interest to us. If it is not too much trouble could you scan the pages he is spoken of and e-mail them to me? Maybe you could give me a comment or two on their contents as I am not fluent in German. My e-mail is gr1969@aol.com Also, my cousin has acquied an English manuscript copy of Brother Geistlich's journal when he visited the United States. Would you be interested in a PDF file of it?

Thank you very much.

Gary
If its not too much trouble. I would appreciate that. Thank you.
If you ever want to get rid of your copy of Zirkularmitteilungen an Aktionäre und Investoren, darunter auch Emissionsprospekte (1887-1896), I would indeed be most interested, assuming that your price is within my budget. I absolutely love that sort of thing, as you can see here.

I live approximately 5 miles from the official end of the Oregon Trail. At least once a year, I go up to Mount Hood and follow the final 50 miles of the Barlow Road. It makes me appreciate our modern conveniences.

If you are interested in the American West, you may want to check Pitster’s catalog. She has quite a collection - every time I go there, I find more titles to add to my wishlist.
Thank you very much Paul. Those are very intereting web sites. The pictures of the Swiss landscapes are beautiful.
Paul, I do family history. My ancestors were Mennonite and Anabaptist and later joined the Apostolic Christian Church. They lived around Oedheim, Wurttemburg and Dorfleshof around the Wurzburg area. Are you close to either of those areas?
I saw your book on Samuel Froelich. Do you have connections to the Apostolic Christian Church?
No problem. I'm happy to have helped at all.
Not sure what I can say about adding stuff to the CK for Oliver Twist, since the link you gave me was to the .de version site (I use the .com version). I did go on a combining binge last week, after finding that a few of my books had been separated from other books when I edited them -- books like Measure for Measure which are most certainly NOT singletons.

I don't know enough about the nuances of combining to troubleshoot what happened to your book, but you might ask in the "Combiners!" group. More than likely, someone there will be able to help you.
Hoi Paul,

Internet-Zahlige sin immer es bitz tricky - i versuech halt, wenn immer möglich Paypal z'benutze, drmit nit zu vill Site mini Infos hän.

'Mehr als alles hüte dein Herz' han i vo minere Muetter gschänkt kriegt - s'isch e sehr interessants Buech übr die bsundrig Beziehig vo Fraue mit Gott. Het mir sehr guet gfalle!

Sehn grad, dass du d'Trilogie vom Pullman zu dinere Bibliothek hinzuegfüegt hesch. Vomene christliche Standpunkt us z.T. nit eifach zum Läse, abr i ha's halt eifach als Fantasy-Wält agluegt, wo nüt mit unserer Realität ztue het. Mir hän alli drei Biecher sehr guet gfalle, i liise gärn Fantasy!

Griessli,
Evamaria
Hoi Paul,

Interesssante Bibliothek... Ich kann dir aber leider nicht weiterhelfen, da ich meinen Account hier mit Paypal bezahlt habe. Sorry!

Liebe Grüsse,
Evamaria
Help/FAQs | About | Privacy/Terms | Blog | Contact | APIs | WikiThing | Common Knowledge | Legacy Libraries | Early Reviewers | 89,467,478 books! | Top bar: Always visible