HomeGroupsTalkZeitgeist
This site uses cookies to deliver our services, improve performance, for analytics, and (if not signed in) for advertising. By using LibraryThing you acknowledge that you have read and understand our Terms of Service and Privacy Policy. Your use of the site and services is subject to these policies and terms.

Help Translate LibraryThing

See the Translation Guidelines. "Recent edits" now refreshed every ten minutes

All languages

Status*

Honor roll

Recent edits

[Catalan] xrm-rvo translated Win free books with the December 2018 batch of Early Reviewers! We've got 5,350 copies of 113 titles this month. See the blog to browse covers, or click here to start requesting! Join the discussion on Talk. as Win free books with the December 2018 batch of Early Reviewers! We've got 5,350 copies of 113 titles this month. See the blog to browse covers, or click here to start requesting! Join the discussion on Talk. (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Win free books with the January 2019 batch of Early Reviewers! We've got 5,605 copies of 112 titles this month. See the blog to browse covers, or click here to start requesting! Join the discussion on Talk. as Emporta't llibres de franc amb el lot de gener del 2019 dels Crítics Matiners! Aquest mes tenim 5.605 exemplars de 112 títols. Mira el blog per navegar per les cobertes, o clica aquí per començar a demanar! Afegeix-te a la discussió a la Conversa. (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Win free books with the May 2019 batch of Early Reviewers! We've got 5,085 copies of 102 titles this month. See the blog to browse covers, or click here to start requesting! Join the discussion on Talk. as Emporta't llibres de franc amb el lot de maig del 2019 dels Crítics Matiners! Aquest mes tenim 5.085 exemplars de 102 títols. Mira el blog per navegar per les cobertes o clica aquí per començar a demanar! Afegeix-te a la discussió a la Conversa. (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Win free books with the November 2018 batch of Early Reviewers! We've got 4,530 copies of 100 titles this month. See the blog to browse covers, or click here to start requesting! Join the discussion on Talk. as Emporta't llibres de franc amb el lot de novembre del 2018 dels Crítics Matiners! Aquest mes tenim 4.530 exemplars de 100 títols. Mira el blog per navegar per les cobertes o clica aquí per començar a demanar! Afegeix-te a la discussió a la Conversa. (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Win free books with the February 2019 batch of Early Reviewers! We've got 3,975 copies of 115 titles this month. See the blog to browse covers, or click here to start requesting! Join the discussion on Talk. as Emporta't llibres de franc amb el lot de febrer del 2019 dels Crítics Matiners! Aquest mes tenim 3.975 exemplars de 115 títols. Mira el blog per navegar per les cobertes, o clica aquí per començar a demanar! Afegeix-te a la discussió a la Conversa. (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Win free books with the April 2019 batch of Early Reviewers! We've got 5,445 copies of 131 titles this month. See the blog to browse covers, or click here to start requesting! Join the discussion on Talk. as Emporta't llibres de franc amb el lot d'abril del 2019 dels Crítics Matiners! Aquest mes tenim 5.445 exemplars de 131 títols. Mira el blog per navegar per les cobertes, o clica aquí per començar a demanar! Afegeix-te a la discussió a la Conversa. (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Win free books with the February 2019 batch of Early Reviewers! We've got 4,890 copies of 117 titles this month. See the blog to browse covers, or click here to start requesting! Join the discussion on Talk. as Emporta't llibres de franc amb el lot de febrer del 2019 dels Crítics Matiners! Aquest mes tenim 4.890 exemplars de 117 títols. Mira el blog per navegar per les cobertes, o clica aquí per començar a demanar! Afegeix-te a la discussió sobre la Conversa. (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Happy 3rd Birthday to TinyCat! We're celebrating now through the end of May with a little something for everyone—read the full details on the blog.Come share some birthday love with us on Talk—adorable cat photos encouraged! as Bon tercer aniversari del TinyCat! D'ara fins a final de maig ho celebrem amb una mica de tot per a tothom —llegeix-ne tots els detalls al blog.Afegeix-t'hi i comparteix una part del teu afecte per l'aniversari amb nosaltres a la Conversa —t'engresquem perquè hi comparteixis fotos adorables de gats! (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Happy 3rd Birthday to TinyCat! We're celebrating now through the end of May with a little something for everyone, including a Store sale—read the full details on the blog.Come share some birthday love with us on Talk—adorable cat photos encouraged! as Bon tercer aniversari, TinyCat! D'ara fins al final de maig ho celebrem amb una mica de tot per a tothom, incloent-hi unes rebaixes a la botiga—llegeix-ne tots els detalls al blog. Comparteix una part del teu afecte per l'aniversari amb nosaltres a la Conversa—t'engresquem que hi comparteixis fotos adorables de gats! (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated We've added adorable, dual-sided LibraryThing/TinyCat coasters to our Store! Made of thick pulpboard, we're selling 4-packs for just $3, but you can get them on sale now for just $2 (plus shipping).Read full details on the blog and let us know what you think on Talk. Visit the Store today to grab your own! as Hem incorporat uns rodals de LibraryThing/TinyCat amb dues cares adorables a la nostra Botiga! Fets amb polpa gruixuda, els venem en paquets de 4 per $3, però els pots aconseguir amb descompte per $2 (més ports).Llegeix-ne tots els detalls al blog i fes-nos saber què en penses a la Conversa. Visita la Botiga avui per endur-te el teu! (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated The LT App's first major update (version 1.1.0) is here! New features include nearly 5,000 new data sources, better filtering and browsing of your books, and more.Find full details on Talk, and head over to iTunes or Google Play to download the update for your mobile device. as Ja tenim aquí la primera gran actualització de l'app de LT (versió 1.1.0)! Les noves característiques inclouen prop de 5.000 fonts d'informació noves, millores en el filtratge i la navegació pels teus llibres i més coses.Troba'n els detalls complets a la Conversa, i ves de cap a iTunes o Google Play per a descarregar l'aplicació per al teu aparell mòbil. (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated We've just added adorable, dual-sided LibraryThing/TinyCat coasters to our Store! Made of thick pulpboard, we're selling 4-packs for just $3, but you can get them on sale now for just $2 (plus shipping).Read full details on the blog and let us know what you think on Talk. Visit the Store today to grab your own! as We've just added adorable, dual-sided LibraryThing/TinyCat coasters to our Store! Made of thick pulpboard, we're selling 4-packs for just $3, but you can get them on sale now for just $2 (plus shipping).Read full details on the blog and let us know what you think on Talk. Visit the Store today to grab your own! (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated LibraryThing's annual Holiday Store is now live through January 6! Stock up on all of our great deals, including CueCats for just $5 apiece and t-shirts for just $7.Read the blog for full details, and post any questions on Talk. Visit the Store now! as LibraryThing's annual Holiday Store is now live through January 6! Stock up on all of our great deals, including CueCats for just $5 apiece and t-shirts for just $7.Read the blog for full details, and post any questions on Talk. Visit the Store now! (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Join us for a cataloging flash mob this weekend, and help catalog a piece of LibraryThing history! Founder Tim Spalding is cataloging the extensive collection of his childhood. Join us for pizza, snacks, and lots of cool books to catalog! Tim is donating $75 per cataloger to a local, book-related charity. See Talk for details. as Acompanya'ns en la catalogació espontània d'aquest cap de setmana, i ajuda a catalogar un tros de la història de LibraryThing! El fundador Tim Spalding ara es dedica a catalogar l'extensa col·lecció de la seva infantesa. Apunta-t'hi per pizza, aperitius, i munts de llibres per catalogar! Tim dona $75 per catalogador a una entitat local de beneficència relacionada amb els llibres. Mira'n els detalls a la Conversa. (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated SantaThing sign-ups are closed. Now it's time to pick books for your Secret Santa! Go here and look under "You choose the gift for". If you have any questions, post them on Talk. as SantaThing sign-ups are closed. Now it's time to pick books for your Secret Santa! Go here and look under "You choose the gift for". If you have any questions, post them on Talk. (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated We've just added adorable, dual-sided LibraryThing/TinyCat coasters to our Store! Made of thick pulpboard, we're selling 4-packs for just $3, but you can get them on sale now for just $2 (plus shipping).Read full details on the blog and let us know what you think on Talk. Visit the Holiday Store today to grab your own! as We've just added adorable, dual-sided LibraryThing/TinyCat coasters to our Store! Made of thick pulpboard, we're selling 4-packs for just $3, but you can get them on sale now for just $2 (plus shipping).Read full details on the blog and let us know what you think on Talk. Visit the Holiday Store today to grab your own! (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated What are the five best books you read in 2018? See staff picks on the blog, add yours to the list, or join the discussion on Talk. as Quins són els cinc millors llibres que has llegit el 2018? Mira la tria del personal al blog, anota els teus a la llista, o afegeix-te a la discussió a la Conversa. (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated SantaThing sign-ups close soon! Join us for a bookish round of "Secret Santa," and give and receive some great books. Go sign up. If you have any questions, post them on Talk. as SantaThing sign-ups close soon! Join us for a bookish round of "Secret Santa," and give and receive some great books. Go sign up. If you have any questions, post them on Talk. (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Join us for a cataloging flash mob this weekend, and help catalog a piece of LibraryThing history! Founder Tim Spalding is cataloging the extensive collection of his childhood. Join us for pizza, snacks, and lots of cool books to catalog! We'll also be donating $25 per cataloger to a local, book-related charity. See Talk for details. as Join us for a cataloging flash mob this weekend, and help catalog a piece of LibraryThing history! Founder Tim Spalding is cataloging the extensive collection of his childhood. Join us for pizza, snacks, and lots of cool books to catalog! We'll also be donating $25 per cataloger to a local, book-related charity. See Talk for details. (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Announcing the 5th Annual LibraryThing Holiday Card Exchange! Sign up to send a card (or 10!) to another LibraryThing member—you'll receive a card from in return for each one you send. See full details on the blog, or join the discussion on Talk. as Anunciem el 5è Intercanvi de nadales de LibraryThing ! Inscriu-t'hi per a enviar una nadala (o 10!) a un altre membre de LibraryThing member —rebràs una nadala per cadascuna que enviïs. Mira tots els detalls al blog, o afegeix-te a la discussió en la Conversa. (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated SantaThing is here again! Join us for a bookish round of "Secret Santa," and give and receive some great books. Go sign up. If you have any questions, post them on Talk. as SantaThing ja torna a ser aquí! Afegeix-te a nosaltres per fer una roda de llibres de l'"Amic invisible" i dona i rep grans llibres. Afanya't a apuntar-t'hi. Si tens dubtes, publica'ls a la Conversa. (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Announcing the 12 Days of LibraryThing: a holiday scavenger hunt! Solve clues to find pears hidden around the site, and you might win a prize. There'll be a new clue every day now through Dec. 24th. Check it out! as Anunciem els 12 dies de LibraryThing: una recerca del tresor per aquestes festes! Resol les pistes per a trobar les peres amagades per tot el lloc web, i pots guanyar un premi. Hi haurà una nova pista cada dia fins al 24 de desembre. Comprova-ho! (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated 馬達加斯加 as Madagascar (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Recepten as Receptes (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Utøver as Facultatiu (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated 秘魯 as Perú (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated クロアチア共和国 as Croàcia (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Original lyrics as Lletra original (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Regie und Kamera as Realització i càmera (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Artist, Author, Cover Design by as Artista, autor i dissenyador de la coberta (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Historical Editor as Editor històric (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated 沙烏地阿拉伯 as Aràbia Saudita (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Gestaltung und Konzept as Disseny i concepte (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Exhibition Co-curator as Cocurador de l'exposició (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated 蘇丹 as Sudan (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated sarjakuvaksi sovittanut as Comèdia (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Zamów as Ordre (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated coordenação as Coordinador (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Traduction, présentation et notes par as Traducció, presentació i notes (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated 亞塞拜然 as Azerbaidjan (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Choreographie und Inszenierung as Coreografia i escenografia (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated 阿曼 as Oman (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Künstler und Autor as Artista i autor (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Slowness error. You've hit an error that comes about when our servers are "behind." This can happen under heavy traffic or when the main server is not longer talking to its fellows. If problems persist, email tim@librarything.com. Give him the following book number: . as Error per lentitud. Has trobat un error causat per un "retard" dels nostres servidors. Això pot passar amb molt de tràfic o quan el servidor principal deixa de comunicar-se amb la resta de servidors. Si el problema persisteix, escriu al tim@librarything.com. facilita-li el número de llibre següent: . (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Project Lead as Cap de projecte (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Artist, Author, Editor as Artista, author i editor (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Authors, Librettist and Composer as Autor, llibretista i compositor (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Publisher and Editor as Editor i curador (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated 大韓民國 as República de Corea (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated 馬爾地夫 as Maldives (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated PDF concert programme as Programa de concert en PDF (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated 尼泊爾 as Nepal (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated (berijming) as (permís) (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated 史瓦帝尼 as Suècia (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated 澳門 as Macau (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Artistas variados as Diversos autors (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated 百慕達 as Bermuda (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated 敘利亞阿拉伯共和國 as República Àrab de Síria (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Editor & Photographer as Editor i fotògraf (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Herausgeber and Director's Foreword as Pròleg de l'editor i el director (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Chairman & General Editor as President i editor general (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated 盧森堡 as Luxemburg (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated 亞美尼亞 as Armènia (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Esecutore as Intèrpret (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated You earned cards. as Has guanyat fitxes. (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated You have card. as Tens fitxa. (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Network as Xarxa (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Fairy Tale Author as Autor de rondalles (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated 莫三比克 as Moçambic (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated 波札那 as Botswana (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Editor, Foreword and Author as Editor, pròleg i author (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated 烏克蘭 as Ucraïna (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Artsit as Artista (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Varios artistas as Autors diversos (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Russiske Føderation as Federació Russa (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated "Work" error. You've hit an interesting error. At least we think it is. If problems persist, email tim@librarything.com. Give him the following book number: . as Error d'"Obra". Has trobat un error interessant. Si més no, pensem que ho és. Si el problema persisteix, escriu al tim@librarything.com. Facilita-li el número de llibre següent: . (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated 白俄羅斯 as Bielorússia (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Redacteuren as Editors (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated 烏茲別克 as Uzbekistan (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Decoracio as Decoració (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Sammelpseudonym as Pseudònim col·lectiu (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated 俄羅斯聯邦 as Federació Russa (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Exorcist as Exorcista (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated 模里西斯 as Maurici (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Foreword by as Pròleg (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated 約旦 as Jordània (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Editor, Foreword and Contributor as Editor, pròleg i col·laborador (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated 哥斯大黎加 as Costa Rica (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Newspaper reprint as Reimpressió de diari (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Artistas varios as Diversos autors (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Autor and Editor as Autor i editor (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Abridgment as Abreujament (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Texto, traducción y notas as Text, traducció i notes (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Translator, Introduction by as Traductor i introducció (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated 点訳 as Traducció en Braille (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Directeur de publication, Auteur as Director de publicació i autor (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated By (photographer as Fotògraf (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated 開曼群島 as Illes Caiman (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated Text by as Autor del text (edit)

[Catalan] xrm-rvo translated 列支敦斯登 as Liechtenstein (edit)

*Status percentage is somewhat fluid. We'll blog about this one day.

 

About | Contact | Privacy/Terms | Help/FAQs | Blog | Store | APIs | TinyCat | Legacy Libraries | Early Reviewers | Common Knowledge | 134,915,099 books! | Top bar: Always visible