Sign in/joinLanguage: English [ others ]
Over forty million books on members' bookshelves.

Help Translate LibraryThing

See the Translation Guidelines. "Recent edits" now refreshed every ten minutes

All languages

Status*

Honor roll

Recent edits

[Dutch] sneuper přeloženo Eolas Coiteann as Eolas Coiteann (edit)

[Dutch] sneuper přeloženo @bible.edu as @bible.edu (edit)

[Dutch] sneuper přeloženo Los Angeles Times, The New Yorker, New York Times as Los Angeles Times, The New Yorker, New York Times (edit)

[Dutch] sneuper přeloženo The White Tiger as The White Tiger (edit)

[Dutch] sneuper přeloženo List.php as List.php (edit)

[Dutch] sneuper přeloženo Общая Информация as Общая Информация (edit)

[Dutch] sneuper přeloženo add a review as voeg een recensie toe (edit)

[Dutch] sneuper přeloženo Opinion as Opinie (edit)

[Dutch] sneuper přeloženo URL as URL (edit)

[Dutch] sneuper přeloženo Edit media review as Bewerk media recensie (edit)

[Dutch] sneuper přeloženo The First Chronicles of Amber as The First Chronicles of Amber (edit)

[Dutch] sneuper přeloženo Review languages as Recensie talen (edit)

[Dutch] sneuper přeloženo Reviewer as Recensent (edit)

[Dutch] sneuper přeloženo ISBNs/ASINs as ISBN's/ASIN's (edit)

[Dutch] sneuper přeloženo not set as niet bepaald (edit)

[Dutch] sneuper přeloženo You haven't won any books yet. as Je hebt tot nu toe nog geen boeken gewonnen. (edit)

[Dutch] sneuper přeloženo (reversed) as (omgekeerd) (edit)

[Dutch] sneuper přeloženo Check out my review of at as Zie mijn recensie van op  (edit)

[Dutch] sneuper přeloženo Check out my review of as Zie mijn recensie van (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira přeloženo The July Early Reviewers batch has been posted, and a feature for tracking books received and reviewed created. as O lote de Julho dos Primeiros Resenhistas está disponível. Foi criada uma funcionalidade para seguir os livros recebidos e resenhados. (edit)

[Russian] i.kate přeloženo Save as Сохранить (edit)

[Russian] i.kate přeloženo CK: Blurbers as ОИ: Рекламные отзывы (edit)

[Russian] i.kate přeloženo Dewey Decimal as Система Дьюи (edit)

[Russian] i.kate přeloženo OCLC as OCLC (edit)

[Russian] i.kate přeloženo Allow LibraryThing to give reviews to non-commercial entities (libraries mostly) as Позволить LibraryThing передавать рецензии некоммерческим организациям (в основном, библиотекам) (edit)

[Russian] i.kate přeloženo Account type as Тип аккаунта (edit)

[Russian] i.kate přeloženo Give us your username. LibraryThing (LThing) will add you as a friend and allow you to add books via Direct Message. as Введите ваше имя пользователя. После этого вы сможете добавлять книги в LibraryThing (LThing) через Direct Message. (edit)

[Russian] i.kate přeloženo Site may be slow for hour. as Сайт может работать медленно в течение часов. (edit)

[Hungarian] asalamon přeloženo 's other editions as többi példánya (edit)

[Hungarian] asalamon přeloženo add a review as kritika hozzáadása (edit)

[Hungarian] asalamon přeloženo no reviews as nincsenek kritikák (edit)

[Finnish] Anneli přeloženo The July Early Reviewers batch has been posted, and a feature for tracking books received and reviewed created. as Kesäkuun Varhaisten arvostelijoiden kirjaerä on saatavilla. Toiminto, jonka avulla voi seurata saatuja ja arvosteltuja kirjoja, on luotu. (edit)

[Finnish] Anneli přeloženo LibraryThing Early Reviewers provides free pre-release books to members willing to review them. as LibraryThingin Varhaiset arvostelijat (Early Reviewers) järjestää esijulkaistuja kirjoja jäsenille, jotka ovat halukkaita arvostelemaan niitä. (edit)

[Finnish] Anneli přeloženo The June Early Reviewers batch has been posted, and a feature for tracking books received and reviewed created. as Kesäkuun Varhaisten arvostelijoiden kirjaerä on saatavilla. Toiminto, jonka avulla voi seurata saatuja ja arvosteltuja kirjoja, on luotu. (edit)

[Irish] seananoc přeloženo Join this group as Cláraigh leis an mbuíon seo (edit)

[Irish] seananoc přeloženo Watch this group as Breathnaigh ar an mbuíon seo (edit)

[Irish] seananoc přeloženo Search group members' libraries as Cuardaigh i leabharlanna baill na buíne (edit)

[Irish] seananoc přeloženo Edit this group as Déan eagarthóireacht ar an mbuíon seo (edit)

[Irish] seananoc přeloženo Group Talk as Comhrá na Buíne (edit)

[Irish] seananoc přeloženo Group website as Láithreán gréasáin na buíne (edit)

[Irish] seananoc přeloženo Group Profile: as Beathaisnéisín na Buíne: (edit)

[Irish] seananoc přeloženo Group Zeitgeist as Zeitgeist na Buíne (edit)

[Irish] seananoc přeloženo Group profile as Beathaisnéisín na buíne (edit)

[Irish] seananoc přeloženo Show Covers as Taispeáin na Clúdaigh (edit)

[Irish] seananoc přeloženo Common Knowledge as Eolas Coiteann (edit)

[Irish] seananoc přeloženo Interact as Idirghníomhaigh (edit)

[Irish] seananoc přeloženo Browse as Siortaigh (edit)

[Irish] seananoc přeloženo clouds as scamaill (edit)

[Irish] seananoc přeloženo unique as uathúil (edit)

[Irish] seananoc přeloženo facts as firicí (edit)

[Irish] seananoc přeloženo Relationships as Caidrimh (edit)

[Irish] seananoc přeloženo Other names as Ainmneacha eile (edit)

[Irish] seananoc přeloženo Organizations as Eagrais (edit)

[Irish] seananoc přeloženo Occupations as Gairmeacha (edit)

[Irish] seananoc přeloženo Gender as Inscne (edit)

[Irish] seananoc přeloženo Education as Oideachas (edit)

[Irish] seananoc přeloženo Date of death as Dáta báis (edit)

[Irish] seananoc přeloženo Agent as Gníomhaire (edit)

[Irish] seananoc přeloženo Username as Ainm (edit)

[Irish] seananoc přeloženo search as cuardaigh (edit)

[Irish] seananoc přeloženo forty as daichead (edit)

[Irish] seananoc přeloženo Last words as Focail scoir (edit)

[Irish] seananoc přeloženo Edit your post as Déan eagarthóireacht ar do theachtaireacht (edit)

[Irish] seananoc přeloženo Message edited by its author as Chuir údar na teachtaireachta in eagar í (edit)

[Irish] seananoc přeloženo Message removed. as Baineadh an teachtaireacht. (edit)

[Irish] seananoc přeloženo LibraryThing employee as Fostaí de chuid LibraryThing (edit)

[Irish] seananoc přeloženo This message has been deleted by its author. as Scrios údar na teachtaireachta seo í. (edit)

[Irish] seananoc přeloženo jump to first unread as téigh chuig an chéad ceann neamhléite (edit)

[Irish] seananoc přeloženo Post a message as Foilsigh teachtaireacht (edit)

[Irish] seananoc přeloženo First Message as An Chéad Teachtaireacht (edit)

[Irish] seananoc přeloženo read [Note: adjective] as léite [Note: adjective] (edit)

[Irish] seananoc přeloženo Join this group to post as Bí i do bhall den dream seo chun teachtaireachtaí a fhoilsiú (edit)

[Irish] seananoc přeloženo back to top as ar ais chuig an mbarr (edit)

[Irish] seananoc přeloženo / read as / léite (edit)

[Irish] seananoc přeloženo Topic as Ábhar (edit)

[Irish] seananoc přeloženo flag abuse as fógraigh go bhfuil sé go dona (edit)

[Irish] seananoc přeloženo Message as Teachtaireacht  (edit)

[Irish] seananoc přeloženo Are you sure you want to delete this post? as An bhfuil tú cinnte go dteastaíonn uait an teachtaireacht seo a scriosadh? (edit)

[Irish] seananoc přeloženo Delete your post as Scrios do theachtaireacht (edit)

[Irish] seananoc přeloženo top as barr (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira přeloženo The June Early Reviewers batch has been posted, and a feature for tracking books received and reviewed created. as O lote de Julho dos Primeiros Resenhistas está disponível. Foi criada uma funcionalidade para seguir os livros recebidos e resenhados. (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira přeloženo You have received this book as of . as Recebeu este livro em . (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira přeloženo You reviewed this book on . as Resenhou este livro em . (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira přeloženo Was the review positive, negative, mixed? You tell us. as A resenha for positiva, negativa ou mista? Diga-nos. (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira přeloženo You are viewing a widget made by another member (Ooltje), with their books. Click here to see it with your own library. as Está a ver um widget criado por um outro membro (Ooltje) e por isso isso contendo livros da biblioteca desse membro. Carregue aqui para o ver com livros da sua própria biblioteca. (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira přeloženo Note that "fair use" is not considered sufficient for posting to LibraryThing. Photos that are released for non-commercial purposes may not be used on LT without explicit permission from the copyright holder. LT is technically a commercial website. as Note que o cumprimento das orientações quanto a "uso apropriado" não é suficiente para se poder colocar materiais no LibraryThing. Fotografias que sejam disponibilizadas para fins não-comerciais não podem ser usadas no LT sem autorização explícita do detentor dos direitos de autor. Tecnicamente o LT é um sítio Web comercial. (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira přeloženo You must be signed in to edit reviews as Tem de estar autenticado para poder editar resenhas. (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira přeloženo List.php as List.php (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira přeloženo Opinion as Opinião (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira přeloženo URL as URL (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira přeloženo Edit media review as Editar resenha dos média (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira přeloženo URL links to a pay site as Ligações URL a sítios Web de pagamentos (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira přeloženo Batches as Lotes (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira přeloženo A short excerpt from the review.
Use the fair use guidelines.
as Um curto excerto da resenha.Aplique as orientações acerca da usos apropriados. (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira přeloženo Reviewer as Resenhista (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira přeloženo You are viewing a widget made by another member (insee), with their books. Click here to see it with your own library. as Está a ver um widget criado por um outro membro (insee) e por isso isso contendo livros da biblioteca desse membro. Carregue aqui para o ver com livros da sua própria biblioteca. (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira přeloženo You haven't won any books yet. as Ainda não ganhou qualquer livro. (edit)

[Irish] seananoc přeloženo Today's featured LibraryThing Authors. Are you an author? Join up! as Údair LibraryThing an lae inniu. An údar thú? Bí i do bhall! (edit)

[Irish] seananoc přeloženo Edit your profile to get it. as Cuir do bheathaisnéisín in eagar chun é a fháil. (edit)

[Irish] seananoc přeloženo Show printable catalog as Taispeáin clár atá inchlóbhuailte (edit)

[Dutch] sneuper преведе Eolas Coiteann as Eolas Coiteann (edit)

[Dutch] sneuper преведе @bible.edu as @bible.edu (edit)

[Dutch] sneuper преведе Los Angeles Times, The New Yorker, New York Times as Los Angeles Times, The New Yorker, New York Times (edit)

[Dutch] sneuper преведе The White Tiger as The White Tiger (edit)

[Dutch] sneuper преведе List.php as List.php (edit)

[Dutch] sneuper преведе Общая Информация as Общая Информация (edit)

[Dutch] sneuper преведе add a review as voeg een recensie toe (edit)

[Dutch] sneuper преведе Opinion as Opinie (edit)

[Dutch] sneuper преведе URL as URL (edit)

[Dutch] sneuper преведе Edit media review as Bewerk media recensie (edit)

[Dutch] sneuper преведе The First Chronicles of Amber as The First Chronicles of Amber (edit)

[Dutch] sneuper преведе Review languages as Recensie talen (edit)

[Dutch] sneuper преведе Reviewer as Recensent (edit)

[Dutch] sneuper преведе ISBNs/ASINs as ISBN's/ASIN's (edit)

[Dutch] sneuper преведе not set as niet bepaald (edit)

[Dutch] sneuper преведе You haven't won any books yet. as Je hebt tot nu toe nog geen boeken gewonnen. (edit)

[Dutch] sneuper преведе (reversed) as (omgekeerd) (edit)

[Dutch] sneuper преведе Check out my review of at as Zie mijn recensie van op  (edit)

[Dutch] sneuper преведе Check out my review of as Zie mijn recensie van (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira преведе The July Early Reviewers batch has been posted, and a feature for tracking books received and reviewed created. as O lote de Julho dos Primeiros Resenhistas está disponível. Foi criada uma funcionalidade para seguir os livros recebidos e resenhados. (edit)

[Russian] i.kate преведе Save as Сохранить (edit)

[Russian] i.kate преведе CK: Blurbers as ОИ: Рекламные отзывы (edit)

[Russian] i.kate преведе Dewey Decimal as Система Дьюи (edit)

[Russian] i.kate преведе OCLC as OCLC (edit)

[Russian] i.kate преведе Allow LibraryThing to give reviews to non-commercial entities (libraries mostly) as Позволить LibraryThing передавать рецензии некоммерческим организациям (в основном, библиотекам) (edit)

[Russian] i.kate преведе Account type as Тип аккаунта (edit)

[Russian] i.kate преведе Give us your username. LibraryThing (LThing) will add you as a friend and allow you to add books via Direct Message. as Введите ваше имя пользователя. После этого вы сможете добавлять книги в LibraryThing (LThing) через Direct Message. (edit)

[Russian] i.kate преведе Site may be slow for hour. as Сайт может работать медленно в течение часов. (edit)

[Hungarian] asalamon преведе 's other editions as többi példánya (edit)

[Hungarian] asalamon преведе add a review as kritika hozzáadása (edit)

[Hungarian] asalamon преведе no reviews as nincsenek kritikák (edit)

[Finnish] Anneli преведе The July Early Reviewers batch has been posted, and a feature for tracking books received and reviewed created. as Kesäkuun Varhaisten arvostelijoiden kirjaerä on saatavilla. Toiminto, jonka avulla voi seurata saatuja ja arvosteltuja kirjoja, on luotu. (edit)

[Finnish] Anneli преведе LibraryThing Early Reviewers provides free pre-release books to members willing to review them. as LibraryThingin Varhaiset arvostelijat (Early Reviewers) järjestää esijulkaistuja kirjoja jäsenille, jotka ovat halukkaita arvostelemaan niitä. (edit)

[Finnish] Anneli преведе The June Early Reviewers batch has been posted, and a feature for tracking books received and reviewed created. as Kesäkuun Varhaisten arvostelijoiden kirjaerä on saatavilla. Toiminto, jonka avulla voi seurata saatuja ja arvosteltuja kirjoja, on luotu. (edit)

[Irish] seananoc преведе Join this group as Cláraigh leis an mbuíon seo (edit)

[Irish] seananoc преведе Watch this group as Breathnaigh ar an mbuíon seo (edit)

[Irish] seananoc преведе Search group members' libraries as Cuardaigh i leabharlanna baill na buíne (edit)

[Irish] seananoc преведе Edit this group as Déan eagarthóireacht ar an mbuíon seo (edit)

[Irish] seananoc преведе Group Talk as Comhrá na Buíne (edit)

[Irish] seananoc преведе Group website as Láithreán gréasáin na buíne (edit)

[Irish] seananoc преведе Group Profile: as Beathaisnéisín na Buíne: (edit)

[Irish] seananoc преведе Group Zeitgeist as Zeitgeist na Buíne (edit)

[Irish] seananoc преведе Group profile as Beathaisnéisín na buíne (edit)

[Irish] seananoc преведе Show Covers as Taispeáin na Clúdaigh (edit)

[Irish] seananoc преведе Common Knowledge as Eolas Coiteann (edit)

[Irish] seananoc преведе Interact as Idirghníomhaigh (edit)

[Irish] seananoc преведе Browse as Siortaigh (edit)

[Irish] seananoc преведе clouds as scamaill (edit)

[Irish] seananoc преведе unique as uathúil (edit)

[Irish] seananoc преведе facts as firicí (edit)

[Irish] seananoc преведе Relationships as Caidrimh (edit)

[Irish] seananoc преведе Other names as Ainmneacha eile (edit)

[Irish] seananoc преведе Organizations as Eagrais (edit)

[Irish] seananoc преведе Occupations as Gairmeacha (edit)

[Irish] seananoc преведе Gender as Inscne (edit)

[Irish] seananoc преведе Education as Oideachas (edit)

[Irish] seananoc преведе Date of death as Dáta báis (edit)

[Irish] seananoc преведе Agent as Gníomhaire (edit)

[Irish] seananoc преведе Username as Ainm (edit)

[Irish] seananoc преведе search as cuardaigh (edit)

[Irish] seananoc преведе forty as daichead (edit)

[Irish] seananoc преведе Last words as Focail scoir (edit)

[Irish] seananoc преведе Edit your post as Déan eagarthóireacht ar do theachtaireacht (edit)

[Irish] seananoc преведе Message edited by its author as Chuir údar na teachtaireachta in eagar í (edit)

[Irish] seananoc преведе Message removed. as Baineadh an teachtaireacht. (edit)

[Irish] seananoc преведе LibraryThing employee as Fostaí de chuid LibraryThing (edit)

[Irish] seananoc преведе This message has been deleted by its author. as Scrios údar na teachtaireachta seo í. (edit)

[Irish] seananoc преведе jump to first unread as téigh chuig an chéad ceann neamhléite (edit)

[Irish] seananoc преведе Post a message as Foilsigh teachtaireacht (edit)

[Irish] seananoc преведе First Message as An Chéad Teachtaireacht (edit)

[Irish] seananoc преведе read [Note: adjective] as léite [Note: adjective] (edit)

[Irish] seananoc преведе Join this group to post as Bí i do bhall den dream seo chun teachtaireachtaí a fhoilsiú (edit)

[Irish] seananoc преведе back to top as ar ais chuig an mbarr (edit)

[Irish] seananoc преведе / read as / léite (edit)

[Irish] seananoc преведе Topic as Ábhar (edit)

[Irish] seananoc преведе flag abuse as fógraigh go bhfuil sé go dona (edit)

[Irish] seananoc преведе Message as Teachtaireacht  (edit)

[Irish] seananoc преведе Are you sure you want to delete this post? as An bhfuil tú cinnte go dteastaíonn uait an teachtaireacht seo a scriosadh? (edit)

[Irish] seananoc преведе Delete your post as Scrios do theachtaireacht (edit)

[Irish] seananoc преведе top as barr (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira преведе The June Early Reviewers batch has been posted, and a feature for tracking books received and reviewed created. as O lote de Julho dos Primeiros Resenhistas está disponível. Foi criada uma funcionalidade para seguir os livros recebidos e resenhados. (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira преведе You have received this book as of . as Recebeu este livro em . (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira преведе You reviewed this book on . as Resenhou este livro em . (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira преведе Was the review positive, negative, mixed? You tell us. as A resenha for positiva, negativa ou mista? Diga-nos. (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira преведе You are viewing a widget made by another member (Ooltje), with their books. Click here to see it with your own library. as Está a ver um widget criado por um outro membro (Ooltje) e por isso isso contendo livros da biblioteca desse membro. Carregue aqui para o ver com livros da sua própria biblioteca. (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira преведе Note that "fair use" is not considered sufficient for posting to LibraryThing. Photos that are released for non-commercial purposes may not be used on LT without explicit permission from the copyright holder. LT is technically a commercial website. as Note que o cumprimento das orientações quanto a "uso apropriado" não é suficiente para se poder colocar materiais no LibraryThing. Fotografias que sejam disponibilizadas para fins não-comerciais não podem ser usadas no LT sem autorização explícita do detentor dos direitos de autor. Tecnicamente o LT é um sítio Web comercial. (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira преведе You must be signed in to edit reviews as Tem de estar autenticado para poder editar resenhas. (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira преведе List.php as List.php (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira преведе Opinion as Opinião (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira преведе URL as URL (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira преведе Edit media review as Editar resenha dos média (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira преведе URL links to a pay site as Ligações URL a sítios Web de pagamentos (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira преведе Batches as Lotes (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira преведе A short excerpt from the review.
Use the fair use guidelines.
as Um curto excerto da resenha.Aplique as orientações acerca da usos apropriados. (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira преведе Reviewer as Resenhista (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira преведе You are viewing a widget made by another member (insee), with their books. Click here to see it with your own library. as Está a ver um widget criado por um outro membro (insee) e por isso isso contendo livros da biblioteca desse membro. Carregue aqui para o ver com livros da sua própria biblioteca. (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira преведе You haven't won any books yet. as Ainda não ganhou qualquer livro. (edit)

[Irish] seananoc преведе Today's featured LibraryThing Authors. Are you an author? Join up! as Údair LibraryThing an lae inniu. An údar thú? Bí i do bhall! (edit)

[Irish] seananoc преведе Edit your profile to get it. as Cuir do bheathaisnéisín in eagar chun é a fháil. (edit)

[Irish] seananoc преведе Show printable catalog as Taispeáin clár atá inchlóbhuailte (edit)

[Dutch] sneuper さんの翻訳: Eolas Coiteann as Eolas Coiteann (edit)

[Dutch] sneuper さんの翻訳: @bible.edu as @bible.edu (edit)

[Dutch] sneuper さんの翻訳: Los Angeles Times, The New Yorker, New York Times as Los Angeles Times, The New Yorker, New York Times (edit)

[Dutch] sneuper さんの翻訳: The White Tiger as The White Tiger (edit)

[Dutch] sneuper さんの翻訳: List.php as List.php (edit)

[Dutch] sneuper さんの翻訳: Общая Информация as Общая Информация (edit)

[Dutch] sneuper さんの翻訳: add a review as voeg een recensie toe (edit)

[Dutch] sneuper さんの翻訳: Opinion as Opinie (edit)

[Dutch] sneuper さんの翻訳: URL as URL (edit)

[Dutch] sneuper さんの翻訳: Edit media review as Bewerk media recensie (edit)

[Dutch] sneuper さんの翻訳: The First Chronicles of Amber as The First Chronicles of Amber (edit)

[Dutch] sneuper さんの翻訳: Review languages as Recensie talen (edit)

[Dutch] sneuper さんの翻訳: Reviewer as Recensent (edit)

[Dutch] sneuper さんの翻訳: ISBNs/ASINs as ISBN's/ASIN's (edit)

[Dutch] sneuper さんの翻訳: not set as niet bepaald (edit)

[Dutch] sneuper さんの翻訳: You haven't won any books yet. as Je hebt tot nu toe nog geen boeken gewonnen. (edit)

[Dutch] sneuper さんの翻訳: (reversed) as (omgekeerd) (edit)

[Dutch] sneuper さんの翻訳: Check out my review of at as Zie mijn recensie van op  (edit)

[Dutch] sneuper さんの翻訳: Check out my review of as Zie mijn recensie van (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira さんの翻訳: The July Early Reviewers batch has been posted, and a feature for tracking books received and reviewed created. as O lote de Julho dos Primeiros Resenhistas está disponível. Foi criada uma funcionalidade para seguir os livros recebidos e resenhados. (edit)

[Russian] i.kate さんの翻訳: Save as Сохранить (edit)

[Russian] i.kate さんの翻訳: CK: Blurbers as ОИ: Рекламные отзывы (edit)

[Russian] i.kate さんの翻訳: Dewey Decimal as Система Дьюи (edit)

[Russian] i.kate さんの翻訳: OCLC as OCLC (edit)

[Russian] i.kate さんの翻訳: Allow LibraryThing to give reviews to non-commercial entities (libraries mostly) as Позволить LibraryThing передавать рецензии некоммерческим организациям (в основном, библиотекам) (edit)

[Russian] i.kate さんの翻訳: Account type as Тип аккаунта (edit)

[Russian] i.kate さんの翻訳: Give us your username. LibraryThing (LThing) will add you as a friend and allow you to add books via Direct Message. as Введите ваше имя пользователя. После этого вы сможете добавлять книги в LibraryThing (LThing) через Direct Message. (edit)

[Russian] <

[Dutch] sneuper translated Eolas Coiteann as Eolas Coiteann (edit)

[Dutch] sneuper translated @bible.edu as @bible.edu (edit)

[Dutch] sneuper translated Los Angeles Times, The New Yorker, New York Times as Los Angeles Times, The New Yorker, New York Times (edit)

[Dutch] sneuper translated The White Tiger as The White Tiger (edit)

[Dutch] sneuper translated List.php as List.php (edit)

[Dutch] sneuper translated Общая Информация as Общая Информация (edit)

[Dutch] sneuper translated add a review as voeg een recensie toe (edit)

[Dutch] sneuper translated Opinion as Opinie (edit)

[Dutch] sneuper translated URL as URL (edit)

[Dutch] sneuper translated Edit media review as Bewerk media recensie (edit)

[Dutch] sneuper translated The First Chronicles of Amber as The First Chronicles of Amber (edit)

[Dutch] sneuper translated Review languages as Recensie talen (edit)

[Dutch] sneuper translated Reviewer as Recensent (edit)

[Dutch] sneuper translated ISBNs/ASINs as ISBN's/ASIN's (edit)

[Dutch] sneuper translated not set as niet bepaald (edit)

[Dutch] sneuper translated You haven't won any books yet. as Je hebt tot nu toe nog geen boeken gewonnen. (edit)

[Dutch] sneuper translated (reversed) as (omgekeerd) (edit)

[Dutch] sneuper translated Check out my review of at as Zie mijn recensie van op  (edit)

[Dutch] sneuper translated Check out my review of as Zie mijn recensie van (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira translated The July Early Reviewers batch has been posted, and a feature for tracking books received and reviewed created. as O lote de Julho dos Primeiros Resenhistas está disponível. Foi criada uma funcionalidade para seguir os livros recebidos e resenhados. (edit)

[Russian] i.kate translated Save as Сохранить (edit)

[Russian] i.kate translated CK: Blurbers as ОИ: Рекламные отзывы (edit)

[Russian] i.kate translated Dewey Decimal as Система Дьюи (edit)

[Russian] i.kate translated OCLC as OCLC (edit)

[Russian] i.kate translated Allow LibraryThing to give reviews to non-commercial entities (libraries mostly) as Позволить LibraryThing передавать рецензии некоммерческим организациям (в основном, библиотекам) (edit)

[Russian] i.kate translated Account type as Тип аккаунта (edit)

[Russian] i.kate translated Give us your username. LibraryThing (LThing) will add you as a friend and allow you to add books via Direct Message. as Введите ваше имя пользователя. После этого вы сможете добавлять книги в LibraryThing (LThing) через Direct Message. (edit)

[Russian] i.kate translated Site may be slow for hour. as Сайт может работать медленно в течение часов. (edit)

[Hungarian] asalamon translated 's other editions as többi példánya (edit)

[Hungarian] asalamon translated add a review as kritika hozzáadása (edit)

[Hungarian] asalamon translated no reviews as nincsenek kritikák (edit)

[Finnish] Anneli translated The July Early Reviewers batch has been posted, and a feature for tracking books received and reviewed created. as Kesäkuun Varhaisten arvostelijoiden kirjaerä on saatavilla. Toiminto, jonka avulla voi seurata saatuja ja arvosteltuja kirjoja, on luotu. (edit)

[Finnish] Anneli translated LibraryThing Early Reviewers provides free pre-release books to members willing to review them. as LibraryThingin Varhaiset arvostelijat (Early Reviewers) järjestää esijulkaistuja kirjoja jäsenille, jotka ovat halukkaita arvostelemaan niitä. (edit)

[Finnish] Anneli translated The June Early Reviewers batch has been posted, and a feature for tracking books received and reviewed created. as Kesäkuun Varhaisten arvostelijoiden kirjaerä on saatavilla. Toiminto, jonka avulla voi seurata saatuja ja arvosteltuja kirjoja, on luotu. (edit)

[Irish] seananoc translated Join this group as Cláraigh leis an mbuíon seo (edit)

[Irish] seananoc translated Watch this group as Breathnaigh ar an mbuíon seo (edit)

[Irish] seananoc translated Search group members' libraries as Cuardaigh i leabharlanna baill na buíne (edit)

[Irish] seananoc translated Edit this group as Déan eagarthóireacht ar an mbuíon seo (edit)

[Irish] seananoc translated Group Talk as Comhrá na Buíne (edit)

[Irish] seananoc translated Group website as Láithreán gréasáin na buíne (edit)

[Irish] seananoc translated Group Profile: as Beathaisnéisín na Buíne: (edit)

[Irish] seananoc translated Group Zeitgeist as Zeitgeist na Buíne (edit)

[Irish] seananoc translated Group profile as Beathaisnéisín na buíne (edit)

[Irish] seananoc translated Show Covers as Taispeáin na Clúdaigh (edit)

[Irish] seananoc translated Common Knowledge as Eolas Coiteann (edit)

[Irish] seananoc translated Interact as Idirghníomhaigh (edit)

[Irish] seananoc translated Browse as Siortaigh (edit)

[Irish] seananoc translated clouds as scamaill (edit)

[Irish] seananoc translated unique as uathúil (edit)

[Irish] seananoc translated facts as firicí (edit)

[Irish] seananoc translated Relationships as Caidrimh (edit)

[Irish] seananoc translated Other names as Ainmneacha eile (edit)

[Irish] seananoc translated Organizations as Eagrais (edit)

[Irish] seananoc translated Occupations as Gairmeacha (edit)

[Irish] seananoc translated Gender as Inscne (edit)

[Irish] seananoc translated Education as Oideachas (edit)

[Irish] seananoc translated Date of death as Dáta báis (edit)

[Irish] seananoc translated Agent as Gníomhaire (edit)

[Irish] seananoc translated Username as Ainm (edit)

[Irish] seananoc translated search as cuardaigh (edit)

[Irish] seananoc translated forty as daichead (edit)

[Irish] seananoc translated Last words as Focail scoir (edit)

[Irish] seananoc translated Edit your post as Déan eagarthóireacht ar do theachtaireacht (edit)

[Irish] seananoc translated Message edited by its author as Chuir údar na teachtaireachta in eagar í (edit)

[Irish] seananoc translated Message removed. as Baineadh an teachtaireacht. (edit)

[Irish] seananoc translated LibraryThing employee as Fostaí de chuid LibraryThing (edit)

[Irish] seananoc translated This message has been deleted by its author. as Scrios údar na teachtaireachta seo í. (edit)

[Irish] seananoc translated jump to first unread as téigh chuig an chéad ceann neamhléite (edit)

[Irish] seananoc translated Post a message as Foilsigh teachtaireacht (edit)

[Irish] seananoc translated First Message as An Chéad Teachtaireacht (edit)

[Irish] seananoc translated read [Note: adjective] as léite [Note: adjective] (edit)

[Irish] seananoc translated Join this group to post as Bí i do bhall den dream seo chun teachtaireachtaí a fhoilsiú (edit)

[Irish] seananoc translated back to top as ar ais chuig an mbarr (edit)

[Irish] seananoc translated / read as / léite (edit)

[Irish] seananoc translated Topic as Ábhar (edit)

[Irish] seananoc translated flag abuse as fógraigh go bhfuil sé go dona (edit)

[Irish] seananoc translated Message as Teachtaireacht  (edit)

[Irish] seananoc translated Are you sure you want to delete this post? as An bhfuil tú cinnte go dteastaíonn uait an teachtaireacht seo a scriosadh? (edit)

[Irish] seananoc translated Delete your post as Scrios do theachtaireacht (edit)

[Irish] seananoc translated top as barr (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira translated The June Early Reviewers batch has been posted, and a feature for tracking books received and reviewed created. as O lote de Julho dos Primeiros Resenhistas está disponível. Foi criada uma funcionalidade para seguir os livros recebidos e resenhados. (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira translated You have received this book as of . as Recebeu este livro em . (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira translated You reviewed this book on . as Resenhou este livro em . (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira translated Was the review positive, negative, mixed? You tell us. as A resenha for positiva, negativa ou mista? Diga-nos. (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira translated You are viewing a widget made by another member (Ooltje), with their books. Click here to see it with your own library. as Está a ver um widget criado por um outro membro (Ooltje) e por isso isso contendo livros da biblioteca desse membro. Carregue aqui para o ver com livros da sua própria biblioteca. (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira translated Note that "fair use" is not considered sufficient for posting to LibraryThing. Photos that are released for non-commercial purposes may not be used on LT without explicit permission from the copyright holder. LT is technically a commercial website. as Note que o cumprimento das orientações quanto a "uso apropriado" não é suficiente para se poder colocar materiais no LibraryThing. Fotografias que sejam disponibilizadas para fins não-comerciais não podem ser usadas no LT sem autorização explícita do detentor dos direitos de autor. Tecnicamente o LT é um sítio Web comercial. (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira translated You must be signed in to edit reviews as Tem de estar autenticado para poder editar resenhas. (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira translated List.php as List.php (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira translated Opinion as Opinião (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira translated URL as URL (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira translated Edit media review as Editar resenha dos média (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira translated URL links to a pay site as Ligações URL a sítios Web de pagamentos (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira translated Batches as Lotes (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira translated A short excerpt from the review.
Use the fair use guidelines.
as Um curto excerto da resenha.Aplique as orientações acerca da usos apropriados. (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira translated Reviewer as Resenhista (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira translated You are viewing a widget made by another member (insee), with their books. Click here to see it with your own library. as Está a ver um widget criado por um outro membro (insee) e por isso isso contendo livros da biblioteca desse membro. Carregue aqui para o ver com livros da sua própria biblioteca. (edit)

[Portuguese (Portugal)] MMSequeira translated You haven't won any books yet. as Ainda não ganhou qualquer livro. (edit)

[Irish] seananoc translated Today's featured LibraryThing Authors. Are you an author? Join up! as Údair LibraryThing an lae inniu. An údar thú? Bí i do bhall! (edit)

[Irish] seananoc translated Edit your profile to get it. as Cuir do bheathaisnéisín in eagar chun é a fháil. (edit)

[Irish] seananoc translated Show printable catalog as Taispeáin clár atá inchlóbhuailte (edit)

*Status percentage is somewhat fluid. We'll blog about this one day.

 

Help/FAQs | About | Privacy/Terms | Blog | Contact | APIs | WikiThing | Common Knowledge | 41,207,142 books!