Arrr! (Celebrate International Talk Like a Pirate Day) Thar be a hunt for treasure, Mateys!
This site uses cookies to deliver our services, improve performance, for analytics, and (if not signed in) for advertising. By using LibraryThing you acknowledge that you have read and understand our Terms of Service and Privacy Policy. Your use of the site and services is subject to these policies and terms.
Hide this

Results from Google Books

Click on a thumbnail to go to Google Books.

In Search of Lost Time, Vol. II: Within a…

In Search of Lost Time, Vol. II: Within a Budding Grove (Modern Library… (original 1919; edition 1998)

by Marcel Proust (Author)

MembersReviewsPopularityAverage ratingConversations / Mentions
2,689373,174 (4.34)1 / 45
Title:In Search of Lost Time, Vol. II: Within a Budding Grove (Modern Library Classics) (v. 2)
Authors:Marcel Proust (Author)
Info:Modern Library (1998), 784 pages
Collections:Your library

Work details

In the Shadow of Young Girls in Flower by Marcel Proust (1919)


Sign up for LibraryThing to find out whether you'll like this book.

English (29)  Swedish (2)  French (2)  Dutch (2)  Spanish (1)  All languages (36)
Showing 1-5 of 29 (next | show all)
Honestly, I liked this more than the first book, Swann's Way. However, life intervened when I was almost done & it was a struggle to finish the final 5% of the book. Proust's style of writing is lush but it doesn't appeal to me and his long, convoluted sentences make this a poor book to read when frequent interruptions occur (as was the case for me towards the end). ( )
  leslie.98 | May 3, 2017 |
In this second volume of [In Search of Lost Time], the narrator is now a teenager and accordingly is obsessed with girls. That pretty much sums it up, but I guess I'll go into a little more detail. :-)

The first section is "Madame Swann at home". Here we see the narrator fall in and out of love with Gilberte, the daughter of Swann and Odette. Even though Gilberte is the object of the narrator's love and obsession, really he spends so much time describing Odette that she seems more to be the object of his obsession. I did think the narrator was sort of funny throughout this book because the language is very beautiful and mature and lyrical, but the ideas really are just of a typical teenage boy concerned with how others view him and thinking about the girls he meets. It was an odd mix.

In the second section, the narrator goes with his grandmother and Francoise (their servant and my favorite character) to Balbec, a seaside town, for his health. He meets and develops a friendship with Saint-Loup. He also sees a group of girls parading around the beach and falls in love with them. Among this group is Albertine, the next object of his affection. His descriptions of the girls and their interactions with each other and him are absolutely on point for the typical teenager experience. I really liked this section.

As in the first volume, there were large swaths of this that lost me, but I just keep reading and eventually something grabs me again. Overall it's been a really good reading experience for me so I'm excited to continue on in another month or two. ( )
  japaul22 | Apr 10, 2017 |
It's still long, it still has some interminable sentences, I still struggle to keep up. But this is easier than Volume 1 so I have high hopes for The Guermantes Way (Vol 3) ( )
  sashinka | Jan 14, 2016 |
Dense, and I’m glad I’m done with it. I would say it’s over-rated but to be fair, I think it’s in the eye of the beholder. In literature there is a spectrum of writing styles, ranging from those concentrate on action or which are full of passion at one extreme, and those that are more elegant in form at the other. Proust, Henry James, and Nabokov would all be in the latter category. There are people who clearly adore this sort of thing, and for them the book (and the series to which it belongs) is properly rated as a classic. And while I do want a lot more out of a book than “all plot”, something which becomes like a movie in print, it’s taken to such an extreme here that I would never recommend this book, despite its place in the history of literature, and despite the occasional nuggets of gold one mines out of Proust’s long passages.

Proust does not show what's happening with dialog, he tells, and tells in a verbose way. You will find yourself mired in page after page of tedious descriptions of French social order or on some other tangent, with long parentheses-ridden sentences, wishing he would get on with it. Yes, he may be catching all sorts of subtleties in what he’s trying so very hard to explain, but in leaving no stone unturned, he becomes too much of a chore to read.

There were some points when I thought ah, here we go, we’re settled in now, and this at last is the reason people love this guy. At the end of part one, and the beginning of part two, when he gets into the trials and tribulations of love, and in the fleeting nature of things, such as seeing and passing by the young girl at a train station, he was at his best for me. The scene where his doctor advises him to have ‘a little too much beer or brandy, so as to be in the state he called euphoria’, to have him calm down before his rail journey (much to his grandmother’s consternation), is excellent, as the state of the narrator is told masterfully through the reactions of those around him.

Unfortunately these types of moments are not sustained. Just as the narrator’s reaction to La Berma, an actress who is revered, is to his disappointment lukewarm, and he is constantly searching for signs of genius in her when all of the other actresses seem to be superior, I find this is my reaction to Proust, years after having read the first volume. I feel a bit like an infidel giving him such a low rating, but I don’t think this book holds up, and I wonder whether glowing reviews are a function of his reputation, and the feat one feels for having slogged through and finished this book.

On being cruel to family, and the ones you love:
“But my grandmother, noticing that I looked put out, said that, if the taking of the photograph was bothersome to me, she would not go ahead with it. I did not want her to abandon the idea, told her I had no objection, and let her titivate herself. But I thought it was pretty clever and superior of me to say a few hurtful and sarcastic words to her, so as to neutralize the pleasure she seemed to look forward to from being photographed; and though I was obliged to see her magnificent hat, at least I managed to banish from her face the signs of a joy that I ought to have been happy to share with her, but which, as so often happens while those whom we love best are still alive, can strike us a mere irritant, a mark of something silly and small-minded, rather than the precious revelation of the happiness we long to give them.”

On flirtation, and wow on the ‘shed my pleasure’ bit:
“As I came close to Gilberte, who was leaning back in her chair, telling me to take the letter but not handing it to me, I felt so attracted by her body that I said:
‘You try to stop me from getting it and we’ll see who wins.’
She held it behind her back, and I put my hands behind her neck, lifting the long plaits which hung on her shoulders, either because it was a hairstyle that suited her age, or because her mother wanted her to appear younger than she was, so as not to age too rapidly herself; and in that strained posture, we tussled with each other. I kept trying to draw her closer to me; she kept resisting. Flushed with the effort, her cheeks were as red and round as cherries; she laughed as though I were tickling her. I had her pinned between my legs as though she were the bole of a little tree I was trying to climb. In the middle of all my exertions, without my breathing being quickened much more than it already was by muscular exercise and the heat of the playful moment, like a few drops of sweat produced by the effort, I shed my pleasure, before I even had time to be aware of the nature of it, and managed to snatch the letter away from her. Gilberte said in a friendly tone:
‘If you like, we could wrestle a bit more.’”

On love:
“Peace of mind is foreign to love, since each new fulfillment one attains is never anything but a new starting point for the desire to go beyond it.”

On love unrequited:
“With a woman who does not love us, as with someone who has died, the knowledge that there is nothing left to hope for does not prevent us from going on waiting. One lives in a state of alertness, eyes and ears open; a mother whose son has gone on a dangerous sea voyage always has the feeling, even when she has long known for certain that he has perished, that he is just about to come through the door, saved by a miracle, unscathed.”

On love’s settings:
“I rang the ‘lift’, to go up to the room Albertine had taken, which overlooked the valley. The slightest motions, the mere act of sitting down on the little seat inside the elevator, were full of sweetness, because they were in direct touch with my heart; in the cables that hauled the lift upward, and in the few stairs still to be climbed, I saw nothing but the workings of my joy and the steps toward it, materialized. In the corridor, I was only a few paces away from the bedroom inside which lay the precious substance of her pink body – the room which, however delightful the acts to take place in it, would go on being its unchanging self, would continue to seem, for the eyes of any unsuspecting passerby, identical to all the other rooms, which is the way things have of becoming the stubbornly unconfessing witnesses, the conscientious confidants, the inviolable trustees of our pleasure.”

On snobbery, loved this one:
“Whenever the notary’s wife and the good lady of the First President saw her at mealtimes in the dining room, they would hold up their eyeglasses and give her a good, long, insolent stare, with such an air of punctilious distaste and misgiving that she might have been a dish of pompous name and dubious appearance which, after subjecting it to a rigorous inspection, one waves away with a distant gesture and a grimace of disgust.”

On women (or chasing women); this one brought a smile:
“…I was on an errand with a friend of my father’s when from the carriage I caught sight of a woman walking away into the dark: the thought struck me that it was absurd to forfeit, for a reason of mere propriety, a share of happiness in this life, it being no doubt the only one we are to have, and so I jumped out without as much as a by-your-leave, ran after the intriguing creature, lost her at a crossing of two streets, saw her again on another street, and eventually ran her to ground under a lamppost, where I found I was out of breath and face-to-face with the aging Mme Verdurin, whom I usually avoided like the plague, and who now cried in delight and surprise, ‘Oh, how nice of you to chase after me just to say good evening!’”

On youth:
“One lives among monsters and gods, a stranger to peace of mind. There is scarcely a single one of our acts from that time which we would not prefer to abolish later on. But all we should lament is the loss of the spontaneity that urged them upon us. In later life, we see things with a more practical eye, one we share with the rest of society; but adolescence was the only time we ever learned anything.”

I loved these little snippets, reflecting the times:
“In those days, in that part of Paris, which was seen as rather remote (indeed, the whole city was darker then than nowadays, none of the streets, even in the center of town, being lit by electricity, and very few of the houses), lamps glowing inside a drawing room on a ground floor or a mezzanine, which was where Mme Swann’s receiving rooms were, could light up the street and draw the glance of passerby, who saw in these illuminations a manifest but veiled relation to the handsome horses and carriages waiting outside the front doors.”

And this one, imagining a ‘phototelephone’, a device which will create an image of the person speaking from the sound of their voice, as opposed to transmitting video:
“…her voice was like the one that it is said will be part of the phototelephone of the future: the sound of it gave a vivid picture of her.” ( )
1 vote gbill | Jan 4, 2016 |
Once again a long, slow read where the plot is minimal, and the philosophical digressions and minutiae of everyday life for the narrator are the key. It has moments of profundity, moments of comedy, but the main thrust of this volume is the narrator's growing interest in girls and particularly Albertine.

If I carry on at this rate I will complete all 7 books in about 2020. ( )
  AlisonSakai | Oct 10, 2015 |
Showing 1-5 of 29 (next | show all)
no reviews | add a review

» Add other authors (63 possible)

Author nameRoleType of authorWork?Status
Proust, Marcelprimary authorall editionsconfirmed
Beretta Anguissola, AlbertoContributorsecondary authorsome editionsconfirmed
C.N. LijsenTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Cornips, ThérèseTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
De Maria, LucianoEditorsecondary authorsome editionsconfirmed
Enright, D.J.Translation revisionsecondary authorsome editionsconfirmed
Galateria, DariaContributorsecondary authorsome editionsconfirmed
Kilmartin, TerenceTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Raboni, GiovanniTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Salinas, PedroTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Scott Moncrieff, C. K.Translatorsecondary authorsome editionsconfirmed
You must log in to edit Common Knowledge data.
For more help see the Common Knowledge help page.
Series (with order)
Canonical title
Original title
Alternative titles
Original publication date
Important places
Important events
Related movies
Awards and honors
First words
Information from the German Common Knowledge. Edit to localize it to your language.
Meine Mutter hatte, als davon die Rede war, zum erstenmal Monsieur de Norpois zu uns zum Abendessen zu bitten, ihr Bedauern ausgedrückt, daß Professor Cottard auf Reisen sei und daß sie den Verkehr mit Swann ihrerseits abgebrochen habe, denn beide hätten zweifellos den ehemaligen Botschafter interessiert
Last words
Information from the German Common Knowledge. Edit to localize it to your language.
(Click to show. Warning: May contain spoilers.)
Disambiguation notice
Publisher's editors
Information from the German Common Knowledge. Edit to localize it to your language.
Publisher series
Original language
Information from the German Common Knowledge. Edit to localize it to your language.
Canonical DDC/MDS

References to this work on external resources.

Wikipedia in English (1)

Book description
Haiku summary

Amazon.com Product Description (ISBN 0143039075, Paperback)

In the Shadow of Young Girls in Flower is Proust’s spectacular dissection of male and female adolescence, charged with the narrator’s memories of Paris and the Normandy seaside. At the heart of the story lie his relationships with his grandmother and with the Swann family. As a meditation on different forms of love, In the Shadow of Young Girls in Flower has no equal. Here, Proust introduces some of his greatest comic inventions, from the magnificently dull M. de Norpois to the enchanting Robert de Saint-Loup. It is memorable as well for the first appearance of the two figures who for better or worse are to dominate the narrator’s life—the Baron de Charlus and the mysterious Albertine.

(retrieved from Amazon Thu, 12 Mar 2015 18:07:40 -0400)

(see all 5 descriptions)

A definitive new translation of the second volume of In Search of Lost Time captures the intricacies and challenges of male and female adolescence and awakening love, based on the narrator's reminiscences about Paris and the Normandy coast.

(summary from another edition)

» see all 8 descriptions

Quick Links

Popular covers


Average: (4.34)
1 3
2 12
2.5 3
3 36
3.5 10
4 105
4.5 29
5 201

Penguin Australia

An edition of this book was published by Penguin Australia.

» Publisher information page

Is this you?

Become a LibraryThing Author.


About | Contact | Privacy/Terms | Help/FAQs | Blog | Store | APIs | TinyCat | Legacy Libraries | Early Reviewers | Common Knowledge | 128,802,450 books! | Top bar: Always visible