HomeGroupsTalkZeitgeist
Arrr! (Celebrate International Talk Like a Pirate Day) Thar be a hunt for treasure, Mateys!
This site uses cookies to deliver our services, improve performance, for analytics, and (if not signed in) for advertising. By using LibraryThing you acknowledge that you have read and understand our Terms of Service and Privacy Policy. Your use of the site and services is subject to these policies and terms.
Hide this

Results from Google Books

Click on a thumbnail to go to Google Books.

Endgame by Samuel Beckett
Loading...

Endgame (original 1957; edition 1976)

by Samuel Beckett

MembersReviewsPopularityAverage ratingMentions
2,321213,934 (3.85)24
Member:GregsBookCell
Title:Endgame
Authors:Samuel Beckett
Info:Faber and Faber (1976), Edition: 2nd Revised edition, Paperback, 60 pages
Collections:Your library
Rating:
Tags:Drama

Work details

Endgame / Act Without Words by Samuel Beckett (1957)

None.

Loading...

Sign up for LibraryThing to find out whether you'll like this book.

No current Talk conversations about this book.

» See also 24 mentions

English (20)  French (1)  All languages (21)
Showing 1-5 of 20 (next | show all)
In this play, the characters are bored with life, simply playing a game, until death. It's not my type of play. A short mime follows at the end. Mime is not something I really enjoy either. All-in-all, this was not a good read for me. ( )
  thornton37814 | Apr 4, 2018 |
In ‘Waiting For Godot’, Beckett’s characters wait for a man who symbolizes God or a higher meaning who will never arrive, making clear his view on life’s meaninglessness. In ‘Endgame’, with their bodies broken down, his characters live out their colorless, boring days, simply waiting for death. He holds an uncomfortable mirror up to the human condition and the end of our lives, and does so in an artistic way.

It’s symbolic that one of them can’t see or stand, and another can’t sit, and sees nothing but grayness or ‘zero’ out of their room’s high windows. The parents of the one live literally in ashbins. We will all die, Beckett reminds us grimly, many no longer enjoying life in the slightest when it happens, and some of us will cling to another simply because of that age-old adage, ‘misery loves company’.

One wonders if the events of the play, as simple as they are, with repetitious seemingly interior dialogue, are all in this one old and beaten down individual’s mind at the end of his life - his memories of his parents, his fear that his partner and caretaker will leave him, and his bitterness over the futility of life.

The play has a dark and pessimistic view of humanity as well. In one of several moments which seem post-apocalyptic, a flea should be caught because “humanity might start from there all over again,” which would be a bad thing, presumably because our lives are so shallow, meaningless, and filled with pain.

There are some moments of levity in Beckett’s wordplay, e.g. the story of the tailor who apologizes among other things for having “made a hash of the crotch”, as well as an elder “sucking his biscuit”, and the admonition to “Get out of here and love one another! Lick your neighbor as yourself!” However, I found these to be few and far between.

The story is one of recognizing our fate to suffer (“He’s crying” / “Then he’s living.”), and have no real hope (“Use your head, can’t you, use your head, you’re on earth, there’s no cure for that!”). It’s also one of cautionary warning (“One day you’ll be blind, like me. You’ll be sitting there, a speck in the void, in the dark, for ever, like me.”)

The trouble I have with the play is it's rather bleak. Life does end in degradation and suffering, but we can still lead full, beautiful lives, connect to others, and be happy in spite of the smallness of humanity, and life’s absurd daily repetition. Maybe his play is a cautionary warning about the end that awaits us all, and that we should go outside in the sunshine and enjoy our time while we can, but it just comes across as so grim and pessimistic, it's harder for me to fully enjoy. ( )
1 vote gbill | Mar 20, 2018 |
I read this in high school. Dear god, only IB would assign this as a major work that poor, poor theater students would have to deal with. I don't even remember what I read this for. To pretend to direct? No clue. All I remember is hating it. This coming from a student who loved just about everything else we read. Yikes. ( )
  beckyrenner | Dec 29, 2016 |
The first time I read it, I was quit confused and wasn't absorbing much of anything. I read i again and was able to read further into it and actually enjoyed it. ( )
  imagine15 | Mar 15, 2016 |
I'm rating this based on the script for Endgame, which I think is scarier and funnier than Waiting for Godot. It's essential Beckett, so if you don't know what you're getting into, my advice is to be prepared. The humor is often in the performance of the lines, and without the context of the staging, only the bleak and repetitive elements emerge. If that were all that was on offer, I would not rate it so highly. ( )
  phredfrancis | Feb 8, 2014 |
Showing 1-5 of 20 (next | show all)
no reviews | add a review
You must log in to edit Common Knowledge data.
For more help see the Common Knowledge help page.
Series (with order)
Canonical title
Original title
Alternative titles
Original publication date
People/Characters
Important places
Important events
Related movies
Awards and honors
Epigraph
Dedication
For Roger Blin
First words
Bare interior.
Quotations
NELL (without lowering her voice): Nothing is funnier than unhappiness, I grant you that. But—
HAMM (letting go his toque): What's he doing?
(Clov raises lid of Nagg's bin, stoops, looks into it. Pause.)
CLOV: He's crying.
(He closes the lid, straightens up.)
HAMM: Then he's living.
Last words
(Click to show. Warning: May contain spoilers.)
Disambiguation notice
Endgame was never published without Act without Words. Even those editions which are titled simply Endgame actually contain Act without Words as well and are therefore correctly combined here.
Publisher's editors
Blurbers
Publisher series
Information from the German Common Knowledge. Edit to localize it to your language.
Original language
Canonical DDC/MDS

References to this work on external resources.

Wikipedia in English

None

Book description
Haiku summary

Amazon.com Product Description (ISBN 0802150241, Paperback)

Samuel Beckett was awarded the Nobel Prize for Literature n 1969; his literary output of plays, novels, stories and poetry has earned him an uncontested place as one of the greatest writers of our time. "Endgame, " originally written in French and translated into English by Beckett himself, is considered by many critics to be his greatest single work. A pinnacle of Beckett's characteristic raw minimalism, it is a pure and devastating distillation of the human essence in the face of approaching death.

(retrieved from Amazon Thu, 12 Mar 2015 18:06:05 -0400)

(see all 3 descriptions)

No library descriptions found.

Quick Links

Popular covers

Rating

Average: (3.85)
0.5
1 10
1.5
2 28
2.5 8
3 89
3.5 17
4 134
4.5 12
5 125

Is this you?

Become a LibraryThing Author.

 

About | Contact | Privacy/Terms | Help/FAQs | Blog | Store | APIs | TinyCat | Legacy Libraries | Early Reviewers | Common Knowledge | 128,799,875 books! | Top bar: Always visible