|
Loading... A Moveable Feastby Ernest Hemingway
LibraryThing recommendationsMember recommendationsLoading...
won't like
will probably not like
will probably like
will like
will love Sign up for LibraryThing to find out whether you'll like this book. Part One: The Original I love Paris in the summer, in the spring, and in the winter. Before each and every trip there, I re-read Hemingway’s great work on his years in Paris between the wars. When I heard about the restored edition, I could not wait to compare it to the version I know and love. First, I re-read the original. This memoir never grows old. Someday I want to spend a long period of time in Paris, and wander through the streets and visit the cafes Hemingway mentions. Some of them I have sat in and watched the boulevardiers pass along with strolling musicians, magicians, and mimes. I always made time to have a drink at Aux du Magots – a favorite hangout of writers, artists, and philosophers. Montmartre, the artist’s quarter, also played a role in his story. I still love this book. Part Two: The Restored Edition Two chapters have been moved another two deleted and replaced with another two. Other than that not many changes to the book. A casual reader might barely notice the differences. The additional chapter on F. Scott Fitzgerald added another incident to that tragic life. The chapter entitled “The Education of Mr. Brumby,” Hemingway and Hadley’s son, was interesting, because it revealed something of Hemingway as the doting father. The best part of the revisions, however, came in a collection of fragments not included in the earlier version. One involved Hemingway’s assignment to follow a young Canadian boxer fighting for the first time in France. Another involved numerous fragments of a preface, which he never finished. The stops and starts and restarts of these show an interesting insight into the process of writing. The introduction provides a history of the manuscript. Apparently, Hemingway worked on this while he was in Paris between the wars, then lost track of it until the late 50s. He was still revising the manuscript when he died in 1961. As I said, one of my all-time favorites, and the new material hasn’t changed my mind about that. If you plan on visiting Paris, read it on the plane to France. Make some notes and visit some of the places which are still there, visit some new spots, and you can create your own “Moveable Feast.” 5 stars --Jim, 11/29/09 vignettes hemingway wrote about his life in paris when he was a young writer. i loved these! I notice something different with each re-read. This time it was his clean style and love of the wild. Those who have not seen the elephant and lack the courage to go looking for it have no right to criticize Ernest Hemingway, who set out as a young man to find the elephant and get a good long look at the Beast, and then describe it for the rest of us. As a young man he did not yet realize that few people are as brave and as honest as he. He went. He saw. He wrote. He told us all about it -- and scarcely anyone believes him. Those who don't tell the few who do that Papa was a fool and a bad man. So it is in life as it was in "The Old Man and the Sea." Now that the big fish is dead, the little ones come to gnaw on his corpse. Nobody with anything to lose has a friend in this world. The person who has nothing may find one. Papa knew. 'A Moveable Feast' is for stargazers everywhere. If you're one of those who dotes on famous people and if, in particular, you dote on members of 'The Lost Generation,' this is the book for you because it shows you what your heroes look like in their underwear. Fans of Ernest will love 'A Moveable Feast.' Fans of Scott and Zelda may hate it. Fans of Gertrude will - - - - Well there's no telling how they'll feel about it, which was always a problem, even for poor old Gert. The only character in the whole set who gets away clean is the lady owns the bookstore and binds up busted heads. Highly recommended.
Ernest was very protective of the words he wrote, words that gave the literary world a new style of writing. Surely he has the right to have these words protected against frivolous incursion, like this reworked volume that should be called “A Moveable Book.” For that voice of a shattered Hemingway alone, the new edition of A Moveable Feast is worth taking note of. Otherwise, what I'm calling the "classic" edition is the more coherent narrative.
Amazon.com (ISBN 068482499X, Paperback)In the preface to A Moveable Feast, Hemingway remarks casually that "if the reader prefers, this book may be regarded as fiction"--and, indeed, fact or fiction, it doesn't matter, for his slim memoir of Paris in the 1920s is as enchanting as anything made up and has become the stuff of legend. Paris in the '20s! Hemingway and his first wife, Hadley, lived happily on $5 a day and still had money for drinks at the Closerie des Lilas, skiing in the Alps, and fishing trips to Spain. On every corner and at every café table, there were the most extraordinary people living wonderful lives and telling fantastic stories. Gertrude Stein invited Hemingway to come every afternoon and sip "fragrant, colorless alcohols" and chat admid her great pictures. He taught Ezra Pound how to box, gossiped with James Joyce, caroused with the fatally insecure Scott Fitzgerald (the acid portraits of him and his wife, Zelda, are notorious). Meanwhile, Hemingway invented a new way of writing based on this simple premise: "All you have to do is write one true sentence. Write the truest sentence you know."Hemingway beautifully captures the fragile magic of a special time and place, and he manages to be nostalgic without hitting any false notes of sentimentality. "This is how Paris was in the early days when we were very poor and very happy," he concludes. Originally published in 1964, three years after his suicide, A Moveable Feast was the first of his posthumous books and remains the best. --David Laskin (retrieved from Amazon Fri, 24 Apr 2009 07:57:52 -0400) The first test round has been closed. Visit the Open Shelves Classification group for details. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
I love Paris in the summer, in the spring, and in the winter. Before each and every trip there, I re-read Hemingway’s great work on his years in Paris between the wars. When I heard about the restored edition, I could not wait to compare it to the version I know and love. First, I re-read the original.
This memoir never grows old. Someday I want to spend a long period of time in Paris, and wander through the streets and visit the cafes Hemingway mentions. Some of them I have sat in and watched the boulevardiers pass along with strolling musicians, magicians, and mimes. I always made time to have a drink at Aux du Magots – a favorite hangout of writers, artists, and philosophers. Montmartre, the artist’s quarter, also played a role in his story. I still love this book.
Part Two: The Restored
Two chapters have been moved another two deleted and replaced with another two. Other than that not many changes to the book. A casual reader might barely notice the differences. The additional chapter on F. Scott Fitzgerald added another incident to that tragic life. The chapter entitled “The Education of Mr. Brumby,” Hemingway and Hadley’s son, was interesting, because it revealed something of Hemingway as the doting father.
The best part of the revisions, however, came in a collection of fragments not included in the earlier version. One involved Hemingway’s assignment to follow a young Canadian boxer fighting for the first time in France. Another involved numerous fragments of a preface, which he never finished. The stops and starts and restarts of these show an interesting insight into the process of writing. The introduction provides a history of the manuscript. Apparently, Hemingway worked on this while he was in Paris between the wars, then lost track of it until the late 50s. He was still revising the manuscript when he died in 1961.
As I said, one of my all-time favorites, and the new material hasn’t changed my mind about that. If you plan on visiting Paris, read it on the plane to France. Make some notes and visit some of the places which are still there, visit some new spots, and you can create your own “Moveable Feast.” 5 stars
--Jim, 11/29/09 (