HomeGroupsTalkZeitgeist
Hide this

Results from Google Books

Click on a thumbnail to go to Google Books.

Buenas Noches, Buenos Aires by Gilbert Adair
Loading...

Buenas Noches, Buenos Aires

by Gilbert Adair

MembersReviewsPopularityAverage ratingMentions
391292,072 (2.64)1

None.

None
Loading...

Sign up for LibraryThing to find out whether you'll like this book.

No current Talk conversations about this book.

» See also 1 mention

The book is almost a disaster. It’s a coming-of-age novel from a gay perspective, concerning a shy young Englishman (Gideon) who teaches EFL in Paris in the early 1980s; he is also the (possibly unreliable) narrator. The reader could expect a novel of this nature to be obsessed with the sexuality described, but unfortunately this is almost all that is described: the overwhelming emphasis is on appearances, and the internal life of Gideon is preoccupied with agonising over how he looks to others. His sex life consists almost entirely of masturbation, so to save face in the predominantly homosexual staff room he invents a wild sex life and so (sort of) becomes one of the superficial lads. Unfortunately, the book is equally superficial.

The French language and explanations thereof are a major problem. Like many cookery articles, Adair liberally sprinkles his novel with French phrases and sentences, often translating even quite simple things. And, OK, it’s perhaps amusing for non-French speakers to learn what ‘bite’ means in French: I once taught English in France for a few years and well remember a large group of French teenagers I took on holiday to England rolling about the coach with laughter on seeing a billboard which called a Mars bar (or something similar) ‘The Big Bite’. But then why doesn’t Adair also translate ‘mes semblables, mes frères’ on the final page of the novel? Perhaps because Gideon/Gilbert would then have to explain that this is a slight mis-quotation from Baudelaire and… No, that would be advertising one’s cleverness, pasting it on the wall for all to see.

In the end, it’s the tedious (and very unfunny) jokes that destroy the book: if we generously suggest that they come from the timid Gideon himself, desperate to impress with his perceived sparkling wit, then one or two jokes would have been enough; but as I feel that it’s Adair’s sense of humour we’re reading, this is a more serious matter. What kind of readership is Adair aiming at with this novel? One of the jokes that, er, stands out for me is the gay club called 'The 400 Blow Jobs', a pun on Truffaut's famous New Wave film The 400 Blows. Tee-hee, snigger, but surely he wasn't imagining that early adolescents would read this? And presumably he didn't give the French because the joke doesn't work in translation: an example of what Gideon would perhaps have called 'having your gâteau and eating it'. As another example, an encounter with a short-tongued beau is pondered on afterwards: ‘Was I sexy, though? Wath I theckthy?' This is just one of a number of witticisms based on the way people pronounce words, and the novel would have been so much less worse for their omission.

http://tonyshaw3.blogspot.com/ ( )
  tonyshaw14 | May 19, 2009 |
no reviews | add a review
You must log in to edit Common Knowledge data.
For more help see the Common Knowledge help page.
Series (with order)
Canonical title
Original title
Alternative titles
Original publication date
People/Characters
Important places
Important events
Related movies
Awards and honors
Epigraph
Dedication
First words
Quotations
Last words
Disambiguation notice
Publisher's editors
Blurbers
Publisher series
Original language

References to this work on external resources.

Wikipedia in English

None

Book description
Gideon is a lonely, horny young Englishman who arrives in Paris to take up a teaching post in the local Berlitz, and becomes increasingly fascinated by the intoxicating atmosphere of erotic banter and bragging in the school's all-male and virtually all-gay common room. The moment has surely arrived for him, too, to overcome his own chronic timidity and actually do what he has only ever dared fantasize about. Yet Gideon has a secret - one he is prepared to share with nobody but the reader, a secret he is finally obliged to confront, with surprising results.
Haiku summary

No descriptions found.

No library descriptions found.

Quick Links

Swap Ebooks Audio
1 avail.
2 wanted

Popular covers

Rating

Average: (2.64)
0.5
1 1
1.5
2 4
2.5 1
3 6
3.5 1
4 1
4.5
5

Is this you?

Become a LibraryThing Author.

 

About | Contact | Privacy/Terms | Help/FAQs | Blog | Store | APIs | TinyCat | Legacy Libraries | Early Reviewers | Common Knowledge | 119,366,321 books! | Top bar: Always visible