HomeGroupsTalkMoreZeitgeist
Search Site
This site uses cookies to deliver our services, improve performance, for analytics, and (if not signed in) for advertising. By using LibraryThing you acknowledge that you have read and understand our Terms of Service and Privacy Policy. Your use of the site and services is subject to these policies and terms.

Results from Google Books

Click on a thumbnail to go to Google Books.

Loading...

Wordpower

by Edward de Bono

MembersReviewsPopularityAverage ratingConversations
721368,957 (4.5)None
265 special words borrowed from scientific, business and technical fields, which are described and discussed.
None
Loading...

Sign up for LibraryThing to find out whether you'll like this book.

No current Talk conversations about this book.

Anche le parole possono "provocare". Anzi, se ci fate caso, sono sempre le parole che provocano discussioni, scatenano litigi e problemi vari, persino guerre. Non a caso, in principio era il "Verbo", con tutte le conseguenze del caso. Carlo Levi ha scritto che le parole sono pietre. Io penso che le parole sono come gli eventi, fanno delle cose, cambiano le cose. Trasformano sia chi le dice che chi le ascolta, trasmettono energia, soddisfano la comprensione e le emozioni e le amplificano.

In un libro pubblicato nel 1977, Edward de Bono, il padre del pensiero creativo e l'inventore del pensiero laterale, tra le 265 parole prescelte che hanno una loro forza creativa, ne inventò una che non conoscevo sino ad oggi: è una parola breve, appena un monosillabo: "PO". Va detto che tutte le parole di cui parla de Bono sono parole inglesi che in quasi mezzo secolo si sono diffuse e trasferite in tutte le lingue. Lo studioso maltese le analizza in maniera molto sintetica. Provengono da vari campi quali l'economia, la tecnica, le scienze. Tutte sono viste come un potente strumento di espressione a condizione che vengano usate con precisione.

La parola di cui intendo parlare qui non sembra avere avuto molto successo, non come quella del "pensiero laterale" che è entrata a far parte dell' Oxford English Dictionary, la bibbia della lingua inglese. Lo scrittore maltese afferma che come la parola "NO" è la parola operativa del pensiero logico, alla stessa maniera la parola "PO" lo è del pensiero laterale. Essa deriva da parole come "ipotesi", "possibile", "supporre", "poesia".

Con "ipotesi" avanziamo la proposta di una idea in modo da fare un esperimento; con "possibile" qualcosa che pensiamo possa essere fatto; con "supporre" avanziamo l'idea di una situazione in maniera di vedere gli effetti che ne deriveranno; con "poesia" mettiamo insieme immagini e parole per produrre un effetto che può essere soltanto apparente, dopo avere messo insieme le immagini. In ogni caso e situazione del genere c'è un uso "provocatorio" di idee. Ecco l'uso della parola "PO".

Nel pensiero laterale può non esservi una ragione per dire qualcosa fin tanto che non venga detto. Nel pensiero logico questo non è possibile: la ragione per dire qualcosa deve precedere la dichiarazione. Ma nel mondo delle percezioni possiamo dovere usare una provocazione per dare vita ad un modello di comportamento. Quando abbiamo usato la provocazione, usando il nuovo modo di guardare le cose, il nuovo modello apparirà chiaro.

"PO" serve da indicatore per far vedere che si usa l'idea come provocazione non come una descrizione logica basata sull'esperienza. Ad esempio: per risolvere l'inquinamento di un fiume potremmo dire "PO", vale a dire la fabbrica dovrebbe ricevere l'energia dalla sua stessa corrente che inquina. Una dichiarazione per niente logica, ma provocatoria. La provocazione viene dall'idea che le fabbriche, le industrie dovrebbero, per legge, essere alimentate dalla stessa corrente del fiume che inquinano di modo che esse potrebbero rendersi conto di quello che scaricano nel fiume.

La parola "PO" viene quindi usata come strumento per demodellare, mettendo insieme idee che provocano, per vedere quello che accade. Significa interrompere il modello in uso, lo schema impiegato. In una discussione, in un dibattito, la parola "PO" proposta da una parte sta a significare che si sostiene la possibilità di accettare quella proposta da un diverso punto di vista e non rigettare completamente l'altra posizione. Altre vie di uscita: per la soluzione di un problema, che altrimenti finisce come in un "collo di bottiglia" in un classico "deadlock", il "punto morto". ( )
  AntonioGallo | Nov 2, 2017 |
no reviews | add a review
You must log in to edit Common Knowledge data.
For more help see the Common Knowledge help page.
Canonical title
Original title
Alternative titles
Original publication date
People/Characters
Important places
Important events
Related movies
Epigraph
Dedication
First words
Quotations
Last words
Disambiguation notice
Publisher's editors
Blurbers
Original language
Canonical DDC/MDS
Canonical LCC

References to this work on external resources.

Wikipedia in English

None

265 special words borrowed from scientific, business and technical fields, which are described and discussed.

No library descriptions found.

Book description
Haiku summary

Current Discussions

None

Popular covers

Quick Links

Rating

Average: (4.5)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 1
3.5
4 1
4.5
5 4

Is this you?

Become a LibraryThing Author.

 

About | Contact | Privacy/Terms | Help/FAQs | Blog | Store | APIs | TinyCat | Legacy Libraries | Early Reviewers | Common Knowledge | 204,711,161 books! | Top bar: Always visible