Hide this

Results from Google Books

Click on a thumbnail to go to Google Books.

Identity: A Novel by Milan Kundera
Loading...

Identity: A Novel

by Milan Kundera

MembersReviewsPopularityAverage ratingConversations
1,103103,483 (3.42)6
Loading...
won't like will probably not like will probably like will like will love

Sign up for LibraryThing to find out whether you'll like this book.

English (9)  Dutch (1)  All languages (10)
Showing 1-5 of 9 (next | show all)
A short Novel from Kundera this time but still plenty to get your teeth stuck into. Always gives you someting to think about.

'Friendship is indispensable to man for the proper function of his own memory'. ( )
  dayends | Jun 25, 2009 |
This is the story of Chantal and Jean-Marc who seem to have a beautiful relationship but then it starts to unravel over age issues, misunderstandings, miscommunciation. Or, wait. Did what happen really happen or was it just a dream of Chantal, Jean-Marc, or both? The theme is "losing sight" of the person you love most in the world, and the writing was excellent and thought-provoking, but I was somewhat put off by the bizarre ending. ( )
  CatieN | Jan 25, 2009 |
an incredible novel, masterfully introspective and philosophical as no one but kundera can muster. i'm a 2-3 chapters a day -type reader. i finished this novel in one sitting. ( )
  headphones.on | Nov 10, 2008 |
The intense love story between Chantal and Jean-Marc pulls you in slowly and has you hoping it will pull through by the end. Beautifully written and translated, a unique story capturing the passion and hurt in relationships. ( )
  Amzzz | Jun 6, 2008 |
Warning: this review gives away the ending.

There’s something intensely dissatisfying about stories that end “but it was all a dream and then she woke up.”

Logically, I suppose there shouldn’t be. We accept that a story is made up, we accept that nothing is true, that it is all in effect a dream being dreamt onto the page by the author. But to have the characters dream for large parts of the book is beyond the pale. I felt cheated on reading it, as if I had wasted a few hours reading something that wasn’t true. Well, that’s a novel, dream or no dream.

I think saying “and it was all a dream” is a problem because it is so reminiscent of badly written trash like ‘Dallas’, where the writers get themselves into a situation they don’t want and solve it by saying that everything after the point where the story started to get lost was a dream. It seems too easy, too much of a shortcut.

That isn’t true of this novel, though. I am sure that Milan Kundera did not write himself into a dead end and think, “To hell with it, I’ll make it a dream then.” There are clear dreamlike moments from early on, for example seeing characters in odd places - a waiter from a cafe turns up in a graphologist’s office. And it’s all very well orchestrated, so that only towards the end, when Chantal goes to London and the story becomes incredibly confused and illogical, does it become clear that it’s a dream. Kundera then openly asks the reader who was dreaming and when it started.

The fact that it was a dream raises certain questions, one of which is Kundera’s - who’s dreaming? The novel is narrated from two separate points of view, the lovers Chantal and Jean-Marc, and the perspectives are quite separate, marked off by chapter breaks. So whose dream is it? Another problem is that the dream is not very dreamlike for a long time. There are hints, moments, but mostly it’s a logical story, often with some quite complex ideas being expressed, the sort that seem unlikely even for a casual conversation between lovers and even more unlikely for a dream. For example, Jean-Marc soliloquising after visiting a dying friend in hospital: “Friendship is indispensable to man for the proper function of his memory. Remembering our past, carrying it around with us always, may be the necessary requirement for maintaining, as they say, the wholeness of the self. To ensure that the self doesn’t shrink, to see that it holds on to its volume, memories have to be watered like potted flowers, and the watering calls for regular contact with the witnesses of the past, that is to say, with friends. They are our mirror; our memory; we ask nothing of them but that they polish the mirror from time to time so we can look at ourselves in it.” Very insightful and beautifully expressed, but it sounds like Kundera’s thoughts, not Jean-Marc’s speech and certainly not like any kind of dream.

I might read the book again, to see if the boundary between dream and reality becomes clearer. It’s quite short, more of a novella, so it wouldn’t take long. But in any case it is interesting to see how the dream resolution irritated me. I suppose that I had become interested in the characters and the situation, which was very cleverly contrived on a series of misunderstandings. Chantal was in a bad mood, and when Jean-Marc questioned her she said it was because men didn’t look at her any more, which was a thought that had occurred to her but was not really important to her - she said it more to get him off her back. He, however, took it very seriously and decided to write anonymous letters of admiration to her, to make her feel better. She hides them away, and when he sees this it makes him jealous. She, on the other hand, is furious when she discovers that he is the writer and, more, that he has found where she hides the letters. She feels invaded and spied upon, and thinks Jean-Marc has contrived the whole thing to trap her.

I found this a very interesting plot, and sympathised with the characters. I wanted to see where it went, and so to have it go nowhere at all was dissatisfying, despite a grudging admiration for the way the story had been told to keep the balance just right and the truth revealed at the right time.

The tenses of the narration shifted constantly, and I’m not sure why. The present tense seemed to be used mostly for thoughts or feelings, and the past tense for action. Perhaps this was hinting at the dream resolution. Chantal thinks early on in the book “That is why she dislikes dreams: they impose an unacceptable equivalence among the various periods of the same life, a levelling contemporaneity of everything a person has ever experienced; they discredit the present by denying it its privileged status.”
Perhaps the mixed-up tenses are part of the author’s dream. Perhaps it’s not Chantal or Jean-Marc who are dreaming at all, but Milan Kundera. ( )
  AndrewBlackman | May 4, 2008 |
Showing 1-5 of 9 (next | show all)
no reviews | add a review
You must log in to edit Common Knowledge data.
For more help see the Common Knowledge help page.
Series (with order)
Canonical Title
Original publication date
People/Characters
Important places
Important events
Awards and honors
Epigraph
Dedication
First words
Quotations
Last words
Disambiguation notice
Publisher's editors
Blurbers

References to this work on external resources.

Wikipedia in English

None

Book description

Amazon.com (ISBN 0060930314, Paperback)

The reader sits down to dinner with Chantal, who is waiting for her lover, Jean-Marc, in a seaside hotel. While waiting to be served, she overhears two waitresses discuss the unexplained disappearance of a family man. This blatant foreshadowing posits the central question of Identity: what we think we know about our intimates is predicated on projection, primal yearnings, and the deep denial of life's impermanence. Identity reads like a musical exercise; its playing out of themes is reminiscent of a fugue. An image dropped into the narrative will be revisited from a different vantage point, tossed back and forth between the lovers; out of it will be teased every possible meaning. The 51 sparse, tiny chapters reinforce the fuguelike feel.

The plot is simple: Jean-Marc arrives at the hotel; Chantal is out walking. Near misses and mistaken identities characterize his frantic search for her, offering Kundera the opportunity to philosophize on the unknowability of the "other." They reunite; Chantal blurts out the distressing thought that's plagued her day: "Men don't turn to look at me anymore." This launches the protagonists into sketchy flashbacks, stilted dialogues, and interior monologues, all loosely bound by their embarkation on an erotic journey.

Key bits from the characters' pasts become signature refrains. Chantal, for example, has buried a son, who died at the age of 5. Strands such as this are dropped lightly in the narrative, to be pulled through later chapters like a needle with different colored threads. Later, for example, the boy's death will trigger her unpleasant realization--that it was, in the end, a "dreadful gift." Children, she thinks, keep us hopeful in the world, because "it's impossible to have a child and despise the world as it is; that's the world we've put the child into." Thus, her child's death has set her free to live out her genuine disdain of the world. Although the illogical extremes of Kundera's thought can be wildly dissonant and wondrously shocking, this reiterative device of Identity lacks energy. There's no sense of discovery about these characters. They remain flat; the style effects one like an Ingmar Bergman film when one is in the mood for Sam Peckinpah.

As if in serendipitous response to her pain in getting older, Chantal receives an anonymous "love" note. More notes follow. Will they prove Jean-Marc's attempt to sweeten her sad disclosure? Her sexual awakening begins to blur the boundaries of what's real. All well and good, but somewhere along the line, Kundera concludes that Chantal is weak because she's older. Age, we are asked to believe, becomes a wedge between the lovers, even though Chantal is only a few years older than Jean-Marc, who is himself only 42. And in the exploration of her sexuality on the wax and wane, Kundera succumbs to cliché: she is consumed too often by too many flames, and red is all used up as a symbol of violent passion. On the subject of male and female desire, Kundera is incomparably funny, and the novel sports some nervy images--masturbating fetuses; our human community joined in a sea of saliva; the ubiquity of spying eyes, harvesting information for profit; the human gaze itself, a marvel, jaggedly interrupted by the mechanical action of the blink. Kundera betrays a witty revulsion for the values and mores of the late 20th century.

But with sentences such as, "This is the real and the only reason for friendship: to provide a mirror so the other person can contemplate his image from the past, which, without the eternal blah-blah of memories between pals, would long ago have disappeared," the reading experience reduces to an annoyance. Perhaps this is the fault of the translator attempting a breezy, colloquial tone. But it's sloppy and careless. Still the novel's an entertainment, a good companion. Reading it is like passing an afternoon in a sidewalk café, catching up with an old friend, say, with whom one has shared youthful cynicism and diatribes against the ignominies of human behavior. One will look back on such an afternoon and remember too many Galloises smoked, too many cups of coffee, moments of intense engagement that fell, alas, into the indulgence of a "retro" ennui.

(retrieved from Amazon Fri, 24 Apr 2009 07:57:53 -0400)

(see all 2 descriptions)

The first test round has been closed. Visit the Open Shelves Classification group for details.

Quick Links

Ebooks Audio Swap
10/29

Popular covers

 

Help/FAQs | About | Privacy/Terms | Blog | Contact | LibraryThing.com | APIs | WikiThing | Common Knowledge | 45,908,067 books!