Click on a thumbnail to go to Google Books.
Loading... Memes of Translation: The Spread of Ideas in Translation Theory (Benjamins Translation Library) (edition 1997)by Andrew Chesterman
Work InformationMemes of Translation: The spread of ideas in translation theory by Andrew Chesterman None Loading...
Sign up for LibraryThing to find out whether you'll like this book. No current Talk conversations about this book. No reviews no reviews | add a review
Belongs to Series
Memes of Translation is a search for coherence in translation theory based on the notion of Memes: ideas that spread, develop and replicate, like genes. The author explores a wide range of ideas on translation, mapping the "meme pool" of translation theory with chapters on translation history, norms, strategies, assessment, ethics, and translator training. The aim of the book is to search for a perspective from which the immense variety of ideas about translation can be related.The unifying thread is the philosophy of Karl Popper. The book proposes the beginnings of a Popperian theory of No library descriptions found. |
Current DiscussionsNonePopular covers
Google Books — Loading... GenresMelvil Decimal System (DDC)418.02Language Linguistics Standard usage (Prescriptive linguistics) TranslatingLC ClassificationRatingAverage:
Is this you?Become a LibraryThing Author. |