HomeGroupsTalkMoreZeitgeist
Search Site
This site uses cookies to deliver our services, improve performance, for analytics, and (if not signed in) for advertising. By using LibraryThing you acknowledge that you have read and understand our Terms of Service and Privacy Policy. Your use of the site and services is subject to these policies and terms.

Results from Google Books

Click on a thumbnail to go to Google Books.

The Comedy of Errors by William Shakespeare
Loading...

The Comedy of Errors (original 1623; edition 2008)

by William Shakespeare, Charles Whitworth (Editor)

MembersReviewsPopularityAverage ratingMentions
3,352533,883 (3.6)153
Drama. Fiction. HTML:

The Comedy of Errors is one of Shakespeare's most popular short comedy plays. The plot is driven by two cases of mistaken identity and witty pun-drenched dialogue. Antipholus of Syracuse and his servant of Dromio of Syraceuse visit the town of Ephesus, not realizing that this is the home of Antipholus of Ephesus and Dromio of Ephesus, their twin brothers lost to them at sea years before. Before reuniting, the doppelgangers cause chaos amongst friends and family when they all assemble in Ephesus.

.… (more)
Member:PaulCranswick
Title:The Comedy of Errors
Authors:William Shakespeare
Other authors:Charles Whitworth (Editor)
Info:OUP Oxford (2008), Paperback, 240 pages
Collections:Your library, Poetry/Plays/Essays/Criticism
Rating:
Tags:None

Work Information

The Comedy of Errors by William Shakespeare (Author) (1623)

Loading...

Sign up for LibraryThing to find out whether you'll like this book.

No current Talk conversations about this book.

» See also 153 mentions

English (48)  Catalan (1)  Swedish (1)  Spanish (1)  All languages (51)
Showing 1-5 of 48 (next | show all)
A very early Shakespeare play. Two sets of identical twins, separated at birth, show up in the same city-state, afloat in time, partaking of the classical world, and current (1590's ) politics. there is confusion, a mortal peril, and romantic confusions. Not his best work, but it shows promise, as the case turned out. i read it at least four times. Say, 1592 for the writing? ( )
  DinadansFriend | Sep 6, 2023 |
Slow start, but overall amusing. I thought the text itself rather difficult. ( )
  gtross | Jun 1, 2023 |
I'm seeing this play in a few days and wanted to familiarize myself with it. I think it will be fun to see performed. I was surprisingly unmoved by reading it, although I did get a few chuckles from the Dromios.
The Folger Library editions have nice supplementary material, and notes on the text are on the facing pages for easy reference. ( )
  Harks | Dec 17, 2022 |
I had previously read many of Shakespeare’s works but somehow missed this one. It is based on a case of mistaken identity of two sets of twins with the same names. It takes place in Ephesus (in Greece at the time, now part of modern-day Turkey). In Act I, the father of one set of twins explains how they were separated during a storm as infants. I enjoyed this short humorous play. I particularly enjoyed being reminded of how plays were written in verse at the time. So many of our still-used phrases originated with Shakespeare, including the title. My edition included a biography of Shakespeare, a history of theatre in London during his lifetime, and annotations explaining portions of the narrative. All were worth reading. I was initially concerned that the “old English” would be difficult to decipher but found it rather easy to figure out what was happening. I think this play would be better seen than read, since a lot of the humor is based on mistaking one twin for another.

One of my favorite passages shows his beautiful writing style (said by one of the main characters to his wife):
“No; It is thyself, mine own self’s better part,
Mine eye’s clear eye, my dear heart’s dearer heart,
My food, my fortune, and my sweet hope’s aim,
My sole earth’s heaven, and my heaven’s claim.”


And he sure had a way with pithy observations:
“Ill deeds are doubled with an evil word.”

“No evil lost is wail’d when it is gone.”

“He must have a long spoon that must eat with the devil.”

“Time comes stealing on by night and day.”

“Was there ever any man thus beaten out of season,
When in the why and the wherefore is neither rhyme nor reason?”
( )
  Castlelass | Oct 30, 2022 |
شاید داستان برادران دوقلوی جداافتاده مخصوصاً از طریق سینمای هند و فیلمفارسی برامون خیلی آشنا بوده و گوبا طبق داستان‌هایی که با همین محتوا قبل از این نمایشنامه نوشته شده زمان شکسپیر هم موضوع خیلی بکری نبوده اما حس می‌کنم بیشتر هنرمندی شکسپیر تو این نمایشنامه شوخی‌های ظریفش و بازی با کلماتش بود که بعضاً خودم تشخیص می‌دادم و چندتایی هم مترجم پاورقی کرده بود اما کاش قدرت زبان انگلیسی‌م در حد بالایی بود تا بتونم چنین نمایشنامه‌هایی رو به زبان اصلی بخونم ( )
  Mahdi.Lotfabadi | Oct 16, 2022 |
Showing 1-5 of 48 (next | show all)
no reviews | add a review

» Add other authors (39 possible)

Author nameRoleType of authorWork?Status
Shakespeare, WilliamAuthorprimary authorall editionsconfirmed
Shakespearemain authorall editionsconfirmed
Auld, WilliamTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Austen, JohnIllustratorsecondary authorsome editionsconfirmed
Baldini, GabrieleTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Barnet, SylvanEditorsecondary authorsome editionsconfirmed
Braunmuller, Albert RichardEditorsecondary authorsome editionsconfirmed
Brooke, TuckerEditorsecondary authorsome editionsconfirmed
Edmondson, PaulContributorsecondary authorsome editionsconfirmed
Farjeon, HerbertEditorsecondary authorsome editionsconfirmed
Foakes, R. A.Editorsecondary authorsome editionsconfirmed
Foakes, Reginald A.Editorsecondary authorsome editionsconfirmed
French, Robert DudleyEditorsecondary authorsome editionsconfirmed
Harrison, George B.Editorsecondary authorsome editionsconfirmed
Jorgensen, Paul A.Editorsecondary authorsome editionsconfirmed
Kittredge, George LymanEditorsecondary authorsome editionsconfirmed
Lamar, Virginia A.Editorsecondary authorsome editionsconfirmed
Levin, HarryEditorsecondary authorsome editionsconfirmed
Martin, RandallEditorsecondary authorsome editionsconfirmed
Mowat, Barbara AEditorsecondary authorsome editionsconfirmed
Orgel, StephenEditorsecondary authorsome editionsconfirmed
Quiller-Couch, ArthurEditorsecondary authorsome editionsconfirmed
Rolfe, William J.Editorsecondary authorsome editionsconfirmed
Rolfe, William JamesEditorsecondary authorsome editionsconfirmed
Shaw, BryamIllustratorsecondary authorsome editionsconfirmed
Simeonov, Asen M.Translatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Wells, Stanley W.Editorsecondary authorsome editionsconfirmed
Whitworth, CharlesEditorsecondary authorsome editionsconfirmed

Is contained in

Has the adaptation

Was inspired by

Has as a study

Has as a supplement

Has as a student's study guide

You must log in to edit Common Knowledge data.
For more help see the Common Knowledge help page.
Canonical title
Original title
Alternative titles
Information from the Finnish Common Knowledge. Edit to localize it to your language.
Original publication date
People/Characters
Important places
Important events
Related movies
Epigraph
Dedication
First words
Proceed, Solinus, to procure my fall
And, by the doom of death, end woes and all.
Quotations
Small cheer and great welcome makes a merry feast.
Last words
(Click to show. Warning: May contain spoilers.)
Disambiguation notice
This work is for the complete The Comedy of Errors only. Do not combine this work with abridgements, adaptations or "simplifications" (such as "Shakespeare Made Easy"), Cliffs Notes or similar study guides, or anything else that does not contain the full text. Do not include any video recordings. Additionally, do not combine this with other plays.

ISBN 1782260056 is for The Comedy of Errors: A Shakespeare Children's Story

Please do not combine The Comedy of Errors (No Fear Shakespeare) with The Comedy of Errors.
Publisher's editors
Blurbers
Original language
Canonical DDC/MDS
Canonical LCC

References to this work on external resources.

Wikipedia in English (2)

Drama. Fiction. HTML:

The Comedy of Errors is one of Shakespeare's most popular short comedy plays. The plot is driven by two cases of mistaken identity and witty pun-drenched dialogue. Antipholus of Syracuse and his servant of Dromio of Syraceuse visit the town of Ephesus, not realizing that this is the home of Antipholus of Ephesus and Dromio of Ephesus, their twin brothers lost to them at sea years before. Before reuniting, the doppelgangers cause chaos amongst friends and family when they all assemble in Ephesus.

.

No library descriptions found.

Book description
Haiku summary

Current Discussions

None

Popular covers

Quick Links

Rating

Average: (3.6)
0.5 1
1 10
1.5 1
2 44
2.5 7
3 136
3.5 24
4 178
4.5 12
5 78

Is this you?

Become a LibraryThing Author.

 

About | Contact | Privacy/Terms | Help/FAQs | Blog | Store | APIs | TinyCat | Legacy Libraries | Early Reviewers | Common Knowledge | 204,719,230 books! | Top bar: Always visible