HomeGroupsTalkMoreZeitgeist
Search Site
This site uses cookies to deliver our services, improve performance, for analytics, and (if not signed in) for advertising. By using LibraryThing you acknowledge that you have read and understand our Terms of Service and Privacy Policy. Your use of the site and services is subject to these policies and terms.

Results from Google Books

Click on a thumbnail to go to Google Books.

Loading...

Don Quixote [Part 1 of 2] (1605)

by Miguel de Cervantes

Other authors: Charles W. Eliot (Editor)

Other authors: See the other authors section.

Series: Don Quixote (1)

MembersReviewsPopularityAverage ratingMentions
2,662305,429 (4.26)20
This old-spelling edition of Don Quixote provides scholars with a text closer to that of Cervantes's original manuscript than any previous edition.
Loading...

Sign up for LibraryThing to find out whether you'll like this book.

No current Talk conversations about this book.

» See also 20 mentions

Showing 1-5 of 12 (next | show all)
8496188159
  archivomorero | Jun 25, 2022 |
I've tried to read this several times and I just can't even. The main character is painfully stupid and makes my head hurt. ( )
  LynnK. | Aug 4, 2020 |
"Widely regarded as the world's first modern novel, and one of the funniest and most tragic books ever written, Don Quixote chronicles the famous picaresque adventures of the noble knight-errant Don Quixote of La Mancha and his faithful squire, Sancho Panza, as they travel through sixteenth-century Spain."--Jacket.
  dockat | Jul 15, 2020 |
For me, this story has been a life-long favorite. Our word "quixotic," meaning 'impulsive, exceedingly idealistic, likely to be deluded' is inspired by the protagonist. However, who are the insane ones, he and Sancho, or the rest of society? ( )
  H.A.Byrd | Apr 11, 2020 |
I hadn't realized that what I had read of Don Quixote in high school was only about half the book. There are so many more stories here! I love how the book is stories within stories all focused around Don Quixote's belief that he's a chivalrous knight. He drags others through his adventures and they decide that his books of fiction, which obviously caused his dementia, are too dangerous. The stories serve to point out that great works of fiction add to our lives by providing escape and entertainment and are not dangerous at all. ( )
  pmtracy | Dec 17, 2019 |
Showing 1-5 of 12 (next | show all)
no reviews | add a review

» Add other authors (310 possible)

Author nameRoleType of authorWork?Status
Miguel de Cervantesprimary authorall editionscalculated
Eliot, Charles W.Editorsecondary authorall editionsconfirmed
Allaigre, ClaudeTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Canavoggio, JeanTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Canavoggio, JeanEditorsecondary authorsome editionsconfirmed
Chevalier, Jean-ClaudePrefacesecondary authorsome editionsconfirmed
Doré, GustaveIllustratorsecondary authorsome editionsconfirmed
Eliot, Charles WilliamEditorsecondary authorsome editionsconfirmed
Janssen, JacquesDesignersecondary authorsome editionsconfirmed
Moner, MichelTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Pol, Barber van deTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Riquer, Martín deEditorsecondary authorsome editionsconfirmed
Schulman, AlineTraductionsecondary authorsome editionsconfirmed
Toman, RolfEditorsecondary authorsome editionsconfirmed
You must log in to edit Common Knowledge data.
For more help see the Common Knowledge help page.
Canonical title
Original title
Alternative titles
Original publication date
People/Characters
Important places
Information from the French Common Knowledge. Edit to localize it to your language.
Important events
Related movies
Epigraph
Dedication
First words
Information from the French Common Knowledge. Edit to localize it to your language.
PRÉFACE
(Jean-Claude Chevallier

Nouvelle sortie de Don Quichotte

Une évidence: l’œuvre d’art, principalement l’œuvre d’art ancienne, est intouchable. Elle mérite le respect, l’admiration, la révérence et, si possible, la compréhension. [...]
TRADUIRE DON QUICHOTTE AUJOURD ’ HUI

Je dédie cette traduction à mon père

Traduire un texte du passé, une écriture parvenue jusqu’à nous, mais que des siècles séparent de nous, c’est, qu’on le veuille ou non, faire œuvre de «restauration». [...]
Quotations
Last words
Disambiguation notice
Don Quixote was originally published in two parts. This is the first part only.
As far as this Combiner can tell, this is the first part of a ten-volume work. Unless you are sure that it is something otherwise, please do not combine with other editions of Don Quixote.
Publisher's editors
Information from the French Common Knowledge. Edit to localize it to your language.
Blurbers
Original language
Canonical DDC/MDS
Canonical LCC

References to this work on external resources.

Wikipedia in English

None

This old-spelling edition of Don Quixote provides scholars with a text closer to that of Cervantes's original manuscript than any previous edition.

No library descriptions found.

Book description
Haiku summary

Current Discussions

None

Popular covers

Quick Links

Rating

Average: (4.26)
0.5 1
1 2
1.5
2 11
2.5 2
3 22
3.5 3
4 50
4.5 13
5 105

Is this you?

Become a LibraryThing Author.

 

About | Contact | Privacy/Terms | Help/FAQs | Blog | Store | APIs | TinyCat | Legacy Libraries | Early Reviewers | Common Knowledge | 202,648,902 books! | Top bar: Always visible