HomeGroupsTalkZeitgeist
This site uses cookies to deliver our services, improve performance, for analytics, and (if not signed in) for advertising. By using LibraryThing you acknowledge that you have read and understand our Terms of Service and Privacy Policy. Your use of the site and services is subject to these policies and terms.
Hide this

Results from Google Books

Click on a thumbnail to go to Google Books.

Psalms III, 101-150 by Mitchell J. Dahood
Loading...

Psalms III, 101-150 (1970)

by Mitchell J. Dahood

MembersReviewsPopularityAverage ratingConversations
175167,867NoneNone

None.

None
Loading...

Sign up for LibraryThing to find out whether you'll like this book.

No current Talk conversations about this book.

Bible, O.T. Commentary
  CPI | Jun 30, 2016 |
no reviews | add a review
You must log in to edit Common Knowledge data.
For more help see the Common Knowledge help page.
Series (with order)
Canonical title
Original title
Alternative titles
Original publication date
People/Characters
Important places
Important events
Related movies
Awards and honors
Epigraph
Dedication
First words
Quotations
Last words
Disambiguation notice
Publisher's editors
Blurbers
Publisher series
Original language

References to this work on external resources.

Wikipedia in English

None

Book description
Haiku summary

Amazon.com Product Description (ISBN 0385006071, Hardcover)

This is Volume 17A of The Anchor Bible, a new book-by-book translation of the Bible, each complete with an introduction and notes. Psalms III (101-150)  is translated and edited by Mitchell Dahood, S.J., Professor of Ugaritic Language and Literature at The Pontifical Biblical Institute in Rome.

Having closely examined the original text, Father Dahood has attempted a unique translation which relies heavily on contemporary linguistic evidence.  His work stresses the relation of the Psalms to the Ugaritic texts found at Ras-Shamra, and to other epigraphic discoveries along the Phoenician littoral.

This translation tries to capture as much as possible--within the limits of language and the scope of present scholarship--the poetic qualities of the original Hebrew.  It attempts to render accurately not only the meaning of the Psalms but their poetic forms and rhythms as well.  It is particularly responsive to the terse, three-beat metrical line predominant in Hebrew poetry, and it reproduces the parallelism so characteristic of biblical verse.  In this process of probing the original, Father Dahood unearths some striking examples of passages previously mistranslated, and arrives at many provocative readings.

In addition to an introduction, text, and notes, this volume contains a comprehensive Grammar of the Psalter which makes use of much of Father Dahood's recent work with Ugaritic.

(retrieved from Amazon Thu, 12 Mar 2015 18:11:03 -0400)

(see all 4 descriptions)

No library descriptions found.

Quick Links

Popular covers

Rating

Average: No ratings.

Is this you?

Become a LibraryThing Author.

 

About | Contact | Privacy/Terms | Help/FAQs | Blog | Store | APIs | TinyCat | Legacy Libraries | Early Reviewers | Common Knowledge | 126,406,324 books! | Top bar: Always visible