Hide this

Results from Google Books

Click on a thumbnail to go to Google Books.

Tintin Al Congo (Catalan) by Herge

Tintin Al Congo (Catalan) (original 1930; edition 1991)

by Herge

Series: Tintin (2)

MembersReviewsPopularityAverage ratingMentions
7001213,562 (2.92)17
Title:Tintin Al Congo (Catalan)
Info:Imprint unknown (1991), Paperback
Collections:Read but unowned
Tags:Africa, Cómic, Tintin

Work details

Tintin in the Congo by Hergé (1930)

Recently added byLucDeCleene, private library, GazelleS, hpldraspanish, cvbmom, kjmecklenfeld



Sign up for LibraryThing to find out whether you'll like this book.

No current Talk conversations about this book.

» See also 17 mentions

English (8)  Danish (1)  Catalan (1)  Spanish (1)  Dutch (1)  All languages (12)
Showing 1-5 of 8 (next | show all)
I'm still waiting to see if the Tintin from the cartoons is going to show up. ( )
  Glaucialm | Feb 18, 2016 |
This one really shows the time it was written. Full of racist stereotypes and big game hunting. I am glad that Hergé himself was embarrassed by this book in later life. ( )
  kale.dyer | Jan 23, 2016 |
This one's rather silly. In the end the treatment of animals annoyed me more than the racism, possibly because I still remembered the silly stereotypes from when I first read it, but had forgotten about the animals.
  Frenzie | Feb 19, 2014 |
Sadly, this is probably the most offensive Tintin Adventure that Herge produced. The natives of the Belgian Congo are drawn in the traditional minstrel show style that was popular during that time period. They are likewise portrayed as very ignorant and backwards. Furthermore, Tintin spends most of his time shooting animals left and right. Still, all that being said, there are a few classic panels of Tintin falling off of cliffs and being chased by an elephant. Sadly, the elephant gets shot and Tintin saws off its tusks and takes them as a trophy. Again, he drew this in 1930 so its not all too surprising. ( )
  BenjaminHahn | Sep 20, 2013 |

It is just as bad as I feared: the Africans encountered here are stupid, illiterate, desperately aping civilisation and pathetically grateful for rule by white men; by the end of the book they are worshipping idols of Tintin and Snowy. Even more startling is Tintin's casual slaughter of large amounts of African wildlife, often as the punchline of a joke. The book's most effective single frame is a huge and enraged elephant pursuing our heroes; unfortunately the elephant gets killed off on the next page. The plot, such as it is, is supplied by a rather inefficient hitman sent after Tintin by none other than Al Capone (who appears in person in the next book). One can see the elements here that Hergé would use for his much better future work - the deadpan humour, the ligne claire style, even the bearded naval personnel - but it comes with some very unpleasant baggage here. Aren't you glad I've read it, so you don't have to? ( )
  nwhyte | Dec 23, 2011 |
Showing 1-5 of 8 (next | show all)
no reviews | add a review
You must log in to edit Common Knowledge data.
For more help see the Common Knowledge help page.
Series (with order)
Canonical title
Original title
Alternative titles
Original publication date
Important places
Important events
Related movies
Awards and honors
First words
"Goodbye, my dear Tintin. Good luck, and a safe journey!"
Last words
Disambiguation notice
This is the 1946 redrawn and colourised version of "Tintin in the Congo" (Tintin in Congo). Please, do not combine it with the 1931 original black and white version.
Publisher's editors
Publisher series
Original language
Information from the Swedish Common Knowledge. Edit to localize it to your language.

References to this work on external resources.

Wikipedia in English (2)

Book description
Haiku summary

Amazon.com Amazon.com Review (ISBN 0867199024, Hardcover)

In Tintin in the Congo, one of his earliest adventures, our intrepid reporter hunts down both criminals and wild game. The story was written in 1930 and first appeared in book form in 1931, and some of the parts are so dated that for years the book was unavailable in English. This edition reprints on black-and-white newsprint the original 1931 version. In one scene, Tintin tells a group of African children "Today, I'm going to talk to you about your country: Belgium!" When the story was updated and colorized (but not translated into English) in 1946, this became a simple lesson in addition. In addition to the colonial attitude, the Africans are portrayed as primitive, simple-minded folk ("He doesn't look very bright," Snowy opines about their guide), and Tintin reveals a brutal side by slaughtering half the wildlife on the continent (including blowing up a rhinoceros with dynamite!) and declaring while pursuing an enemy, "Sure as my name's Tintin, I'll get rid of him once and for all." Herge himself was embarrassed by much of Tintin in the Congo, and it's not a part of the regular canon, but fans who can accept it as a product of its time will enjoy seeing their hero in one more adventure, one that provides a jumping-off point for the much-better-known Tintin in America. --David Horiuchi

(retrieved from Amazon Thu, 12 Mar 2015 18:00:59 -0400)

(see all 2 descriptions)

Young reporter Tintin and his faithful four-legged companion Snowy have set off on an assignment to Africa. But a sinister stowaway follows their every move, and they will also have to face witch doctors, hostile tribesmen and boa constrictors before they can solve the mystery and get their story.… (more)

(summary from another edition)

Quick Links

Swap Ebooks Audio
232 wanted

Popular covers


Average: (2.92)
0.5 4
1 14
1.5 2
2 30
2.5 6
3 42
3.5 9
4 23
4.5 2
5 16

Is this you?

Become a LibraryThing Author.


Help/FAQs | About | Privacy/Terms | Blog | Store | Contact | LibraryThing.com | APIs | WikiThing | Common Knowledge | Legacy Libraries | Early Reviewers | 105,877,250 books! | Top bar: Always visible