HomeGroupsTalkZeitgeist
Check out the Valentine’s Day Heart Hunt!
This site uses cookies to deliver our services, improve performance, for analytics, and (if not signed in) for advertising. By using LibraryThing you acknowledge that you have read and understand our Terms of Service and Privacy Policy. Your use of the site and services is subject to these policies and terms.
Hide this

Results from Google Books

Click on a thumbnail to go to Google Books.

The Blue Lotus by Hergé
Loading...

The Blue Lotus

by Hergé

Other authors: See the other authors section.

Series: Tintin (5)

MembersReviewsPopularityAverage ratingMentions
1,420198,047 (3.99)33

None.

Loading...

Sign up for LibraryThing to find out whether you'll like this book.

No current Talk conversations about this book.

» See also 33 mentions

English (15)  Spanish (2)  Danish (1)  Swedish (1)  All languages (19)
Showing 1-5 of 15 (next | show all)
My review, as posted in Tintin Books

After a polite request was made that Hergé be sensitive in his portrayal of the Chinese, the artist went to great pains to accurately render the culture of China (although his portrayal of the Japanese may still have warranted some chastisement). This cultural investigation led the author to a personal ideology of freedom and cultural acceptance which would inform his later works.

China's leader ended up inviting Herge to a state visit due to his pleasure with the album, and the public were also captivated. "The Blue Lotus" was crucial in ushering in a Golden Age for Herge, and for "Tintin". Herge's perfected artistic style, and the open-minded attitudes of both his comics and their leading character, combined of course with the carefree globetrotting atmosphere, meant that the albums were fascinating to young and old alike. Already, Herge was writing far above the standard required for children's works. He was creating a legacy that would be alive and thriving eighty years later.

All in all, this is a beautiful album which clearly paves the way for Tintin's future adventures. It probably only deserves three-and-a-half stars, but I'm bumping it up to four due to the clear indication of what was to come. ( )
  therebelprince | Oct 30, 2018 |
My review, as posted in Tintin Books

After a polite request was made that Hergé be sensitive in his portrayal of the Chinese, the artist went to great pains to accurately render the culture of China (although his portrayal of the Japanese may still have warranted some chastisement). This cultural investigation led the author to a personal ideology of freedom and cultural acceptance which would inform his later works.

China's leader ended up inviting Herge to a state visit due to his pleasure with the album, and the public were also captivated. "The Blue Lotus" was crucial in ushering in a Golden Age for Herge, and for "Tintin". Herge's perfected artistic style, and the open-minded attitudes of both his comics and their leading character, combined of course with the carefree globetrotting atmosphere, meant that the albums were fascinating to young and old alike. Already, Herge was writing far above the standard required for children's works. He was creating a legacy that would be alive and thriving eighty years later.

All in all, this is a beautiful album which clearly paves the way for Tintin's future adventures. It probably only deserves three-and-a-half stars, but I'm bumping it up to four due to the clear indication of what was to come. ( )
  therebelprince | Oct 30, 2018 |
Collection of 3 books
  stevholt | Nov 19, 2017 |
Land of Black Gold; Destination Moon; Explorers on the Moon
  jhawn | Jul 31, 2017 |
Still an awkward mix of children's and adult reading and topic material handled in a relatively insensitive fashion. ( )
  brakketh | Feb 3, 2016 |
Showing 1-5 of 15 (next | show all)
no reviews | add a review

» Add other authors (9 possible)

Author nameRoleType of authorWork?Status
HergéAuthorprimary authorall editionsconfirmed
Lonsdale-Cooper, LeslieTranslatormain authorsome editionsconfirmed
Turner, MichaelTranslatormain authorsome editionsconfirmed
Janzon, Allan B.Translatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Janzon, KarinTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Ventalló, JoaquimTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Zendrera, Concepciónsecondary authorsome editionsconfirmed
You must log in to edit Common Knowledge data.
For more help see the Common Knowledge help page.
Series (with order)
Canonical title
Original title
Alternative titles
Original publication date
People/Characters
Important places
Important events
Related movies
Awards and honors
Epigraph
Dedication
First words
Information from the French Common Knowledge. Edit to localize it to your language.
On se souvient de la lutte sans merci que le jeune reporter Tintin avait engagée contre une puissante bande internationale de trafiquants de stupéfiants.
Quotations
Last words
Information from the French Common Knowledge. Edit to localize it to your language.
Disambiguation notice
This is the 1946 redrawn and colourised version of "The Blue Lotus" (Le Lotus bleu). Please, do not combine it with the 1936 original black and white version. Many scenes that appeared in the original 1936 version were left out in 1946.
Publisher's editors
Blurbers
Publisher series
Original language
Canonical DDC/MDS

References to this work on external resources.

Wikipedia in English

None

Book description
Op 10 januari 1929 verscheen de eerste aflevering van stripjournalist Kuifje, getekend door Georges Rémi, alias Hergé. Een jaar later werd het eerste album van de stripheld uitgegeven. Kuifje viert hiermee dus zijn tachtigste verjaardag, wat voor Geschiedenis TV aanleiding is om in zijn leven te duiken. Eén van de landen die onze held bezocht, was China. Het werd meteen het meesterwerk van Hergé.

De reis naar China vond plaats in het vijfde album: De Blauwe Lotus. Dit werk wordt beschouwd als het meesterwerk van tekenaar Hergé. Voort het eerst kende het verhaal een zorgvuldige opbouw en was er geen sprake meer van een chaotische ontwikkeling van de intrige. Veel belangrijker echter was de inbreng van een Chinese student aan de kunstacademie van Leuven: Tchang Tchong-jen.

Hingen de vorige verhalen van Kuifje aaneen van de clichés (domme Afrikaantjes, enge Bolsjewieken, op geld beluste Amerikanen), deze keer werd, onder invloed van Tchang, een zo getrouw mogelijk beeld gegeven van het land dat als decor diende voor de avonturen van Kuifje. Bovendien was dit verhaal, in tegenstelling tot de eerdere, niet langer tijdloos, maar stond het vol met de complexe actualiteit van het toenmalige China.

Het was de Belgische pater Gosset, die de jonge kunstenaars, ze waren beiden 27 jaar oud, aan elkaar koppelde. Nadat Kuifje begin jaren dertig zijn avonturen in Egypte had afgerond (De Sigaren van de Farao) werd bekend dat hij zou doorreizen naar het Verre Oosten. En omdat Gosset, aalmoezenier van de Chinese studenten in Leuven, bang was dat Hergé zich zou verliezen in het tekenen van angstaanjagende, opiumsnuivende Chinezen met lange staarten, bracht hij hem in contact met Tchang. Uit deze gearrangeerde ontmoeting ontstond een vriendschap die meer dan vijftig jaar zou voortduren. Hoe innig de vriendschap was blijkt uit het feit dat de vriend-voor-het-leven die Kuifje in China ontmoet Tchang Tchong-jen heet.

De Blauwe Lotus speelde zich voornamelijk af in het decor van Shanghai, de stad die in de jaren dertig haar hoogtepunt als metropool had. Met behulp van foto’s, tekeningen en de herinneringen van Tchang werd door Hergé een zo getrouw mogelijk beeld van de stad gegeven. Zo werd al in het begin van het avontuur duidelijk dat Chinese vrouwen geen klompvoetjes meer hebben en dat de rivieren niet bezaaid zijn met baby’s die na de geboorte in het water worden gegooid. Alleen Jansen en Janssen zijn nog niet met hun tijd meegegaan: zij kleedden zich nog als stereotype Chinezen, compleet met mandarijnentoga en een lange vlecht.

Hergé verdiepte zich voor zijn verhaal in de recente politieke geschiedenis van China. In het land woedde al jaren een hevige strijd tussen de communisten van Mao Zedong en het nationalistische leger van Chang Kai-shek. En dus knepen landen als Frankrijk en Engeland een oogje dicht toen Japan zijn greep in Manchurije vergrootte met het excuus dat ze voor een zekere stabiliteit wilden zorgen.

Het mag duidelijk zijn dat de Chinees Tchang geen genoegen nam met deze bezettingsdrift. Vandaar dat het beeld van de Japanners in De Blauwe Lotus uiterst negatief was. Zij waren de op macht beluste sadisten die Kuifje op allerlei manieren wilden dwarszitten. Op de pamfletten die we in de strip aan de muren hangen stond in Chinese tekens ‘weg met de imperialisten’, wat zoiets betekende als ‘dood aan de Japanners’. De avonturen van Kuifje in China zorgden er zelfs voor dat de Japanse ambassade een officieel protest indiende bij de uitgever van Hergé. Deze riep de tekenaar op het matje en stuurde hem weg met de woorden: “Vooral doorgaan!”.

Een beroemde passage uit het stripverhaal is die van de aanslag op een spoorweg. Dit is een directe verwijzing naar een beruchte bomaanslag in 1931 op een spoorbrug bij Moekden (het huidige Shenyang). In een officieel communiqué stelde de Japanse delegatie de Chinese troepen verantwoordelijk. Het Japanse leger bezette vervolgens de stad Moekden en korte tijd later heel Manchurije. De Chinezen deden een beroep op de Volkenbond. In Genève ontstond een verhit debat tussen de Chinese en de Japanse afgevaardigde. \

Echo’s van de kromme redeneringen van de Japanners stonden in De Blauwe Lotus. Op de tribune verkondigde een Japanner “dat wij helaas troepen moesten sturen naar China, maar dat deden wij ter verdediging van China zelf”. De Volkenbond besloot een onderzoek in te stellen. Al snel vermoedde men dat de Japanners zélf achter de aanslag zaten.

Toen in 1933 een uiterst kritisch rapport naar buiten kwam besloot Japan uit de Volkenbond te stappen. Dit hele relaas werd in het stripverhaal in nauwelijks twee pagina’s op sublieme wijze verbeeld.

Na de samenwerking aan het album verloren Hergé en Tchang elkaar uit het oog. Tchang ging terug naar China en kon door de loop van de geschiedenis (Tweede Wereldoorlog, onderdrukking van het communisme van Mao) pas in de jaren tachtig zijn Belgische vriend weer ontmoeten. In de tussentijd had Hergé als ode aan hun vriendschap het album Kuifje in Tibet geschreven, waarin de reporter zijn oude vriendje Tchang weer ontmoette.

Met veel tamtam bracht een televisieprogramma de beide heren weer bij elkaar. Het jammere was alleen dat de zieke Hergé zich kapot ergerde aan de vitale kunstenaar uit China. De reünie liep uit op een deceptie.

Vanwege deze verjaardag is er de komende week bij Geschiedenis TV veel aandacht voor Kuifje, Hergé en stripfiguren in het algemeen.
Haiku summary

Amazon.com Amazon.com Review (ISBN 0316358568, Paperback)

Picking up where he left off in the Egyptian adventure Cigars of the Pharaoh, Tintin travels to China in The Blue Lotus, a tale which is generally considered Herge's first masterpiece. It's also Tintin's only foray into actual history, specifically the Sino-Japanese conflicts of the early 1930s. The political tensions combined with the chilling threats of drugs give the story an especially high and realistic sense of danger. Herge's interest in China was spurred by a friendship with a young Chinese student named Chang Chong-chen, a relationship that Tintin mirrors with a Chinese boy also named Chang Chong-chen. Herge paints a vivid picture of China and takes the opportunity to denounce ethnic prejudices (though ironically his artistic depiction of the Japanese businessman Mitsuhirato is quite grotesque). Years later, Tintin's relationship with Chang would become the basis of Tintin in Tibet. --David Horiuchi

(retrieved from Amazon Thu, 12 Mar 2015 18:25:25 -0400)

(see all 3 descriptions)

A sequel to the Cigars of the Pharoah. Tintin has to find the real mastermind behind the opium shipments.

» see all 5 descriptions

Quick Links

Popular covers

Rating

Average: (3.99)
0.5
1 4
1.5 1
2 11
2.5 1
3 50
3.5 15
4 102
4.5 14
5 85

Is this you?

Become a LibraryThing Author.

 

About | Contact | Privacy/Terms | Help/FAQs | Blog | Store | APIs | TinyCat | Legacy Libraries | Early Reviewers | Common Knowledge | 132,490,751 books! | Top bar: Always visible