|
Loading... Die Ermittlung. Oratorium in 11 Gesängen.by Peter Weiss
LibraryThing recommendationsMember recommendationsLoading...
won't like
will probably not like
will probably like
will like
will love Sign up for LibraryThing to find out whether you'll like this book. As with most holocaust literature, the reader (viewer) is staring at the Medusa's head of history. The act of reading is, by definition, an act of participation, which immediately precipitates a moral judgment on the reader, the writer, the characters (and their originals), nations, races, peoples, God, etc. To read on is to wander deeper down a corridor that does not end. The simple questions "why?" and "how?" self-renew and none are given a chance to evade them, least of all the reader, who struggles vainly to remain passive, if not exempt. Why are you reading? How does this material exert a fascination that transcends the merely "hisorical"? Weiss does not "invent" anything; the text is drawn directly from the The Frankfurt Auschwitz Trial, 1963–1965, the largest, most public, and most important trial of Holocaust perpetrators conducted in West German courts. Weiss does, however, exert considerable control by reconstructing the utterances into free verse, creating "chapters" ironically entitled "songs" (e.g., "Song of the Swing", "Song of Cykklon B"), and utilizing numerous techniques to drain the performance of overt emotional display (or release). The accused are identified by name and number. The witnesses are identified only as numbers. The line between accuser and accused, in many cases, is razor thin. Direct exchange is rare, both accusers and accused respond only to questions by the judge, the prosecuting attorney, and counsel for the defense. Speeches are declaimed, puntuated occasionally by such directions as (the always distasteful) "The Accused laugh". I well remember seeing a televised version of this play when I was a teenager -- 40+ years ago. Even then, I was both riveted and appalled, as much by the fact that such material was being offered as "entertainment" of some weird (yet genuine) kind. My copy of the text is a used book, with many pencilled markings by my predecessor, who must have been preparing to play a role in a production. Words, phrases, lines, even whole sections are highlighted, excised, revised. Some of the choices are fascinating, leading to speculations that only enhance the reading experience. Some are easily explainable, with more explicit language being replaced by something blander (as when "[they] inspected our rectums / and our sexual organs" is changed to "inspected our bodies.") Other revisions are harder to understand; why, for example, systematically change the word "texts" to "books"? Why pencil a huge question mark next to this passage: "One of them came up to us / and shouted / Prisoners / See that smoke behind the barracks / That smoke / is your wives and children / And for you too now that you're in here / there's onlly one way out / Up through the soot in the chimneys." There are a lot of why's. ( )no reviews | add a review
References to this work on external resources.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Book description |
|
(retrieved from Amazon Fri, 24 Apr 2009 07:58:02 -0400)
The first test round has been closed. Visit the Open Shelves Classification group for details.
Quick Links |