Hide this

Results from Google Books

Click on a thumbnail to go to Google Books.

Nineteen Ways of Looking at Wang Wei: How a Chinese Poem Is Translated by Eliot Weinberger
Loading...

Nineteen Ways of Looking at Wang Wei: How a Chinese Poem Is Translated

by Eliot Weinberger

MembersReviewsPopularityAverage ratingConversations
611102,097 (3.36)3

All member reviews

This slim volume is interesting in that it compiles about 23 translated versions of a single Wang Wei poem. Editor Weinberger appends a brief commentary on the strengths and failings (more often than not, failings) of each. Unfortunately, said commentaries are childishly snide, which greatly decreases both the reader's enjoyment of, and attention to, the points he is trying to make. ( )
  Trismegistus | Jul 31, 2007 |

Quick Links

Ebooks Audio Swap
1 pay0/2

Popular covers

 

Help/FAQs | About | Privacy/Terms | Blog | Contact | LibraryThing.com | APIs | WikiThing | Common Knowledge | 47,153,969 books!