Click on a thumbnail to go to Google Books.
Loading... Gathering the Sun: An Alphabet In Spanish And English (Spanish Edition) (edition 2001)by Alma Flor Ada, Simon Silva (Illustrator)
Work InformationGathering the Sun: An Alphabet in Spanish and English by Alma Flor Ada
Loading...
Sign up for LibraryThing to find out whether you'll like this book. No current Talk conversations about this book. I love this book! I am bilingual, being able to speak, write and understand Spanish and English and I wish that when I was younger I had the chance to read a book like this. I would only ever read a English alphabet book or one in Spanish, never in both languages. I think having this book be bilingual it can be both beneficial for ELL. ( ) This book is a bilingual( Hispanic and English) alphabet book of what this Latino family is thankful for that comes from the Earth. From Arboles( trees) to Zanahoria (carrots), you not only get to take a trip to see just how hard in the fields this family works, but how grateful they are to Mother Earth that she provides the sun, the rain, and especially the crops for them and their families. What a rich and colorful book about the cultural aspects of latin america and mexico, as told through poetry and a child's understanding. The book with both spanish and english translations encapsulates the latin american culture in the lens of the fruit and vegetables that farm workers harvest and the traditions of family. for those children who have come from these rich pastoral traditions in latin america today, they will be filled with such amazing imagery both figurative and literal. I love how the book ends with the depictions of carrots carrying the same vibrant color as the sun when they bear fruit. Beautiful imagery. This book is lengthy, however it is an enjoyable read. It can benefit children trying to learn Spanish or even Spanish children trying to learn English. The medium of the illustrations is oil pant. The illustrations benefit the text. The text takes you through the Spanish alphabet. For every alphabet their is word and a illustration of the word. Under the word their is a description describing what the word means. For ex. Peaches is the word and under it is, “Juicy, golden peaches, honey-sweet, like a gentle caress in the palm of my hand”.
From School Library Journal PreSchool-Grade 5?An alphabet book with exceptional illustrations and excellent poetry that gives voice to the experience of Hispanic agricultural workers. Each letter is matched with a Spanish word (for example, "Arboles" for "A") and accompanied by a poem in both Spanish and English that describes how the plant, fruit, vegetable, person, or feeling functions in the lives of these workers. Zubizarreta's English translations are informed and graceful, but predictably cannot match the Spanish originals in rhythm, assonance, or meter. Silva's vibrant, double-page, gouache illustrations are reminiscent of the artwork of Diego Rivera and Jose Clemente Orozco. The colors are brilliant, and the scope has a certain larger-than-life sense to it. This is a book that begs to be read aloud to all students, whether they are Spanish speaking or not. The sound of the poems will draw them in. The touching elegy for Cesar Chavez successfully imparts the impact of a heroic man on his people. Whether used to show the plight of migrant workers or the pride Hispanic laborers feel in their heritage, this is an important book.?Ann Welton, Terminal Park Elementary School, Auburn, WA Copyright 1997 Reed Business Information, Inc. In her selection of bilingual books for reading to children, librarian Ana-Elba Pavon said of this beautiful, verse abecedario: it is “a tribute to working in the fields. A collection of poems, it includes Cesar Chavez, individual fruits and vegetables, and other Latino symbols. Use the poem under the letter “O” for “Orgullo” or “Pride” as a chant with your audience. Have them repeat each verse of the poem after you read it.” Absolutely! Gathering the Sun: An Alphabet in Spanish and English by the prolific author Alma Flor Ada is by definition an alphabet book, but is a tribute to working in the fields. A collection of poems, it includes Cesar Chavez, individual fruits and vegetables, and other Latino symbols. Use the poem under the letter “O” for “Orgullo” or “Pride” as a chant with your audience. Have them repeat each verse of the poem after you read it.– Marjorie Coughlan Tapping into a rich cultural history of people working the land and harvesting its bounty, Gathering the Sun is brilliantly illustrated, a delightful adventure into the world of language and art, of “simple words and sun-drenched paintings.” More than just an alphabet book, it teaches children the basics of language in the context of family and tradition. The illustrated alphabet is Spanish, text in both Spanish and English: “arboles (trees), “the companions of my childhood”; duraznos (peaches), “like a gentle caress in the palm of my hand”; tomates (tomatoes), “red tomato in the kitchen, in the little tacos my godmother loves to make”; zanahoria (carrot), “The carrot hides beneath the earth. After all, she knows the sun’s fiery color by heart.” Through the text by Alma Flor Ada and wonderful art of Simon Silva, beginning readers explore orchards and fields beside those who plant and nurture the crops, the book dedicated to the living memory of César Chávez: “Your example and your words sprout anew in the field rows as seedlings of quiet hope.” In a joyful celebration of tilling, toiling and the language of nature’s bounty, the text is bilingual, with particular attention to the harmony of words and the images wrought from the earth’s palette, the cycle of growth and those who labor to carry their fruits from field to kitchen, from the hands that tend the plants to those who prepare the spicy and textured foods that grace the tables of grateful families: “In the field row lies a seed, all tucked in like a baby in the crib.” Gathering the Sun is nothing less than stunning, saturated with color and the shared dignity of hard work, a reflection of the author and illustrator’s appreciation for all aspects of growth, from field to heart to spirit, acknowledging “honor and pride, family and friends, history and heritage, and… the bounty of the harvest.“ –Luan Gaines/2006 for Curled Up with a Good Kid’s Book From Booklist Ages 5-8. Using the Spanish alphabet as a template, Ada has written 27 poems that celebrate both the bounty of the harvest and the Mexican heritage of the farmworkers and their families. The poems, presented in both Spanish and English, are short and simple bursts of flavor: "Árboles/Trees," "Betabel/Beet," "César Chávez," etc. Silva's sun-drenched gouache paintings are robust, with images sculpted in paint. Brimming with respect and pride, the book, with its mythic vision of the migrant farm worker, will add much to any unit on farming or Mexican American heritage. Annie Ayres AwardsNotable Lists
A book of poems about working in the fields and nature's bounty, one for each letter of the Spanish alphabet. No library descriptions found. |
Current DiscussionsNonePopular covers
Google Books — Loading... GenresMelvil Decimal System (DDC)861Literature Spanish and Portuguese Spanish poetryLC ClassificationRatingAverage:
|