HomeGroupsTalkZeitgeist
Hide this

Results from Google Books

Click on a thumbnail to go to Google Books.

The Iliad by Homer
Loading...

The Iliad

by Homer

Other authors: See the other authors section.

Series: Homer's Epic Cycle (01)

MembersReviewsPopularityAverage ratingConversations / Mentions
21,81521661 (4.05)7 / 881
  1. 221
    The Odyssey by Homer (Voracious_Reader, caflores)
  2. 200
    The Aeneid by Virgil (Hollerama)
  3. 80
    Beowulf by Beowulf Poet (benmartin79)
  4. 30
    Tiger at the Gates by Jean Giraudoux (aulsmith)
    aulsmith: Giraudoux imagines the events in Troy when Paris shows up with Helen
  5. 30
    The Tain by Anonymous (inge87)
  6. 41
    Ransom by David Malouf (GCPLreader)
  7. 21
    The Dismissal of the Grecian Envoys by Jan Kochanowski (sirparsifal)
  8. 21
    The Song of Achilles by Madeline Miller (alalba)
  9. 12
    The Death of King Arthur by Simon Armitage (chrisharpe)
  10. 15
    Paradise Lost by John Milton (Torikton)
  11. 17
    The Battle of the Labyrinth by Rick Riordan (Jitsusama)
    Jitsusama: An ancient classic revolving around Greek Myth. A great help to better understand the mythology of the Percy Jackson and the Olympians series.
Loading...

Sign up for LibraryThing to find out whether you'll like this book.

English (201)  Spanish (8)  French (3)  Dutch (2)  Italian (2)  German (1)  Catalan (1)  Danish (1)  All languages (219)
Showing 1-5 of 201 (next | show all)
What exactly was the point? War sucks? Yeah, we already knew that. Really depressing, unrelenting testosterone-ridden crap. ( )
  AliceAnna | Oct 21, 2014 |
READ IN DUTCH/GREEK

Also by Homer, but less well known than The Odyssey. I translated this book in my Greek class. But I'm still planning to read the whole book (as a book rather than translating) ( )
  Floratina | Sep 25, 2014 |
I read this on the tail of reading The Song of Achilles by Emmy Miller--I wanted to see if I could detect the homoerotic subtext between Achilles and Patroclus myself. The answer to that is definitely Yes, but now I'm curious what other translations are like. This one--by Stanley Lombardo--is pretty jocular, which suits a poem about battle, I guess. So I wonder how other translators handle it. ( )
1 vote lexmccall | Sep 3, 2014 |
Anstrengend war es, das stimmt, und deswegen habe ich auch ewig gebraucht, um mit diesem Hörbuch fertig zu werden. Aber das ändert nichts daran, dass diese Ausgabe der Ilias großartig und überwältigend war.

Gelesen hatte ich die Geschichte ungefähr im Alter von 10 Jahren in der Nacherzählung von Gustav Schwab, in der auch die Vorgeschichte des Krieges und der Fall Trojas geschildert werden. Außerdem kenne ich ich "Die Feuer von Troja" von Marion Zimmer Bradley und den Film von Wolfgang Petersen. Auch in diesen beiden Adaptionen wird der gesamte Krieg erzählt. Deswegen war ich nicht darauf vorbereitet, dass die tatsächliche Ilias gar nicht die vollständige Geschichte enthält. Der Anfang kam mir schon merkwürdig vor, da man in eine Zeit versetzt wird, wo der Krieg schon 10 Jahre im Gange ist; und das abrupte Ende nach der Beisetzung von Hector, dass ich heute gehört habe, hat mich dann doch überrascht. Mittlerweile habe ich mich in der Beziehung schlau gemacht, um dieses Hörbuch auch einordnen zu können.

Beim vorliegenden Hörbuch handelt es sich um eine Neuübersetzung von Raoul Schrott in zeitgemäßes Deutsch; gelesen wird es von Manfred Zapatka. Die Übersetzung empfinde ich als überaus gelungen, neu und frisch; die Protagonisten werden durch die heutige Sprache viel plastischer. Die Lesung ist großartig umgesetzt, durch bestimmte Wiederholungen, Stimmvariationen und mäßig, aber perfekt eingesetzte Soundeffekte. Gestört haben mich eigentlich nur die in Griechisch vorgetragenen Passagen.

Den Inhalt selbst kann ich einfach nur als krass bezeichnen. Was man alles an Informationen allein in einem kurzen Gemetzel an den Kopf geknallt bekommt, ist schon erstaunlich. Man erfährt die Hintergrundgeschichten von so gut wie jedem Getöteten, bekommt komplexe anatomische Details des Tötungsvorganges, wird über Waffen- und Rüstungsschmieden, Kleidungsherstellung, Viehzucht und Ackerbau und alles Mögliche über das Leben und die gesellschaftlichen Strukturen jener Zeit informiert. Für mich als Kind der Massenproduktion ist es besonders beeindruckend, welch hohem Wert jeder Gegenstand und jedem Tier beigemessen wird. Da wird schon mal ewig darum gekämpft, an eine bestimmte Rüstung des gerade getöteten Kriegers zu gelangen bzw. sie zu verteidigen. Jedenfalls sind allein die Hintergrundgeschichten schon Stoff für eine Menge an eigenständigen Erzählungen.

Fazit: Wahnsinn! Und ich habe jetzt ein unbändiges Verlangen danach, die Serie "Hercules" zu schauen ;-). ( )
  Telaara_Dunwin | Aug 10, 2014 |
I read The Iliad Penguin Classic edition. This will contain the whole story, as it is good for me to write it out as revision material for my classics exam - if you want just the review part, skip to the paragraph starting with: "In review..."

The theme of this epic poem is 'the wrath of Achilleus', a great Greek warrior who has his new prize-girl taken from him by military commander, Agamemnon during the siege of Troy. Achilleus is livid with Agamemnon and refuses to fight for the Greek forces, allowing the Trojans to win many battles against them.

However, Achilleus' coup does not last long, as his dearest friend Patroklos is killed in battle by the great Trojan warrior, Hektor, whilst wearing Achilleus' armour to inspire his troops and strike fear into the Trojans. Hektor is a family man, and the favourite son of Priam, King of Troy. He is loved throughout Troy, and poses a serious threat for the Greeks in battle - his only match in a fight is Achilleus.

Achilleus is distraught about Patroklos' death and grieves for him and feels suicidal. After a visit from his mother, a goddess named Thetis, he resolves to make up with Agamemnon and join the fighting once again in order to exact revenge on Hektor.

Hektor and Achilleus eventually meet in one-on-one combat, and Hektor is confident that he will either win the battle and secure the Trojan victory over the Achaian forces, or he will die a glorious death and be remembered for all eternity. What Hektor does not realise is the true extent of the wrath of Achilleus. Achilleus strikes Hektor with a spear with the help (trickery) of the gods, and whilst Hektor is still breathing, informs him that his corpse will be treated without a shred of respect. From there, Achilleus finishes him off and drags him in circles around the walls of Troy three times before bringing him back to the Greek camp and throwing him in the dust. Achilleus wakes every morning to drag Hektor's body around the tomb of his friend Patroklos as the sun is rising - but the gods prevent Hektor's corpse from coming to any harm.

It is worth mentioning that Priam eventually receives word from the gods that he must go to the Greek camp to beg for the body of his son from Achilleus. Priam does so, and manages to win the affection of Achilleus, yet he is still dangerous and warns Priam not to anger him further or he will slay him on the spot. Achilleus hands over Hektor's body, and the book ends with an account of Hektor's funeral.

IN REVIEW, The Iliad was a good book to read when learning to write like a professional writer. Homer uses his traditional formulae and tricks of the trade; remember that this was a recited poem and wasn't put down on paper until centuries after Homer's death - despite this, The Iliad is detailed and descriptive, but is often repetitive, as is the feature of a classic epic poem. In retrospect, if you are looking for an account of the fall of Troy, coupled with an Odyssean adventure, read Virgil's Aeneid which tells the story of Aeneas and the founding of Rome. Otherwise, if you are happy with the stale scenery of war, and don't mind the common features of an epic poem, The Iliad is enjoyable.

I gave this three stars to reflect the fact that I liked it, but preferred The Odyssey and The Aeneid. ( )
  dayall | Aug 3, 2014 |
Showing 1-5 of 201 (next | show all)

» Add other authors (154 possible)

Author nameRoleType of authorWork?Status
Homerprimary authorall editionsconfirmed
Baskin, LeonardIllustratorsecondary authorsome editionsconfirmed
Bendz, GerhardTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Björkeson, IngvarTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Bruijn, J.C.Editorsecondary authorsome editionsconfirmed
Butler, SamuelTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Chapman, GeorgeTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Cullen, PatrickNarratorsecondary authorsome editionsconfirmed
De La Motte, Monsr.Translatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Devecseri GáborTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Due, Otto SteenTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Fagles, RobertTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Fitzgerald, RobertTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Flaxman, JohnIllustratorsecondary authorsome editionsconfirmed
Graves, RobertTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Hammond, MartinIntroductionsecondary authorsome editionsconfirmed
Holland, TomAfterwordsecondary authorsome editionsconfirmed
Jacobi, DerekNarratorsecondary authorsome editionsconfirmed
Knox, BernardIntroductionsecondary authorsome editionsconfirmed
Lagerlöf, ErlandTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Lang, AndrewTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Lateur, PatrickTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Lattimore, RichmondTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Leaf, WalterTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Linkomies, EdwinForewordsecondary authorsome editionsconfirmed
Lombardo, StanleyTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Manninen, OttoTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Mitchell. StephenTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Monti, VincenzoTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Myers, ErnestTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Perry Jr., William GTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Rees, EnnisTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Rieu, Emile VictorTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Roberts, AdamIntroductionsecondary authorsome editionsconfirmed
Rouse, William H. D.Translatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Stawell, F. MelianIntroductionsecondary authorsome editionsconfirmed
Stolpe, JanEditorsecondary authorsome editionsconfirmed
Svenbro, JesperForewordsecondary authorsome editionsconfirmed
Timmerman, Aegidius W.Translatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Vosmaer, C.Translatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Voss, Johann HeinrichTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed

Is contained in

Contains

Is retold in

Has the (non-series) sequel

Has the (non-series) prequel

Has the adaptation

Is abridged in

Inspired

Has as a reference guide/companion

Has as a study

Has as a supplement

Has as a commentary on the text

Has as a student's study guide

You must log in to edit Common Knowledge data.
For more help see the Common Knowledge help page.
Series (with order)
Canonical title
Original title
Alternative titles
Original publication date
People/Characters
Important places
Important events
Related movies
Awards and honors
Epigraph
There thou shalt hear and learn the secret power
Of harmony, in tones and numbers hit
By voice or hand, and various-measured verse,
Aeolian charms and Dorian lyric odes,
And his who gave them breath, but higher sung,
Blind Melesigenes, thence Homer called,
Whose poem Phoebus challenged for his own.


--Milton, Paradise Regained, IV. 245
(Rouse translation, 1938)
These dull notes we sing
Discords neede for helps to grace them

(Lattimore translation)
Dedication
To the memory of my father and my mother
and for Lynne, Katya and Nina ...

(Fagles translation, 1996)
To all times future this time's mark extend,
Homer no patron found, nor Chapman friend
Ignotus nimis omnibus
Sat notus moritur sibi.
(Chapman translation)
For Sarah, and for Ughetta, Benedict, Maria, Michael, Barnaby, and Caterina
(Fitzgerald translation)
TO
MY MOTHER AND FATHER
(Lattimore translation)
First words
Anger be now your song, immortal one,
Achilles' anger, doomed and ruinous,
that caused the Achaens loss on bitter loss
and crowded brave souls into the undergloom,
leaving so many dead men - carrion
for dogs and birds; and the will of Zeus was done.
(Fitzgerald translation, 1974)
Rage - Goddess, sing the rage of Peleus' son Achilles,
murderous, doomed, that cost the Achaens countless losses,
hurling down to the House of Death so many sturdy souls,
great fighters' souls, but made their bodies carrion,
feasts for the dogs and birds,
and the will of Zeus was moving towards its end.
(Fagles translation, 1996)
Sing, goddess, the anger of Peleus' son Achilleus
and its devastation, which put pains thousandfold upon the
Achaians,
hurled in their multitudes to the house of Hades strong souls
of heroes, but gave their bodies to be the delicate feasting
of dogs, of all birds, and the will of Zeus was accomplished
since that time when first there stood in division of conflict
Atreus' son the lord of men and brilliant Achilleus.
(Lattimore, 1951)
Rage:
Sing, Goddess, Achilles' rage,
Black and murderous, that cost the Greeks

Incalculable pain, pitched countless souls

Of heroes into Hades' dark,

And left their bodies to rot as feasts

For dogs and birds, as Zeus' will was done
(Lombardo translation, 1997)
Achilles' banefull wrath resound, O Goddess, that impos'd
Infinite sorrows on the Greeks, and many brave souls los'd
From breasts heroique; sent them far to that invisible cave
That no light comforts; and their limbs to dogs and vultures gave:
To all which Jove's will gave effect; from whom first strife begun
Betwixt Atrides, king of men, and Thetis' godlike son.
(Chapman translation, 1598)
Quotations
"The worst cowards, banded together, have their power but you and I have got the skill to fight their best" -- Poseidon's encounter with Idomeneus at the turn of the battle for the ships
Last words
(Click to show. Warning: May contain spoilers.)
(Click to show. Warning: May contain spoilers.)
(Click to show. Warning: May contain spoilers.)
(Click to show. Warning: May contain spoilers.)
Disambiguation notice
Due to the "dead language exception" copies of the Iliad in the original Greek should not be combined with modern language translations. Also, individual volumes should not be combined with other individual volumes or with the complete work.
The original Greek title is “Ἰλιάς”
Publisher's editors
Blurbers
Publisher series
Original language
Book description
[Prior description deleted. Note this field applies to the work and should not be used for edition-specific information]
Haiku summary

Amazon.com Amazon.com Review (ISBN 0140275363, Paperback)

This groundbreaking English version by Robert Fagles is the most important recent translation of Homer's great epic poem. The verse translation has been hailed by scholars as the new standard, providing an Iliad that delights modern sensibility and aesthetic without sacrificing the grandeur and particular genius of Homer's own style and language. The Iliad is one of the two great epics of Homer, and is typically described as one of the greatest war stories of all time, but to say the Iliad is a war story does not begin to describe the emotional sweep of its action and characters: Achilles, Helen, Hector, and other heroes of Greek myth and history in the tenth and final year of the Greek siege of Troy.

(retrieved from Amazon Mon, 30 Sep 2013 13:57:23 -0400)

(see all 11 descriptions)

The centuries old epic about the wrath of Achilles is rendered into modern English verse by a renowned translator and accompanied by an introduction that reassesses the identity of Homer. In Robert Fagles' beautifully rendered text, the Iliad overwhelms us afresh. The huge themes godlike, yet utterly human of savagery and calculation, of destiny defied, of triumph and grief compel our own humanity. Time after time, one pauses and re-reads before continuing. Fagles' voice is always that of a poet and scholar of our own age as he conveys the power of Homer. Robert Fagles and Bernard Knox are to be congratulated and praised on this admirable work.… (more)

» see all 33 descriptions

Quick Links

Popular covers

Rating

Average: (4.05)
0.5 3
1 38
1.5 13
2 139
2.5 31
3 575
3.5 130
4 1000
4.5 139
5 1212

Audible.com

23 editions of this book were published by Audible.com.

See editions

Penguin Australia

Six editions of this book were published by Penguin Australia.

Editions: 0140268863, 0140275363, 0140445927, 0140447946, 0140444440, 0451530691

HighBridge

An edition of this book was published by HighBridge.

» Publisher information page

LibraryThing Early Reviewers Alumn

The Iliad by Homer was made available through LibraryThing Early Reviewers. Sign up to possibly get pre-publication copies of books.

Is this you?

Become a LibraryThing Author.

 

Help/FAQs | About | Privacy/Terms | Blog | Contact | LibraryThing.com | APIs | WikiThing | Common Knowledge | Legacy Libraries | Early Reviewers | 93,367,527 books! | Top bar: Always visible