Hide this

Results from Google Books

Click on a thumbnail to go to Google Books.

The Iliad by Homer
Loading...

The Iliad (Classics) (edition 1969)

by Homer

MembersReviewsPopularityAverage ratingConversations / Mentions
20,23517962 (4.06)6 / 672
Member:nwhyte
Title:The Iliad (Classics)
Authors:Homer
Info:Penguin Books Ltd (1969), Edition: New Impression, Paperback, 480 pages
Collections:Your library
Rating:****1/2
Tags:great books, 0904, 2009, sf

Work details

The Iliad by Homer

Achilles (136) ancient (212) Ancient Greece (452) Ancient Greek (147) ancient literature (129) antiquity (131) classic (811) classical (157) classical literature (229) classics (1,592) epic (755) epic poetry (428) fiction (1,267) Greece (541) Greek (912) Greek literature (501) greek mythology (234) history (271) Homer (640) Iliad (152) literature (884) myth (123) mythology (1,094) poetry (2,001) read (205) translation (224) Trojan War (300) Troy (219) unread (162) war (279)
  1. 171
    The Odyssey by Homer (Voracious_Reader, caflores)
  2. 160
    The Aeneid by Virgil (Hollerama)
  3. 60
    Beowulf by Anonymous (benmartin79)
  4. 30
    Tiger at the Gates by Jean Giraudoux (aulsmith)
    aulsmith: Giraudoux imagines the events in Troy when Paris shows up with Helen
  5. 30
    The Tain by Anonymous (inge87)
  6. 41
    Ransom by David Malouf (GCPLreader)
  7. 21
    The Song of Achilles by Madeline Miller (alalba)
  8. 11
    The Dismissal of the Grecian Envoys by Jan Kochanowski (sirparsifal)
  9. 12
    The Death of King Arthur by Simon Armitage (chrisharpe)
  10. 03
    Paradise Lost by John Milton (Torikton)
  11. 16
    The Battle of the Labyrinth by Rick Riordan (Jitsusama)
    Jitsusama: An ancient classic revolving around Greek Myth. A great help to better understand the mythology of the Percy Jackson and the Olympians series.
Loading...

Sign up for LibraryThing to find out whether you'll like this book.

English (165)  Spanish (5)  French (3)  Dutch (2)  Italian (2)  German (1)  Catalan (1)  All languages (179)
Showing 1-5 of 165 (next | show all)
Robust, violent, magnificent. I love ancient Greek and Roman literature and this (along with the Odyssey) is the crowning jewel of the time period. Never gets old for me. ( )
  srboone | Apr 19, 2013 |
Of the epics I studied, the Iliad was my least favourite. My favourite character in Greek myth is Cassandra, but she barely appears in the Iliad. I ended up wanting to skip a lot of the fighting scenes. ( )
  shanaqui | Apr 9, 2013 |
Stephen Mitchell translates a classic better than any action flick made in the past 10 years. ( )
  revslick | Apr 4, 2013 |
Two things I learned from this:
- Translation is everything. Fagles isn't perfect, but he moves quickly and easily - not too stilted or weird - and he doesn't skimp on the blood and guts.
- Introduction is awfully important. Bernard Knox is a new hero of mine; this intro is widely and correctly considered a classic piece on Homer. ( )
  AlCracka | Apr 2, 2013 |
Am I really going to bother reviewing Homer’s _Iliad_? I mean, what am I going to say that hasn’t been said by generations of scholars, reviewers or readers? Does another drop in the ocean matter? Well, even if it doesn’t I’ll give it a go I guess. Reading the _Iliad_ was mostly done by me as a correction to a perceived gap in my education. I had always known bits and pieces about the poem and its heroes from various sources and the culture in general, but I had never read the poem itself. Given that it is a foundational text (perhaps *the* foundational text along with its sister epic [b:The Odyssey|333706|The Odyssey|Homer|http://d.gr-assets.com/books/1330343752s/333706.jpg|3356006]) of the western canon it’s a pretty big gap. Well, I did it! I found myself both compelled and, I will admit it, sometimes bored by the text (though mostly only when we came upon the epic tradition of having the lineage of each character spelled out in gruesome detail before said hero was gruesomely despatched by an enemy’s spear thrust). Still, once I made it through Book II’s interminable catalogue of the Achaean heroes who came to Troy along with the number of ships and men they brought with them I knew that nothing could stop me.

My biggest surprise was probably the way in which the heroes, all seemingly spawned by gods, are not all that unlike superheroes in a comic book: forces of raw destruction whose primary wish is for glory and the mad rush of violence and battle. And yet even these great figures pale next to the gods who play them like puppets on a string watching events unfold before them and giving a nudge here and there when the outcome for their favored side is in doubt (indeed, for me some of the most humourous moments came about when a god would unceremoniously pluck a warrior from the ground and punt him into the distance in order to keep him safe like some giant hand in a gamer’s favourite RTS strategy game). It was these images and analogies, inadequate as they may seem, that kept springing to mind for me as I read of the epic battle between the Achaeans and the Trojans. It was, in that sense at least, a surprisingly modern text for me.

The poem is chock-full, on both sides of the conflict, of men who are larger than life. Of course the great exemplars of each side, Achilles and Hector, stand heads and shoulders above the rest, but both armies are lousy with seeming giants whose every action in battle is a superhuman carnage fest; the roll call of the Achaeans alone is impressive: wily Odysseus, prideful Agamemnon, wise Nestor, courageous Diomedes, and both the Greater and the Lesser Ajax. Of course, if you’re not a hero and don’t boast either a god or at least a royal personage in your near lineage, then you’re really just spear fodder whose primary purpose is to allow the real fighters to show off their skill in the art of death-dealing. Indeed fighting is all about the individual fighter's glory and his desire for booty...stripping the corpses is more important than pursuing a tactical advantage. Ego is all. This is a frightening vision of what a world of superheroes might look like with the lowly peons at the whim of their violence and glory-seeking. The boast and the taunt are also on full display. Each hero seeks to undermine his opponent with a war of words before the spear has even left his hand. Lineages are vaunted, or disparaged; deeds are proclaimed, or ridiculed; most of all threats are made and reciprocated. Old Spidey of the glib tongue has nothing on these guys. (“I too could battle the deathless gods with words — it's hard with a spear, the gods are so much stronger. Not even Achilles can bring off all his boasts…” – Hector)

The violence in the poem is explicit and all-pervasive, a veritable orgy of death and dismemberment. From the brains splattered inside helmets by a spear’s intrusion, to the “lethal hit that’s loosed [a body’s] springy limbs”, we are constantly presented with a panoply of violence that brings down the mists of death, a “dark [that] came whirling down across [their] eyes”, upon the stricken warriors. Homer was apparently no prude and was happy to indulge his audience’s apparent appetite for such scenes. The battle scenes are also truly cinematic, both in their colourful gore and in the superhuman skill displayed by the combatants, as foe after foe is handily dispatched in an almost balletic whirl of pure violence. Achilles is perhaps the most conspicuous in this, no more so than when he at last enters the fray near the end of the poem, maddened at the death of his friend Patroclus, and fells Trojans left and right:
Achilles now like inhuman fire raging on through the mountain gorges splinter-dry, setting ablaze big stands of timber, the wind swirling the huge fireball left and right — chaos of fire — Achilles storming on with brandished spear like a frenzied god of battle trampling all he killed and the earth ran black with blood.…so as the great Achilles rampaged on, his sharp-hoofed stallions trampled shields and corpses, axle under his chariot splashed with blood, blood on the handrails sweeping round the car, sprays of blood shooting up from the stallions' hoofs and churning, whirling rims — and the son of Peleus charioteering on to seize his glory, bloody filth splattering both strong arms, Achilles' invincible arms
Indeed the rage of Achilles is a primal thing. The seemingly excessive violence of his comrades and their enemies prior to his entering the fray is made to seem a pale, simpering thing in comparison. Achilles is a whirl of bloodlust, hatred and retribution whose only aim is the eradication of the Trojans and their great prince Hector as payment for the death of his old friend.

Despite the great power that each of these heroes displays, it is not necessarily an altogether innate function of the hero’s mighty thews and prowess alone, for it is made evident throughout the text that the real perquisite for success is the blessing of a god, regardless of the native power and skill of the individual fighter. The gods seem at first content to mostly sit on the sidelines, restricting themselves to aiding and abetting their favourite hero with a nudge here and a push there until, with the advent of Achilles and his killing rage, even Zeus fears that the outcome of the battle may change and the decrees of fate may be unbalanced by a mere mortal. He then lets the gods loose and they fight for their chosen sides in a free-for-all that is impressive in its violence and imagery where one telling things comes immediately to the fore: the gods are much less interested in maintaining the balance of fate for the betterment of the cosmos than they are at using this excuse to fight their own grudge matches against perceived and real slights from their divine rivals.

In many ways the gods are perhaps even more prevalent in the battle for Troy than are the human participants. This is fitting given the fact that a contest amongst the major goddesses, and the perceived slight of its result by the losers, were the direct antecedents to the war that would destroy a civilization. I’m not sure how Paris could have judged the beauty contest between Aphrodite, Athena and Hera in a way that wouldn’t have ended in bloodshed and mass genocide, but he certainly didn’t try very hard once the goddess of love dangled the prospect of Menelaus’ beauteous wife before him. This picking of love above worldly authority or wisdom and supremacy in war may seem like a purely pacific and even noble choice, but it often seems that even love as expressed in _The Iliad_ appears to be a fundamentally selfish thing. Helen, the human paradigm of beauty, and her divine patron Aphrodite, are both interested in ‘love’ not as something that expresses affection or devotion to another, but rather something that glorifies the self. Helen’s beauty is a great power and she uses it to glorify her own position. She deserts her husband and child for Paris and even this ‘love’ seems to be more a reflection of her own egoism and an expression of her power over him than any sort of true affection for the son of Priam. That being said there is one set of relationships that seem to look beyond the demands of heroic culture and the vanity of the self: these are primarily seen in the quiet moments of humanity in Hector’s love for his wife and child (and really for all of his family, even spoiled bratty Paris, and for Troy itself). One could also point to the love of Priam for his dead son, and the need to redeem his mutilated corpse at any cost (even unto walking into the enemy camp with only a servant and a cart full of booty), as another example of the love of others overcoming the love of self.

There were a plethora of great moments in the poem, but this review is already getting overlong, so allow me to simply name the ones that immediately spring to mind: the night raid of Diomedes and Odysseus into the Trojan lines, the lone stand and battle cry of Odysseus after the Achaeans run in terror from pursuing Trojan warriors, the coming ashore of the Nereids at the bidding of Thetis to comfort Achilles, Athena’s arming with the storm-shield of Zeus, the gathering of the Rivers in Olympus, Hephaestus boiling a river god in his own bed in defence of Achilles, and the empowerment of Achilles before his death-dealing drive amongst the Trojans to name but a few. In the end this was a greatly entertaining read that surprised me in many ways. Of course, it wasn’t all dismemberment and bloody glory, there was human suffering and despair (both at the hands of the ‘heroes’ and of the gods) and many questions raised about freewill versus one’s fate (Fate seems to have the deck stacked in his favour). I was constantly surprised at little touches made by Homer: Zeus being wooed by Hera so she could distract him from aiding the Trojans (in the course of which he enumerates the allures of his former lovers as part of his seduction strategy…what a charmer!); Hector deciding to leave his men to face death alone in a tight moment and the twin episode of Hector’s very real fear of death, such a great fear that he actually runs away from Achilles in panic before deciding to face his fate (not exactly the inhuman hero I was expecting to see); Agamemnon showing himself to be a blustering politician, attempting to save face and excuse himself at the same time as he tries to apologize to Achilles. The fact that the poem both begins and ends in medias res may leave some modern readers a bit baffled (we enter the fray ten years after the war’s inception and leave with the city of Troy still standing), but it truly is a tour de force of the poet’s art. Whether Homer was one man or many, whether he composed it primarily from an amalgam of the existing tradition of epic poetic devices or it came primarily from the mind of a genius it is a work that does stand the test of time and is well worth the time of any reader (or listener) ancient or modern. ( )
  dulac3 | Apr 2, 2013 |
Showing 1-5 of 165 (next | show all)
no reviews | add a review

» Add other authors (171 possible)

Author nameRoleType of authorWork?Status
Homerprimary authorall editionsconfirmed
Baskin, LeonardIllustratorsecondary authorsome editionsconfirmed
Bendz, GerhardTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Björkeson, IngvarTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Bruijn, J.C.Editorsecondary authorsome editionsconfirmed
Butler, SamuelTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Chapman, GeorgeTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Cullen, PatrickNarratorsecondary authorsome editionsconfirmed
De La Motte, Monsr.Translatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Fagles, RobertTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Fitzgerald, RobertTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Flaxman, JohnIllustratorsecondary authorsome editionsconfirmed
Graves, RobertTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Holland, TomAfterwordsecondary authorsome editionsconfirmed
Jacobi, DerekNarratorsecondary authorsome editionsconfirmed
Knox, BernardIntroductionsecondary authorsome editionsconfirmed
Lagerlöf, ErlandTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Lang, AndrewTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Lateur, PatrickTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Lattimore, RichmondTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Leaf, WalterTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Lombardo, StanleyTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Mitchell. StephenTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Monti, VincenzoTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Myers, ErnestTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Pope, AlexanderTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Rees, EnnisTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Rieu, Emile VictorTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Roberts, AdamIntroductionsecondary authorsome editionsconfirmed
Rouse, W. H. D.Translatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Stolpe, JanEditorsecondary authorsome editionsconfirmed
Svenbro, JesperForewordsecondary authorsome editionsconfirmed
Timmerman, Aegidius W.Translatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Vosmaer, C.Translatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Voss, Johann HeinrichTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed

Is contained in

Contains

Is retold in

Has the (non-series) sequel

Has the (non-series) prequel

Has the adaptation

Is abridged in

Inspired

Has as a reference guide/companion

Has as a study

Has as a supplement

Has as a commentary on the text

Has as a student's study guide

You must log in to edit Common Knowledge data.
For more help see the Common Knowledge help page.
Series (with order)
Canonical title
Original title
Alternative titles
Original publication date
People/Characters
Important places
Important events
Related movies
Awards and honors
Epigraph
There thou shalt hear and learn the secret power
Of harmony, in tones and numbers hit
By voice or hand, and various-measured verse,
Aeolian charms and Dorian lyric odes,
And his who gave them breath, but higher sung,
Blind Melesigenes, thence Homer called,
Whose poem Phoebus challenged for his own.


--Milton, Paradise Regained, IV. 245
(Rouse translation, 1938)
These dull notes we sing
Discords neede for helps to grace them

(Lattimore translation)
Dedication
To the memory of my father and my mother
and for Lynne, Katya and Nina ...

(Fagles translation, 1996)
To all times future this time's mark extend,
Homer no patron found, nor Chapman friend
Ignotus nimis omnibus
Sat notus moritur sibi.
(Chapman translation)
For Sarah, and for Ughetta, Benedict, Maria, Michael, Barnaby, and Caterina
(Fitzgerald translation)
TO
MY MOTHER AND FATHER
(Lattimore translation)
First words
Anger be now your song, immortal one,
Achilles' anger, doomed and ruinous,
that caused the Achaens loss on bitter loss
and crowded brave souls into the undergloom,
leaving so many dead men - carrion
for dogs and birds; and the will of Zeus was done.
(Fitzgerald translation, 1974)
Rage - Goddess, sing the rage of Peleus' son Achilles,
murderous, doomed, that cost the Achaens countless losses,
hurling down to the House of Death so many sturdy souls,
great fighters' souls, but made their bodies carrion,
feasts for the dogs and birds,
and the will of Zeus was moving towards its end.
(Fagles translation, 1996)
Sing, goddess, the anger of Peleus' son Achilleus
and its devastation, which put pains thousandfold upon the
Achaians,
hurled in their multitudes to the house of Hades strong souls
of heroes, but gave their bodies to be the delicate feasting
of dogs, of all birds, and the will of Zeus was accomplished
since that time when first there stood in division of conflict
Atreus' son the lord of men and brilliant Achilleus.
(Lattimore, 1951)
Rage:
Sing, Goddess, Achilles' rage,
Black and murderous, that cost the Greeks

Incalculable pain, pitched countless souls

Of heroes into Hades' dark,

And left their bodies to rot as feasts

For dogs and birds, as Zeus' will was done
(Lombardo translation, 1997)
Achilles' banefull wrath resound, O Goddess, that impos'd
Infinite sorrows on the Greeks, and many brave souls los'd
From breasts heroique; sent them far to that invisible cave
That no light comforts; and their limbs to dogs and vultures gave:
To all which Jove's will gave effect; from whom first strife begun
Betwixt Atrides, king of men, and Thetis' godlike son.
(Chapman translation, 1598)
Quotations
"The worst cowards, banded together, have their power but you and I have got the skill to fight their best" -- Poseidon's encounter with Idomeneus at the turn of the battle for the ships
Last words
(Click to show. Warning: May contain spoilers.)
(Click to show. Warning: May contain spoilers.)
(Click to show. Warning: May contain spoilers.)
(Click to show. Warning: May contain spoilers.)
Disambiguation notice
Due to the "dead language exception" copies of the Iliad in the original Greek should not be combined with modern language translations. Also, individual volumes should not be combined with other individual volumes or with the complete work.
The original Greek title was “Ἰλιάς”
Publisher's editors
Blurbers
Publisher series
Book description
Stanley Lombardo's Translation (2006) Parmenides Publishing

The first of Homer's great epic poems, the Iliad portrays the final days of the Trojan war. The Iliad has stood the test of time and is still one of (it not the) best depictions of ancient warfare. It is an essential precursor to the infamous journey of Odysseus.

Translated by Stanley Lombardo. Introduction by Susan Sarandon.
Haiku summary

Amazon.com Amazon.com Review (ISBN 0140275363, Paperback)

This groundbreaking English version by Robert Fagles is the most important recent translation of Homer's great epic poem. The verse translation has been hailed by scholars as the new standard, providing an Iliad that delights modern sensibility and aesthetic without sacrificing the grandeur and particular genius of Homer's own style and language. The Iliad is one of the two great epics of Homer, and is typically described as one of the greatest war stories of all time, but to say the Iliad is a war story does not begin to describe the emotional sweep of its action and characters: Achilles, Helen, Hector, and other heroes of Greek myth and history in the tenth and final year of the Greek siege of Troy.

(retrieved from Amazon Sat, 28 Aug 2010 13:27:11 -0400)

(see all 10 descriptions)

The centuries old epic about the wrath of Achilles is rendered into modern English verse by a renowned translator and accompanied by an introduction that reassesses the identity of Homer. In Robert Fagles' beautifully rendered text, the Iliad overwhelms us afresh. The huge themes godlike, yet utterly human of savagery and calculation, of destiny defied, of triumph and grief compel our own humanity. Time after time, one pauses and re-reads before continuing. Fagles' voice is always that of a poet and scholar of our own age as he conveys the power of Homer. Robert Fagles and Bernard Knox are to be congratulated and praised on this admirable work.… (more)

(summary from another edition)

» see all 19 descriptions

Quick Links

Popular covers

Rating

Average: (4.06)
0.5 2
1 32
1.5 11
2 123
2.5 31
3 510
3.5 116
4 883
4.5 132
5 1113

Audible.com

21 editions of this book were published by Audible.com.

See editions

Penguin Australia

Five editions of this book were published by Penguin Australia.

Editions: 0140275363, 0140445927, 0140447946, 0140444440, 0451530691

HighBridge

An edition of this book was published by HighBridge.

» Publisher information page

Is this you?

Become a LibraryThing Author.

 

Help/FAQs | About | Privacy/Terms | Blog | Contact | LibraryThing.com | APIs | WikiThing | Common Knowledge | Legacy Libraries | 81,918,567 books!