Click on a thumbnail to go to Google Books.
Tales from Ovid by Ted Hughes (Translator) (1997)
References to this work on external resources.
Wikipedia in English
Amazon.com Amazon.com Review (ISBN 0571191037, Paperback)England's poet laureate Ted Hughes first turned his hand to Ovid's Metamorphoses when he--along with other prominent English-language poets such as Seamus Heaney, Amy Clampitt, and Charles Simic--contributed poems to the anthology After Ovid. In the three years following After Ovid's publication, Hughes continued working with the Metamorphoses, eventually completing the 24 translations collected here. Culling from 250 original tales, Hughes has chosen some of the most violent and disturbing narratives Ovid wrote, including the stories of Echo and Narcissus, Bacchus and Pentheus, and Semele's rape by Jove. Classical purists may be offended at the occasional liberties Hughes takes with Ovid's words, but no one will quarrel with the force and originality of Hughes's verse, or with its narrative skill. This translation is an unusual triumph--a work informed by the passion and wit of Ovid, yet suffused with Hughes's own distinctive poetic sensibility.
(retrieved from Amazon Thu, 12 Mar 2015 18:15:08 -0400)
Poems from Ovid's The Metamorphoses in a new translation by a British poet. They include the tragedy, Echo and Narcissus, describing Narcissus' descent into madness as "Again and again he kissed / The lips that seemed to be rising to kiss his / But dissolved, as he touched them / Into a soft splash and a shiver of ripples."
(summary from another edition)
Is this you?
Become a LibraryThing Author.