Hide this

Results from Google Books

Click on a thumbnail to go to Google Books.

The Tibetan Book of the Dead (The Great Book…
Loading...

The Tibetan Book of the Dead (The Great Book of Natural Liberation Through… (1927)

by Francesca Fremantle

MembersReviewsPopularityAverage ratingMentions
1,20066,130 (4.01)17

None.

Loading...

Sign up for LibraryThing to find out whether you'll like this book.

English (5)  Dutch (1)  All languages (6)
Showing 5 of 5
The Liberation Through Hearing During The Intermediate State (Tibetan: bardo "liminality"; thodol as "liberation", sometimes translated as Liberation Through Hearing or Bardo Thodol is a funerary text. It is often referred to in the West by the more casual title, "Tibetan Book of the Dead," a name which draws a parallel with the ancient Egyptian Book of the Dead, another funerary text.

The Tibetan text describes, and is intended to guide one through, the experiences that the consciousness has after death, during the interval between death and the next rebirth. This interval is known in Tibetan as the bardo. The text also includes chapters on the signs of death, and rituals to undertake when death is closing in, or has taken place. It is the most internationally famous and widespread work of Tibetan Nyingma literature.

According to Tibetan tradition, the Liberation Through Hearing During the Intermediate State was composed in the 8th century by Padmasambhava, written down by his primary student, Yeshe Tsogyal, buried in the Gampo hills in central Tibet and subsequently discovered by a Tibetan terton, Karma Lingpa in the 12th century. There were variants of the book among different sects.

The Liberation Through Hearing During the Intermediate State is recited by Tibetan Buddhist lamas over a dying or recently deceased person, or sometimes over an effigy of the deceased. The name means literally "liberation through hearing in the intermediate state."

The Liberation Through Hearing During the Intermediate State differentiates the intermediate state between lives into three bardos:

1.The chikhai bardo or "bardo of the moment of death," which features the experience of the "clear light of reality," or at least the nearest approximation of which one is spiritually capable.
2.The chonyid bardo or "bardo of the experiencing of reality," which features the experience of visions of various Buddha forms (or, again, the nearest approximations of which one is capable).
3.The sidpa bardo or "bardo of rebirth," which features karmically impelled hallucinations which eventually result in rebirth. (Typically imagery of men and women passionately entwined.)
The Liberation Through Hearing During the Intermediate State also mentions three other bardos: those of "life" (or ordinary waking consciousness), of "dhyana" (meditation), and of "dream" (the dream state during normal sleep).

Together these "six bardos" form a classification of states of consciousness into six broad types. Any state of consciousness can form a type of "intermediate state", intermediate between other states of consciousness. Indeed, one can consider any momentary state of consciousness a bardo, since it lies between our past and future existences; it provides us with the opportunity to experience reality, which is always present but obscured by the projections and confusions that are due to our previous unskillful actions.
1 vote Saraswati_Library | Jun 18, 2010 |
Beautiful, visual, brave. ( )
  enoerew | Nov 3, 2009 |
An interesting, and informative, read. ( )
  Anagarika | Nov 3, 2009 |
The so-called Tibetan Book of the Dead is my true Penelope. Thurman's translation is my least favorite of the translations of the Bardo Thodol (except for the W. Y. Evans-Wentz/Lama Kazi Dawa-Samdup version, which I don't even count as a translation) because of his experimental coinages which, to my mind, make it difficult to follow the terminology outward from this text to other works, including but not limited to Shi Tro practice.

All that means is that I don't think the coinages work. Otherwise, as usual, Khenpo Thurman is fantastic and deliriously wonderful. (He doesn't actually have the Khenpo degree, but I'll explain why I call him that if you're curious). And the pictures are lovely.

If you're interested in the Tibetan Book of the Dead, I suggest reading multiple translations. Include this among them. Oh oh, mixed messages!

This review applies to the Robert Thurman translation of the Bardo Thodol. ( )
  dirkjohnson | Aug 1, 2008 |
Amazing. I have read it through twice now and will read it through again many times. I find spirituality impossible to rate so know that my rating means simply that if you are a seeker of enlightenment, this is a stone you must turn over many times to look under. ( )
  janehutchi | May 24, 2007 |
Showing 5 of 5
no reviews | add a review
You must log in to edit Common Knowledge data.
For more help see the Common Knowledge help page.
Series (with order)
Canonical title
Original title
Alternative titles
Original publication date
People/Characters
Important places
Important events
Related movies
Awards and honors
Epigraph
Dedication
First words
Quotations
Last words
Disambiguation notice
This (abridged) edition of "The Tibetan Book of the Dead" edited by Evans-Wentz, contains different source material and very different editorial content from the abridged edition by Thurman. Neither is it the same as the first complete English translation, issued much later by Penguin Classics and other publishers. It is also a totally different work from "The Tibetan Book of the Great Liberation: Or the Method of Realizing Nirvana through Knowing the Mind". Please do NOT combine with any of these other books, unless you are willing to separate and re-combine them properly again. There are well over a thousand copies.
Publisher's editors
Blurbers
Publisher series

References to this work on external resources.

Wikipedia in English (2)

Book description
Het eeuwenoude Tibetaanse dodenboek (Bardo Thö-dot) is misschien wel het merkwaardigste boek dat het Westen van het Oosten ontvangen heeft. Nadat het eeuwenlang (van mond tot oor) werd over¬geleverd, zou deze tekst zijn opgeschreven door Pad-ma Sambhava, de yoga-leraar die het boeddhisme in de achtste eeuw naar Tibet bracht en die als grondleg¬ger van het lamaïsme wordt beschouwd. Prof. Jung noemt Het Tibetaanse dodenboek van een ongeëvenaarde superioriteit wat de psychologie en de kritische filosofie betreft.
De teksl wijdt in in de /in van het leven dat de doods-ervaring omvat, niet als gebeuren op een bepaald tijdstip, maar als een voortdurend bereid-zijn, dat werkelijk leven pas mogelijk maakt. Op archetypische wijze wordt de toestand beschreven die dood genoemd wordt, tot aan het moment waarop naar oosterse opvatting de nieuwe geboorte plaats¬vindt. Daaruit komt naar voren dat de betekenis van het sterven onverbrekelijk met de zin van het leven ver¬bonden is.
Voortdurend wordt de lezer gewezen op de noodzaak hel rechtstreekse contact met het onnoembare-in-zich-zelf te zoeken.
De grondtoon van het onderricht is het met onuitput¬telijk geduld oproepen tot wat prof. C.G. Jung noemt 'de zorgvuldige en gewetensvolle waarneming van de irrationele facetten van het heilige in de mens zelf'. Wanneer dit bij hem aanslaat zal hij niemand meer vragen wal hij moet kiezen, maar met vallen en opstaan zijn eigen gezag zoeken - en vinden. Want in hemzelf is de bron van leven, en wat hij in we¬zen is, is leven: een ononderbroken opeenvolging van bewustzijnstoestanden, waarin geboorte (als het aan¬nemen van een lichaam) en dood (als hel afleggen van een lichaam) zijn besloten.
Dil herkenbaar maken is de zin van hel onderricht van hel Tibetaanse dodenboek.
Haiku summary

Amazon.com Amazon.com Review (ISBN 0553370901, Paperback)

Imagine that as you leave your body at death, you hear the voice of a loved one whispering in your ear explanations of everything you see in the world beyond. Unlike other translations of Bar do thos grol (or The Tibetan Book of the Dead), Robert Thurman's takes literally the entire gamut of metaphysical assumptions. Thurman translates Bar do thos grol as The Great Book of Natural Liberation through Understanding in the Between. It is one of many mortuary texts of the Nyingma sect of Tibetan Buddhism and is commonly recited to or by a person facing imminent death. Thurman reproduces it for this purpose, explaining in some depth the Tibetan conception of postmortem existence. Over as many as 12 days, the deceased person is given explanations of what he or she sees and experiences and is guided through innumerable visions of the realms beyond to reach eventual liberation, or, failing that, a safe rebirth. Like a backpacker's guide to a foreign land, Thurman's version is clear, detailed, and sympathetic to the inexperienced voyager. It includes background and supplementary information, and even illustrations (sorry, no maps). Don't wait until the journey has begun. Every page should be read and memorized well ahead of time. --Brian Bruya

(retrieved from Amazon Thu, 03 Jan 2013 08:59:29 -0500)

(see all 8 descriptions)

No library descriptions found.

Quick Links

Swap Ebooks Audio
5 avail.
92 wanted
5 pay1 pay

Popular covers

Rating

Average: (4.01)
0.5 1
1
1.5
2 4
2.5 1
3 19
3.5 6
4 29
4.5 2
5 35

Is this you?

Become a LibraryThing Author.

 

Help/FAQs | About | Privacy/Terms | Blog | Contact | LibraryThing.com | APIs | WikiThing | Common Knowledge | Legacy Libraries | Early Reviewers | 82,543,902 books!