HomeGroupsTalkZeitgeist
This site uses cookies to deliver our services, improve performance, for analytics, and (if not signed in) for advertising. By using LibraryThing you acknowledge that you have read and understand our Terms of Service and Privacy Policy. Your use of the site and services is subject to these policies and terms.
Hide this

Results from Google Books

Click on a thumbnail to go to Google Books.

Martin Fierro by José Hernández
Loading...

Martin Fierro (1872)

by José Hernández

Other authors: See the other authors section.

Series: Coleccion Clasicos Del Bicentenario (1)

MembersReviewsPopularityAverage ratingMentions
5933926,550 (3.81)30
Readers will take pleasure in discovering the classics through these beautifully packaged and affordably priced editions of famous works of literature from all over the world. A variety of periods, themes, and authors is represented.

None.

None
Loading...

Sign up for LibraryThing to find out whether you'll like this book.

No current Talk conversations about this book.

» See also 30 mentions

Spanish (32)  English (6)  All languages (38)
Showing 1-5 of 6 (next | show all)
Relatos poéticos sobre costumbres y tradiciones gauchescas. ( )
  to23 | Sep 3, 2016 |
Es un libro escrito en lenguaje gauchesco por un autor culto. Refleja una realidad muy cruda ,característica de esa época y lo leí en varias oportunidades,encontrando cada vez más mensajes válidos ,aplicables a la actualidad. ( )
  monikarganaraz | Aug 28, 2014 |
This was read for school. And by read I mean I started it and never finished it.

What can I say... it may be the most classical book in our country but I still didn't like it... ( )
  AshuritaLove | Apr 7, 2013 |
Martín Fierro is an epic poem divided into two parts, the first published in 1872 and the second in 1879. I decided to reread this book because I wanted to go back to the basics of Argentine literature and revisit some of the 19th century classics that I once read in a university Spanish class, superficially analyzing them in the way that foreigners analyze literature of places that they want to learn about, in languages that they are not entirely familiar with. I was happy to find how much more I found to inspire me in Hernández’s book, now that I’ve become more familiar with the Spanish language and Argentine literature. I absolutely loved the first part of the book in its depiction of the marginalized and exploited gaucho; the famous scenes, such as Martín Fierro’s confrontation with the authorities (when Cruz comes to his aid), as well has his two knife fights, were extremely entertaining. And while I was a bit disappointed by the second part, I still like the way that Hernández brings back picaresque characters and themes from centuries past and injects them into gaucho Argentina. The first part of the story belongs to Martín Fierro (with a brief interlude documenting the life of the heroic Cruz), while the second part tells the stories of his two sons and the gaucho Picardía, and then concludes with a guitar battle between Martín Fierro and the son of a man he once killed, along with some final advice from the protagonist to his sons. It´s all in verse and the language is Hernández’s written interpretation of gaucho speech. The whole story is told by a guitar player, and the characters who tell their story do it all in musical form, to the accompaniment of a guitar (they all recognize their condition as musicians and humbly ask their audience to forgive their shortcomings at the beginning of their stories).

I just read Mariano Azuela’s Los de abajo and was struck by how much the fictional characters had become real as time passed and the book stood as a document of the Mexican revolution. I felt the same thing here: Martín Fierro is probably more connected to the people’s image of the gaucho in Argentina than any real historical figures, and I think that when people think of gauchos in Argentina, his character eclipses most other representations. It’s an interesting image: he’s been uprooted from his home and family (much like Demetrio Macías in Los de abajo) to serve on the frontier and fight the Indians who menace the Argentine Wild West. His labor is exploited, he doesn’t get paid for his work, and he’s basically been lied to and betrayed by his country. When he is able to escape and go home, his homestead and family are gone. In his marginalized state, he wanders from place to place, afraid of facing the authorities due to his status as a deserter; when he finds solace in alcohol and rural gatherings, violence is the result on a few separate occasions, and he becomes even more isolated and separated from civilization. By the end of the first part of the poem, he has forsaken society and is prepared to seek acceptance amongst the Indians that populate the Argentine plains. His individualism and unwillingness to obey the unfair treatment that he receives from society as a gaucho cause him to turn his back on the civilized world. As a national hero and a representative of a bygone class of people, I think that Martín Fierro is an admirable and worthy creation. His convictions and unwillingness to be controlled by an unlawful government are admirable.

I was trying to think if the United States has a comparable book to Martín Fierro: a book, preferably an epic poem, which presents an image of the American, the Cowboy perhaps, defining that idolized, romanticized class of people who figure so prominently in our country’s history. The closest things I can think of, although very different from Martín Fierro, are Thoreau’s Civil Disobedience and Walden. It seems to me that an American is presented there that is somewhat relatable to the gaucho Martín Fierro. It’s not a poem, though, so I’m still a bit dissatisfied. Maybe I should read Leaves of Grass? That’s about the best example of a canonical American poem that I can think of. I think about the United States and Argentina as being very similar in their 19th and early 20th century histories: similar waves of westward expansion and genocide of native peoples, similar patterns of European immigration and growth, and similar struggles for national definition. Having read a lot of Argentine literature, and especially now that I’m stepping back into the fundamental stages of the national literature of Argentina, I now wonder what books I should read or reread that provide similar representations of the United States at those important moments in its literary history. There’s an episode of Seinfeld where Elaine dates a guy who is a “bizarro Jerry,” and he has a whole cast of friends who are just like George, Kramer and Newmann, except completely different and “bizarro.” I’ve always thought about Argentina as being a bit like a “bizarro United States,” and I would kind of like to get to know early American literature now that I’ve become somewhat familiar with Argentine literature. ( )
1 vote msjohns615 | Aug 5, 2010 |
I wanted to read this book ever since I read the Borges short story based on an episode from it. Years ago Ibought a battered Spanish copy, and I also read a translation from a library. I was a bit disappointed in it, but still I thought it important enough to Argentine culture to buy this copy when it was available cheap. ( )
  antiquary | Mar 8, 2010 |
Showing 1-5 of 6 (next | show all)
no reviews | add a review

» Add other authors (26 possible)

Author nameRoleType of authorWork?Status
José Hernándezprimary authorall editionscalculated
Castagnino, Juan CarlosIllustratorsecondary authorsome editionsconfirmed
You must log in to edit Common Knowledge data.
For more help see the Common Knowledge help page.
Series (with order)
Canonical title
Original title
Alternative titles
Original publication date
People/Characters
Important places
Important events
Related movies
Awards and honors
Epigraph
Dedication
First words
Here I come to sing to the beat of my guitar; /
because a man who is kept from sleep by an uncommon sorrow /
conforts himself with singing, like a solitary bird.
Quotations
Last words
(Click to show. Warning: May contain spoilers.)
Disambiguation notice
Publisher's editors
Blurbers
Publisher series
Original language
Canonical DDC/MDS

References to this work on external resources.

Wikipedia in English

None

No library descriptions found.

Book description
This work includes both "Martín Fierro" and "La Vuelta de Martín Fierro".
Haiku summary

Quick Links

Popular covers

Rating

Average: (3.81)
0.5 1
1 1
1.5
2 2
2.5 1
3 19
3.5 1
4 22
4.5 3
5 17

Is this you?

Become a LibraryThing Author.

 

About | Contact | Privacy/Terms | Help/FAQs | Blog | Store | APIs | TinyCat | Legacy Libraries | Early Reviewers | Common Knowledge | 142,402,388 books! | Top bar: Always visible