

|
Loading... Don Quichotte de la Manche (original 1605; edition 2009)by Miguel de Cervantès, Salvador Dalí (Illustrations)
Work detailsDon Quixote by Miguel de Cervantes Saarvedra (Author) (1605)
mostly this story made me want to eat a lot of bread a cheese. I have a feeling I would have liked Don Quixote a lot more in some other translation. I've wanted to read it for a while, but this translation (Wordsworth edition, P. A. Motteux) just didn't work for me. I didn't actually finish the whole thing, because I really, really didn't like the translation. One day, I will find a translation I prefer and have another attempt at it. I don't really feel like I get to write a proper review about the book now, but I'll jot down the impressions I got. I did get about halfway through, at least. The translation was a problem for me because it was very dry and dated. I feel like when you're translating books, the point is to make them readable to a new audience. Obviously, Cervantes shouldn't read like Stephen King, but to make the book accessible, it shouldn't read like a textbook. I feel like maybe the translation is too literal. It doesn't help that in this edition the writing is tiny and cramped together. I had a look at the Penguin edition at one point, and I seem to remember it being easier to look at, and the translation a little easier -- although of course I only read a couple of pages. In terms of the story, I love it. It's become so much a part of cultural background that it's a little ridiculous not to ever try it. I mean... "tilting at windmills", anyone? It is funny how early in the book that most famous part happens. I found the book rather tedious to begin with, but it was actually somewhat easier when I got to the story of Cardenio -- partly because I've read a book just recently that focused on the Cardenio story and Shakespeare, and that had been what prompted me to actually buy Don Quixote. At that point, I feel, the story does get easier, but I really couldn't cope with the translation anymore. I love some of the scenes and ideas, and Quixote's delusions, but it's kind of difficult for me because I get so embarrassed for delusional characters. It makes me rather uncomfortable. I also have a bit of difficulty with books that meander about and have so many stories-within-the-story, without much of a driving plot themselves, but my main problem was that I couldn't get into it and reading it felt like an awful drag. Please note that my rating is not for the book as a whole, nor the book in general, but for this specific edition. Well, this thing is good. I guess the goal of reviewing something like Don Quixote is to make you less frightened of it. It's intimidating, right? It's 940 pages long and it's from 500 years ago. But Grossman's translation is modern and easy to read, and the work itself is so much fun that it ends up not being difficult at all. Much of Book I is concerned with the story of Cardenio, which Shakespeare apparently liked so much that he wrote a now-lost play about the guy. I loved that part, but for me, the pace slowed down a bit in the latter third of Book I. There are two more "novellas" inserted that have little or nothing to do with the plot; feel free to skip them. (They're discussed in the comments section below this review, if you're interested.) Book II was published ten years after Book I, in 1615, and with it Cervantes pulls a typically Cervantes-esque trick: he imagines that Don Quixote is now a celebrity due to Book I's success. This changes the perspective considerably; whereas folks used to be mystified by Don Quixote, now they often recognize him, which generally results in them fucking with him. It invigorates the story; since Book II feels so different, I didn't get the feeling I often get with wicked long books where I kinda get bogged down around the 2/3 mark. In fact, I ended up liking Book II even better than Book I. Quixote messes with your head. Cervantes pulls so many tricks out of his bag that you're never sure what's coming next. For a while I suspected that the footnotes had been written by Cervantes as well, and were all made up. I had to Wikipedia Martin de Riquer to make sure he was a real guy. That's how sneaky Cervantes is: he makes you think anything is possible. I thought Don Quixote was tremendous. It's like nothing else in the world. I'm glad I read it. And I'll end with what might be the best quote of all time, and a brilliant thing to say to your wife: "I want you to see me naked and performing one or two dozen mad acts, which will take me less than half an hour, because if you have seen them with your own eyes, you can safely swear to any others you might wish to add." Right? Don Quixote kicks ass. By the way, for another take on the story, here's Kafka:Without making any boast of it Sancho Panza succeeded in the course of years, by devouring a great number of romances of chivalry and adventure in the evening and night hours, in so diverting from him his demon, whom he later called Don Quixote, that his demon thereupon set out in perfect freedom on the maddest exploits, which, however, for the lack of a preordained object, which should have been Sancho Panza himself, harmed nobody. A free man, Sancho Panza philosophically followed Don Quixote on his crusades, perhaps out of a sense of responsibility, and had of them a great and edifying entertainment to the end of his days.(This is the entire text of his parable "The Truth about Sancho Panza"; it and others can be found here.) I cried at the end of this one. A lot, actually. Didn't see that one coming. no reviews | add a review Is contained inThe Portable Cervantes by Miguel de Cervantes Don Quixote, Exemplary Novels, and Farewell to Life by Miguel de Cervantes Don Quixote (Norton Critical Edition) by Miguel de Cervantes The Malcontents: The Best Bitter, Cynical, and Satirical Writing in the World by Joe Queenan ContainsDon Quixote [Part 1 of 2] by Miguel de Cervantes Don Quixote [Part 1 of 4] by Miguel de Cervantes Saavedra (indirect) Don Quixote [Part 2 of 4] by Miguel de Cervantes (indirect) Don Quixote [Part 2 of 2] by Miguel de Cervantes Don Quixote [Part 3 of 4] by Miguel de Cervantes (indirect) Don Quixote [Part 4 of 4] by Miguel de Cervantes (indirect) Is retold inHas the adaptationDon Quixote by Marcia Williams Aventuras del ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha: An adaptation for intermediate and advanced students by Miguel de Cervantes Don Quijote De LA Mancha by Miguel de Cervantes Don Quixote [adaptation - Pocket Classics - comic strip/graphic novel] by Miguel de Cervantes Don Quijote de la Mancha by Miguel de Cervantes The Adventures of Don Quixote De La Mancha: Adapted From the Motteux Translation of the Text of Miguel De Cervantes by Barret Leighton Mi primer quijote en cómic by Miguel de Cervantes Don Quixote [Lake Illustrated Classics; comic] by Miguel de Cervantes Is abridged inDon Quixote [Abridged] by Miguel de Cervantes Selections from Don Quixote (Dual-Language) (Dual-Language Book) by Miguel de Cervantes Is a parody ofWas inspired byInspiredHas as a reference guide/companionCervantes' Don Quixote: A Reference Guide (Greenwood Guides to Multicultural Literature) by Howard Mancing Has as a studyLectures on Don Quixote by Vladimir Nabokov Cervantes's Don Quixote (Bloom's Modern Critical Interpretations) by Harold Bloom Has as a student's study guide
References to this work on external resources.
|
Google Books — Loading...
Popular coversRatingAverage: (4.11)
![]() Audible.comSeven editions of this book were published by Audible.com.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
There are a lot of great, big discussions going on and a lot of foolishness. It's like a hall of mirrors, kind of leading you to look at yourself and the world around in a different way, but not to look to closely because all of this is a bit absurd.
5 stars, set aside a season and read it. (