|
Loading... 114 | 1 | 238,827 |
(3.07) | 21 | Claude Simon, a Nobel Prize-winning author and cultural icon in France, has written a Proustian novel, intermingling the memories of youth and old age. His madeleine is the trolley of the book's title, the transport that took him to and from school every morning of his childhood. Passing back and forth between vine-covered hills, the trolley punctuates the trivial or cruel events of many lives, while action unfolds at the shore, in the gradually modernizing town, on a tennis court, and in a country villa. Elsewhere, life in all its fragility persists in the pavilions and labyrinthine corridors of a hospital, where our narrator now travels on a wheeled hospital bed, set to begin a new voyage into old age. When coincidences unite the two trajectories, the story becomes a fugue of memory that has delighted critics and made the book an immediate bestseller in France.… (more) |
▾LibraryThing Recommendations ▾Will you like it?
Loading...
Sign up for LibraryThing to find out whether you'll like this book. ▾Conversations (About links) No current Talk conversations about this book. » See also 21 mentions ▾Series and work relationships
|
Canonical title |
|
Original title |
|
Alternative titles |
|
Original publication date |
|
People/Characters |
|
Important places |
|
Important events |
|
Related movies |
|
Epigraph |
|
Dedication |
|
First words |
Information from the German Common Knowledge. Edit to localize it to your language. Die leicht erhabenen Markierungen aus gelber Bronze bildeten auf der Skalenscheibe einen Halbkreis, auf den ein Pfeil zeigte, der mit dem Schaltrad verbunden war, das der Fahrer beim Anfahren oder Beschleunigen mit kurzen Stössen seiner geöffneten Handfläche ruckartig betätigte, oder es, wenn man sich einer Haltestelle näherte, in seine Ausgangsposition zurückkurbelte und damit den Strom abschaltete, wobei er dann rasch an der gusseisernen Handbremse zu seiner Rechten drehte (jenen Rädern ähnlich, nur kleiner, die früher in den Küchen die Pumpe des Brunnens in Gang setzten) und mit einem rasselnden Geräusch die Bremsen anzog. | |
|
Quotations |
|
Last words |
Information from the German Common Knowledge. Edit to localize it to your language. Als würde noch etwas anderes als der Sommer endlos im Sterben liegen in der erstickenden Reglosigkeit der Luft, in der noch immer jener Schleier zu schweben schien, den kein Windhauch vertrieb, langsam herabsinkend, mit einem eintönigen Leichentuch den buschigen Lorbeer, die sonnenverbrannten Rasenstücke, die verwelkten Schwertlilien und das mit modrigem Wasser gefüllte Becken unter einer ungreifbaren Schicht Asche begrabend, dem ungreifbaren und schützenden Nebel des Gedächtnisses. (Click to show. Warning: May contain spoilers.) | |
|
Disambiguation notice |
|
Publisher's editors |
|
Blurbers |
|
Original language |
|
Canonical DDC/MDS |
|
Canonical LCC |
|
▾References References to this work on external resources. Wikipedia in EnglishNone ▾Book descriptions Claude Simon, a Nobel Prize-winning author and cultural icon in France, has written a Proustian novel, intermingling the memories of youth and old age. His madeleine is the trolley of the book's title, the transport that took him to and from school every morning of his childhood. Passing back and forth between vine-covered hills, the trolley punctuates the trivial or cruel events of many lives, while action unfolds at the shore, in the gradually modernizing town, on a tennis court, and in a country villa. Elsewhere, life in all its fragility persists in the pavilions and labyrinthine corridors of a hospital, where our narrator now travels on a wheeled hospital bed, set to begin a new voyage into old age. When coincidences unite the two trajectories, the story becomes a fugue of memory that has delighted critics and made the book an immediate bestseller in France. ▾Library descriptions No library descriptions found. ▾LibraryThing members' description
Book description |
CLAUDE SIMON,a Nobel Prize-winning author and a cultural icon in France, has written a Proustian novel, intermingling the memories of youth and old age. His madeleine is the trolley of the book's title, the transport that took him to and from school every morning of his childhood. Passing back and forth between vine-covered hills, the trolley punctuates the trivial and cruel events of many lives, while action unfolds at the shore, in the gradually modernizing town, on a tennis court, and in a country villa. Elsewhere, life in all its fragility persists in the pavilions and labyrinthine corridors of a hospital, where our narrator now travels on a wheeled hospital bed, set to begin a snew voyage into old age. When coincidences unite the two trajectories, the story becomes a fugue of memory that has delighted critics and made the book an immediate bestseller in France. | |
|
|
Current DiscussionsNoneGoogle Books — Loading... Swap (1 have, 1 want)
|
Author received Nobel Prize in Literature for "Flanders Road, etc.)