HomeGroupsTalkZeitgeist
This site uses cookies to deliver our services, improve performance, for analytics, and (if not signed in) for advertising. By using LibraryThing you acknowledge that you have read and understand our Terms of Service and Privacy Policy. Your use of the site and services is subject to these policies and terms.
Hide this

Results from Google Books

Click on a thumbnail to go to Google Books.

Хищные вещи века.…
Loading...

Хищные вещи века. Чрезвычайные…

by Strugatskie

MembersReviewsPopularityAverage ratingConversations
162615,960 (3.7)None

None.

None
Loading...

Sign up for LibraryThing to find out whether you'll like this book.

No current Talk conversations about this book.

Showing 2 of 2
Во-первых, забивая название книги, кто-то поленился на пару символов раньше переключиться на латиницу. В итоге название транслитерировано как "Polden', KhKhII vek".
Во-вторых, АБС как-то увлеклись перечислениями, и тема материнства и детства слишком часто повторяется в этих перечислениях. Когда встречаешь первый раз — забавно, второй раз — глаз цепляется.

«Кроме того, полторы тысячи человек входили в семьсот один кружок, где они пели, играли скетчи, учились расставлять мебель, кормить детей грудью и лечить кошек».

«Плакаты взывали вливаться в самодеятельный городской ансамбль "Песни отечества", вступать в муниципальные кружки кулинарного искусства, записываться на краткосрочные курсы материнства и младенчества».

«Генерал-полковник был орел».

«У меня есть правило: подхватывать и поддерживать любой разговор. Когда не знаешь, о чем идет речь, это даже интересно».

«У меня глаз острый. Он еще только к двери подходит, а я уже вижу: интель. Ребята, говорю, интель идет! А ребята у нас как на подбор, сам Дод каждый вечер после тренировок у меня сидит. Ну, он, значит, встает, встречает этого интеля в дверях, и не знаю уж, о чем они там беседуют, а только налаживает он его дальше. Правда, иной раз они компаниями бродят. Ну, тогда, чтобы, значит, скандала не было, дверь на стопор, пусть стучатся».

«"Фонит", - пищала одна. Другая прикладывая блузку так и этак, отвечала: "Чушики, чушики, и совсем не фонит". - "Возле шеи фонит". - "Чушики!" - "И крестик не переливается..."»

«Надо стрелять, - сказал он вдруг. - Давить их надо, а не книжечки им развозить». ( )
  szypulka | Nov 24, 2008 |
XXI век - эпоха перемен... В этот мир окунается космонавт Иван Жилин, навсегда возвратившийся на Землю, где его ждут "хищные вещи века". А впереди, вслед за цепочкой "чрезвычайных происшествий", маячит золотойXXII век, век галактической цивилизации землян, ее Полдень. Эпоха, когда Земля захотела подарить свое счастье иным мирам, - эпоха Прогрессорства.
  alish | Sep 24, 2006 |
Showing 2 of 2
no reviews | add a review
You must log in to edit Common Knowledge data.
For more help see the Common Knowledge help page.
Series (with order)
Canonical title
Original title
Alternative titles
Original publication date
People/Characters
Important places
Important events
Related movies
Awards and honors
Epigraph
Dedication
First words
Quotations
Last words
Disambiguation notice
Publisher's editors
Blurbers
Publisher series
Original language

References to this work on external resources.

Wikipedia in English

None

Book description
Haiku summary

No descriptions found.

No library descriptions found.

Quick Links

Popular covers

Rating

Average: (3.7)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 4
3.5
4 5
4.5
5 1

Is this you?

Become a LibraryThing Author.

 

About | Contact | Privacy/Terms | Help/FAQs | Blog | Store | APIs | TinyCat | Legacy Libraries | Early Reviewers | Common Knowledge | 126,475,133 books! | Top bar: Always visible