|
Loading... Death and the Penguinby Andrey Kurkov
LibraryThing recommendationsMember recommendations
Loading...
won't like
will probably not like
will probably like
will like
will love Sign up for LibraryThing to find out whether you'll like this book. Disappointing. This book is exactly what it says on the cover - 'deadpan'. Whilst it gave an uncomfortable, but accurate, depiction of life in Kiev, Ukraine, it was not an amusing or particularly enjoyable read. Only the penguin was endearing. The book seemed to lack substance; there was no detail about how the penguin had reacted when it first left the zoo, 4 yr old Sonya was completely unpeturbed when abandoned by her father with a stranger, the short term hiding of characters for their safety seemed too brief to be believable etc etc etc. I met the author at a recent Literary Festival and found him entertaining, with interesting views on censorship in the Eastern Block. I am disappointed that I didn't enjoy his book and can't give it 5 stars. Your Tags: Ukraine For some reason, this book caught my eye ages ago, on a table in Barnes and Noble, and I picked it up and knew it would be a Great Book. Three years later, I tucked it into a suitcase and read it in one sitting on the train and while I certainly think it has incredible elements to it, the hype of having it tucked away for a few years meant that I had that sense of wanting something a bit more... but only upon initially closing the book. I don't necessarily read a great deal of existentialist literature, but I quite enjoyed this... particularly the writing style and the characters, and further reflection upon it only seems to improve the work. The basic plot is this: Viktor is a semi-aspiring writer (who lacks ambition and inspiration) living in post-Soviet Kiev. His only true companion is his pet penguin, Misha. Why does he keep a penguin as a pet? Well, when the zoo could no longer afford to feed some of its animals, it gave them away to those who could (which is a true story). Viktor, having just broken up with his girlfriend, was a bit lonely, and so he took on Misha, and King Penguin. Now, this isn't a story with a talking penguin, so don't think we've gone there. No, Misha simply waddles around the apartment, a bit depressed and lost, so he and Viktor are somewhat alike as we start out in this novel. But then Viktor gets a job writing obituaries - obelisks as the book calls them - for those VIPs in their society who have not yet died, the idea being that these tributes will be on hand when they do. Of course, things aren't always what they seem and just when Viktor appears to find his life settling into something resembling the stereotypical dream of job and family, he discovers that his obelisks are being used as a kind of hit list. I had tried to get this into my book club for discussion, but no one seemed terribly enthused, which leaves me to muddle through the questions it raises on my own. Naturally, my favorite parts of the novel are with Misha, who became so vivid in my imagination as he moved through the apartment and looked at Viktor with sad eyes. Viktor himself is an interesting character, vacillating between paranoid despair and an ignorant (but actively opting to be ignorant) and childlike contentment. Things tend to fall into his lap (the job, another man's daughter for Viktor to raise, a relationship with the girl's nanny) and he tends to simply accept them, make the most of things, and not question them. One cannot help but ask how much one tends to accept in his/her own life in a similar way as to Viktor... how much benefits us in a "no questions asked" kind of way, even if ours must certainly be a bit different. (When were you last paid $1000 for showing up at a funeral with a penguin?) But the only creature that Viktor seems to have a real connection with is Misha, who came about as a result of an active choice to take on a penguin from the zoo... though perhaps unsurprising since Misha is used as a mirror for Viktor himself throughout the story. If I knew more about post-Soviet Ukraine, I'm sure I could have gleaned more from the relationship between the media, the government, and the mafia -- or at least beyond the obvious manipulations of them all upon each other. I mean, I was prepared for the drinking and the routine murder from simple historical stereotypes of this period of time. What I can determine is that there's certainly something to be said about entrusting your fate to the mafia rather than the government (which is perhaps why Kurkov's work was banned in Russia), as the mafia seems more capable of caring for you. It seems to make no difference which camp you're in, as life is just as precarious either way, but at least the mafia seems to have the funds capable of caring for your body if not your conscience. Some reviews have called the prose "cold", but I imagine it's simply apt as a voice representative of the Ukraine and its people. An absurdist humor, a resignation to certain goings-on in life, an emphasis on how it's better not to know too much... No matter what, if I can somehow find Kurkov's other works, I'll certainly be quicker about reading those than I was this one. And you should waste no time in discovering this gem for yourself. A fascinating read that won't do much for Ukrainian tourism. A country where no one can live unless anaesthetised by a constant drip of vodka from morning to night. Sometimes funny, always sad but my abiding memory of the story will always be the wise sad penguin Misha. He watches on with a calm dignity almost like an old God in disguise dissapointed and saddened by the hoplessness of his creation... 0.053 seconds to build listing no reviews | add a review
No descriptions found. The first test round has been closed. Visit the Open Shelves Classification group for details. |
Abebooks |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
I'm going to go out on a limb and guess that Kurkov's novel is not actually terrible for its first hundred pages and delightful for its second. Much more likely, it has a consistent texture and flavor throughout; had I been reading it during a more restful time, I probably would have enjoyed it in its entirety. It's amazing to me, though, just how stark the difference in my perception was between the first and second halves of this novel. I have to wonder: how many other books that have struck me as limp or offensive over the years have been casualties of my own state of mind? And likewise, how many of my favorite pieces of art only achieved that status because I happened to pick them up at exactly the right moment in my life?
Once my situation allowed me to appreciate Death and the Penguin, I noticed a lot to love. One of the things that struck me was the way in which reality and surreality exist easily side-by-side. I've seen Kurkov's work compared to the Soviet-banned classic The Master and Margarita, but from its opening pages Bulgakov's novel is unapologetic, fantastic allegory. In Death and the Penguin, on the other hand, the surreal elements are all grounded in some version of reality. It may seem bizarre, for example, that Viktor has a penguin for a pet. But in the wake of the Soviet collapse, zoos and other state-supported institutions lost their funding:
Misha had appeared chez Viktor a year before, when the zoo was giving away hungry animals to anyone able to feed them. Viktor had gone along and returned with a king penguin. Abandoned by his girlfriend the week before, he had been feeling lonely. But Misha had brought his own kind of loneliness, and the result was now two complementary lonelinesses, creating an impression more of interdependence than of amity.
I don't know whether zoos actually did give away animals at the time, but this detail is richly evocative of the real yet surreal atmosphere of post-Soviet chaos. Formerly reliable institutions are either gutted or transformed; nothing is what it used to be; nothing is what it seems. Normally I prefer my surreality to be sinister and unexplained, but in the case of Death and the Penguin, the reality of post-Soviet Ukraine needs little embellishment: it's surreal enough on its own.
Something was wrong with this life, he thought, walking with downcast eyes. Or life itself had changed, and was as it used to be - simple, comprehensible - only on the outside. Inside, it was as if the mechanism was broken, and now there was no knowing what to expect of a familiar object - be it a loaf of Ukrainian bread or a street pay telephone. Beneath every surface, inside every tree, every person, lurked an invisible alien something. The seeming reality of everything was only a relic of childhood.
I don't know whether the wordplay exists in the original Russian, but the phrase "familiar objects" is apt. The traditional nuclear family is one of the primary targets of the transforming chaos that pervades Kurkov's work. Viktor stumbles into a domestic situation superficially resembling the traditional one: a youngish couple living with their little daughter and family pet (albeit a penguin rather than a dog). But, as Viktor points out, nothing is as it seems. Sonya, his seeming daughter, is actually the child of a mafioso who drops her on Viktor's doorstep unceremoniously and then disappears for good. Nina, his ostensible wife or girlfriend, is a nanny Viktor has hired for Sonya. And, despite his growing practical involvement with woman and girl, and his contemplation of purchasing a summer home with Nina, his emotions never become invested in these relationships. In one scene, he surprises himself by thinking that "perhaps he should try to grow fond of Nina and Sonya." In Viktor's world, emotional attachment seems not to grow organically out of everyday life - or rather, attachments do form, but not with the people one would normally expect.
And yet, this comfortable if dispassionate life is enough to pacify Viktor, to convince him to accept the growing danger in which his shady employment - writing damning obituaries on notable people just before they die - is placing him. Whereas the traditional hero of a mystery novel feels compelled to get to the bottom of whatever's going on, Viktor is often overcome by lassitude in the face of unfathomable dangers:
Was it worth trying to discover what was going on? Worth risking comfort - curious though it might be - and peace of mind? He would still have to write obelisks, and still have to be needed in order to stay alive.
As un-glamorous as this attitude is, I have to admit I can really relate to it. In such a chaotic, nonsensical world, it seems outlandish to suppose that Viktor should risk his temporary shelter (under the wing of who-knows-what questionable characters) and bring on his own death sooner than anticipated, just to ascertain the exact workings of the crimes in which he has unwittingly become involved. A kind of provisional, superficial comfort is the best these characters can reasonably expect. Despite everything, though, Viktor still struggles with his basic human instincts of curiosity and self-preservation. He can't dismiss them entirely, and in that small way, I found the novel to be a hopeful one, in addition to its dark hilarity and dystopian charm.