HomeGroupsTalkZeitgeist
Hide this

Results from Google Books

Click on a thumbnail to go to Google Books.

The Canterbury Tales by Geoffrey Chaucer
Loading...

The Canterbury Tales (edition 2003)

by Geoffrey Chaucer

MembersReviewsPopularityAverage ratingMentions
14,302117141 (3.73)522
Member:ashbrau
Title:The Canterbury Tales
Authors:Geoffrey Chaucer
Info:Penguin Classics (2003), Edition: Revised, Paperback, 528 pages
Collections:Your library
Rating:***
Tags:None

Work details

The Canterbury Tales by Geoffrey Chaucer

  1. 102
    Don Quixote by Miguel de Cervantes Saavedra (Othemts)
  2. 70
    The Decameron by Giovanni Boccaccio (thecoroner)
  3. 60
    Walking to Canterbury : A modern journey through Chaucer's medieval England by Jerry Ellis (amyblue)
  4. 40
    Piers Plowman by William Langland (myshelves)
    myshelves: Some similar themes are covered, especially with regard to religious issues.
  5. 40
    The Mercy Seller by Brenda Rickman Vantrease (myshelves)
    myshelves: The Mercy Seller, a novel about the religious ferment in the early 15th century, features a Pardoner who is not happy about the portrayal of the Pardoner in The Canterbury Tales.
  6. 10
    The Canterbury Tales by Seymour Chwast (kxlly)
  7. 10
    Tales of Count Lucanor by Don Juan Manuel (caflores)
  8. 11
    Life in the Medieval University by Robert Rait (KayCliff)
Loading...

Sign up for LibraryThing to find out whether you'll like this book.

No current Talk conversations about this book.

» See also 522 mentions

English (118)  Dutch (2)  Portuguese (Brazil) (1)  Swedish (1)  Spanish (1)  German (1)  All languages (124)
Showing 1-5 of 118 (next | show all)
Some of the tales are rather boring, but some of them were quite funny and very saucy! ( )
  Jen.ODriscoll.Lemon | Jan 23, 2016 |
Some of the tales are rather boring, but some of them were quite funny and very saucy! ( )
  Jen.ODriscoll.Lemon | Jan 23, 2016 |
This is the first ed. of the Broadview Chaucer; the second edition is the 2012 one. This is a scholarly edition in Middle English, with the expected glosses, annotations, prefaces, etc. What makes the Broadview particularly interesting is that it is specifically based on the Ellesmere ms. That means, that the order of the Canterbury tales is the order in Ellesmere, the spelling has not been standardized, but follows the orthography in Ellesmere. The layout and typography are inviting.
  medievalist | Jan 18, 2016 |
Wow! Almost readable in original English after 660 years. Irreverent & ebullient.
Read Samoa Nov 2003 ( )
  mbmackay | Nov 28, 2015 |
The importance of the Canterbury Tales in the history of English literature and the English language goes without saying. It is also a lot of fun to read, even in the original Middle English.[return][return]The Everyman's Library edition presents the full text as Chaucer wrote it, but with definitions in the margins for words whose meaning isn't obvious. There are also footnotes for those cases where a word or two of explanation won't suffice. At first it was slow going, but after awhile I was able to forgo many of the definitions. Reading aloud also helps, for Chaucer's spelling--which is by no means consistent throughout the book--is largely phonetic.[return][return]The stories themselves range from bawdy adventures to religious sermons. Some of them will sound familiar, as they are taken from Greek myths and will appear again in the works of Shakespeare and others. Most are humorous, and Chaucer's talent as a poet begins to come across once you become somewhat comfortable with the language. The framing story is noteworthy as well. The pilgrims are a cross-section of medieval society. The tales they choose to tell, and the way they tell them, reflect their lives, their education, their interests, and their prejudices. To read their tales is to be immersed in the life of the middle ages. ( )
  Dolmance | Oct 28, 2015 |
Showing 1-5 of 118 (next | show all)
no reviews | add a review

» Add other authors (187 possible)

Author nameRoleType of authorWork?Status
Geoffrey Chaucerprimary authorall editionsconfirmed
Lumiansky, R.Mmain authorall editionsconfirmed
Coghill, NevillTranslatormain authorsome editionsconfirmed
Ackroyd, PeterTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Bantock, NickIllustratorsecondary authorsome editionsconfirmed
Barisone, ErmannoEditorsecondary authorsome editionsconfirmed
Barnouw, A.J.Translatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Bennett, J. A. W.Notesecondary authorsome editionsconfirmed
Bragg, MelvynForewordsecondary authorsome editionsconfirmed
Cawley, A. C.Editorsecondary authorsome editionsconfirmed
Caxton, WilliamPrefacesecondary authorsome editionsconfirmed
Forster, PeterIllustratorsecondary authorsome editionsconfirmed
French, Robert D.Editorsecondary authorsome editionsconfirmed
Hieatt, A. KentEditorsecondary authorsome editionsconfirmed
Hieatt, ConstanceEditorsecondary authorsome editionsconfirmed
Hill, Frank ErnestTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Kent, RockwellIllustratorsecondary authorsome editionsconfirmed
Latham, RobertGeneral editorsecondary authorsome editionsconfirmed
Lounsbury, Thomas Raynesfordsecondary authorsome editionsconfirmed
Lumiansky, R.MTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Manly, John MatthewsEditorsecondary authorsome editionsconfirmed
Nicolson, J. U.Translatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Skeat, Walter W.Editorsecondary authorsome editionsconfirmed
Stearn, TedCover designersecondary authorsome editionsconfirmed
Untermeyer, LouisIntroductionsecondary authorsome editionsconfirmed
Wain, JohnIntroductionsecondary authorsome editionsconfirmed

Is contained in

Contains

Is retold in

Has the adaptation

Inspired

Has as a student's study guide

You must log in to edit Common Knowledge data.
For more help see the Common Knowledge help page.
Series (with order)
Canonical title
Original title
Alternative titles
Original publication date
People/Characters
Important places
Important events
Related movies
Awards and honors
Epigraph
... I have translated some parts of his works, only that I might perpetuate his memory, or at least refresh it, amongst my countrymen. If I have altered him anywhere for the better, I must at the same time acknowledge, that I could have done nothing without him...

JOHN DRYDEN on translating Chaucer
Preface to the Fables
1700

And such as Chaucer is, shall Dryden be.

ALEXANDER POPE
Essay on Criticism
1711
Dedication
First words
When the sweet showers of April have pierced/
The drought of March, and pierced it to the root,/
And every vein is bathed in that moisture/
Whose quickening force will engender the flower;/
And when the west wind too with its sweet breath/
Has given life in every wood and field/
To tender shoots, and when the stripling sun/
Has run his half-course in Aries, the Ram,/
And when small birds are making melodies,/
That sleep all the night long with open eyes,/
(Nature so prompts them, and encourages);/
Then people long to go on pilgrimages,/
And palmers to take ship for foreign shores,/
And distant shrines, famous in different lands;/
And most especially, from all the shires/
Of England, to Canterbury they come,/
The holy blessed martyr there to seek,/
Who gave his help to them when they were sick.
When in April the sweet showers fall
And pierce the drought of March to the root, and all
The veins are bathed in liquor of such power
As brings about the engendering of the flower,
When also Zephyrus with his sweet breath
Exhales an air in every grove and heath
Upon the tender shoots, and the young sun
His half-course in the sign of the Ram has run,
And the small fowl are making melody
That sleep away the night with open eye
(So nature pricks them and their heart engages)
Then people long to go on pilgrimages
And palmers long to seek the stranger strands
Of far-off saints, hallowed in sundry lands,
And specially, from every shire's end
Of England, down to Canterbury they wend
To seek the holy blissful martyr, quick
To give his help to them when they were sick.

(translated by Nevill Coghill, 1951)
Once upon a time, as old stories tell us, there was a duke named Theseus;  Of Athens he was a lord and governor, And in his time such a conqueror, That greater was there none under the sun.
Quotations
Sloth makes men believe that goodness is so painfully hard and so complicated that it requires more daring than they possess, as Saint George says.
Last words
(Click to show. Warning: May contain spoilers.)
Disambiguation notice
This record is for the unabridged Canterbury Tales. Please do not combine selected tales or incomplete portions of multi-volume sets onto this record. Thank you!
The ISBN 0192510347 and 0192815970 correspond to the World's classics editions (Oxford University Press). One occurrence, however, is entitled "The Canterbury Tales: A Selection".
Publisher's editors
Blurbers
Publisher series
Original language

References to this work on external resources.

Wikipedia in English (2)

Book description
blurb: The Canterbury Tales stands conspicuous among the great literary achievements of the Middle Ages. Told by a jovial procession of pilgrims - knight, priest, yeoman, miller, or cook - as they ride towards the shrine of Thomas a’ Becket, they present a picture of a nation taking shape. The tone of this never resting comedy is, by turns, learned, fantastic, lewd, pious, and ludicrous. Geoffrey Chaucer began his great task on about 1386. This version in modern English, by Nevill Coghill, preserves the freshness and racy vitality of Chaucer’s narrative.

Haiku summary

Amazon.com Amazon.com Review (ISBN 0140424385, Paperback)

On a spring day in April--sometime in the waning years of the 14th century--29 travelers set out for Canterbury on a pilgrimage to the shrine of Saint Thomas Beckett. Among them is a knight, a monk, a prioress, a plowman, a miller, a merchant, a clerk, and an oft-widowed wife from Bath. Travel is arduous and wearing; to maintain their spirits, this band of pilgrims entertains each other with a series of tall tales that span the spectrum of literary genres. Five hundred years later, people are still reading Geoffrey Chaucer's Canterbury Tales. If you haven't yet made the acquaintance of the Franklin, the Pardoner, or the Squire because you never learned Middle English, take heart: this edition of the Tales has been translated into modern idiom.

From the heroic romance of "The Knight's Tale" to the low farce embodied in the stories of the Miller, the Reeve, and the Merchant, Chaucer treated such universal subjects as love, sex, and death in poetry that is simultaneously witty, insightful, and poignant. The Canterbury Tales is a grand tour of 14th-century English mores and morals--one that modern-day readers will enjoy.

(retrieved from Amazon Thu, 12 Mar 2015 18:09:50 -0400)

(see all 10 descriptions)

"With their astonishing diversity of tone and subject matter, The Canterbury Tales have become one of the touchstones of medieval literature. Translated here into modern English, these tales of a motley crowd of pilgrims drawn from all walks of life-from knight to nun, miller to monk-reveal a picture of English life in the fourteenth century that is as robust as it is representative." --Publisher description.… (more)

(summary from another edition)

» see all 43 descriptions

Quick Links

Popular covers

Rating

Average: (3.73)
0.5 6
1 59
1.5 15
2 168
2.5 25
3 529
3.5 90
4 712
4.5 69
5 551

Audible.com

18 editions of this book were published by Audible.com.

See editions

Penguin Australia

2 editions of this book were published by Penguin Australia.

Editions: 0140424385, 014042234X

LibraryThing Early Reviewers Alumn

The Canterbury Tales by Geoffrey Cha Raffel was made available through LibraryThing Early Reviewers. Sign up to possibly get pre-publication copies of books.

Is this you?

Become a LibraryThing Author.

 

Help/FAQs | About | Privacy/Terms | Blog | Store | Contact | LibraryThing.com | APIs | WikiThing | Common Knowledge | Legacy Libraries | Early Reviewers | 103,161,166 books! | Top bar: Always visible