Picture of author.
1,094+ Works 22,558 Members 292 Reviews 41 Favorited

About the Author

The French dramatist Moliere was born Jean-Baptiste Poquelin on January 15, 1622, in Paris. The son of a wealthy tapestry merchant, he had a penchant for the theater from childhood. In 1636, he was sent off to school at the Jesuit College of Claremont and in 1643, he embarked upon a 13-year career show more touring in provincial theater as a troupe member of Illustre Theatre, a group established by the family Bejarts. He married a daughter of the troupe, Armande Bejart, in 1662 and changed his name to Moliere. The French King Louis XIV, becoming entranced with the troupe after seeing a performance of The Would-Be Gentleman, lent his support and charged Moliere with the production of comedy ballets in which he often used real-life human qualities as backdrops rather than settings from church or state. Soon, Moliere secured a position at the Palais-Royal and committed himself to the comic theater as a dramatist, actor, producer, and director. Moliere is considered to be one of the preeminent French dramatists and writers of comedies; his work continues to delight audiences today. With L'Ecole des Femmes (The School for Wives) Moliere broke with the farce tradition, and the play, about the role played by women in society and their preparation for it, is regarded by many as the first great seriocomic work of French literature. In Tartuffe (1664), Moliere invented one of his famous comic types, that of a religious hypocrite, a character so realistic that the king forbade public performance of the play for five years. Moliere gave psychological depth to his characters, engaging them in facial antics and slapstick comedy, but with an underlying pathos. Jean Baptiste Moliere died in 1673. (Bowker Author Biography) show less
Image credit: Wikipédia France

Series

Works by Molière

Tartuffe or The Hypocrite [Squid Ink Classics Edition] (1664) — Author — 3,323 copies, 45 reviews
The Misanthrope (1667) 1,804 copies, 27 reviews
The Miser (1668) 1,391 copies, 26 reviews
The Imaginary Invalid (1673) 1,329 copies, 17 reviews
Don Juan (1665) 1,196 copies, 14 reviews
The Bourgeois Gentleman (1670) 1,068 copies, 2 reviews
The School for Wives (1662) 857 copies, 7 reviews
Misanthrope / Tartuffe (1954) 822 copies, 8 reviews
The Misanthrope and Other Plays (Penguin Classics) (1666) — Author — 704 copies, 7 reviews
The Learned Ladies (1672) 643 copies, 8 reviews
Scapin (1671) 592 copies, 4 reviews
Tartuffe and Other Plays (1664) 453 copies, 1 review
Five Plays: The Miser and other Plays (1953) 445 copies, 5 reviews
The Doctor in Spite of Himself (1666) 445 copies, 7 reviews
The Pretentious Young Ladies (1659) — Author — 349 copies, 5 reviews
The Misanthrope and Other Plays (Signet Classics) (1666) — Author — 335 copies, 4 reviews
Comedies (1970) 318 copies, 6 reviews
Eight Plays by Molière [Modern Library, 1957] (1957) — Author — 300 copies, 3 reviews
Bourgeois Gentleman / Tartuffe (1664) — Author — 199 copies, 1 review
Amphitryon (1668) — Author — 172 copies, 4 reviews
Oeuvres complètes (1932) 171 copies, 1 review
Plays by Molière [Modern Library, 1924] (1950) — Author — 153 copies, 2 reviews
Learned Ladies / School for Wives (1991) — Author — 143 copies, 1 review
Dom Juan / Tartuffe (1664) — Author — 129 copies, 1 review
George Dandin [sound recording] (1668) — Author; Author — 122 copies, 2 reviews
The Classic Theatre; Volume IV: Six French Plays (1961) — Contributor — 94 copies, 1 review
Doctor in Spite of Himself / Imaginary Invalid (1982) — Author — 87 copies, 3 reviews
One-Act Comedies of Moliere (1975) 64 copies
School for Husbands (1661) — Author — 64 copies, 6 reviews
Imaginary Invalid / Tartuffe (1983) — Author — 63 copies
The Bungler (1996) — Author — 53 copies, 5 reviews
Bourgeois Gentleman / Misanthrope / Miser (1993) — Author — 50 copies
Comedies of Molière (1946) 48 copies
Dom Juan / Misanthrope / Tartuffe (1973) — Author — 48 copies
Bourgeois Gentleman / Doctor in Spite of Himself (1992) — Author — 48 copies
Oeuvres complètes, tome 2 (1992) 40 copies
Don Juan / The Miser (1983) 36 copies
The Imaginary Cuckold, or Sganarelle (1955) — Author — 36 copies, 2 reviews
The Misanthrope: in a version by Martin Crimp (1996) — Original Text — 35 copies, 1 review
Oeuvres complètes, tome 4 (1979) 33 copies
Oeuvres complètes, tome 1 (1964) 33 copies
2 32 copies, 1 review
The Misanthrope / The Miser / Tartuffe (1984) — Author — 32 copies, 1 review
Lovers' Quarrels (2007) — Author — 30 copies, 3 reviews
Oeuvres complètes, tome 3 (1965) — Author — 29 copies
Chosen Theatre of Molière (1962) — Author — 29 copies, 1 review
Oeuvres complètes - I (1672) 29 copies
Miser / Tartuffe (1664) — Author — 28 copies
Comedies (1973) 26 copies, 1 review
The Versailles Impromptu (1663) — Author — 25 copies, 2 reviews
Doctor in Spite of Himself / Flying Doctor (1971) — Author — 25 copies
George Dandin / Miser (2000) — Author — 24 copies
The Flying Doctor / Love's the Best Doctor (1645) — Author — 24 copies
The Sicilian (2009) — Author — 18 copies, 2 reviews
Tutto il teatro (1986) 18 copies
Critique of the School for Wives (1663) — Author — 16 copies, 2 reviews
Les Fâcheux (2005) — Author — 16 copies
Doctor in Spite of Himself / Tartuffe (1962) — Author — 16 copies
Le Malade Imaginaire Elomire Hypocondre (1998) — Author — 16 copies
Four comedies (1982) — Author — 16 copies, 2 reviews
Obras completas (1991) 15 copies
Fransk klassisk drama (1976) 15 copies, 1 review
Dom Juan / Scapin (1998) 15 copies
Four classic French plays (1961) 15 copies
L'Amour Médecin (2009) — Author — 14 copies
UM MOLIERE IMAGINARIO (2007) 14 copies
OEuvres complètes (Tome 1) (2010) 14 copies
Amphitryon / George Dandin / Miser (1973) — Author — 14 copies
The Forced Marriage (2008) — Author — 14 copies, 1 review
Reclam Fremdsprachentexte : Molière : L'Avare (1995) — Author — 13 copies
Learned Ladies / Pretentious Young Ladies (1995) — Author — 13 copies
The Flying Doctor (2002) — Author — 11 copies, 3 reviews
Oeuvres complètes, tome 2 (2010) 11 copies
The Countess of Escarbagnas (2004) — Author — 11 copies, 1 review
AVARO, EL EL BURGUES GENTILHIMBRE (2000) — Author — 11 copies
Monsieur De Pourceaugnac (2004) — Author — 11 copies, 1 review
Las preciosas ridículas. Tartufo. El avaro (1989) — Author — 11 copies
L'Avare / Der Geizige [bilingual French/German] (1984) — Author — 11 copies
Flying Doctor / Jealous Husband (2006) — Author — 10 copies
A Comic Pastoral / Mélicerte (2015) — Author — 9 copies, 1 review
Medico A Forca (2011) 9 copies, 1 review
Mélicerte (2015) 9 copies, 1 review
Psyche (2005) — Author — 8 copies, 1 review
The Jealous Husband (2002) — Author — 8 copies, 1 review
Teatro (1996) 8 copies
Tartuffe and Other Plays (1967) 8 copies
The Magnificent Lovers (2006) — Author — 8 copies, 1 review
O BURGUÊS FIDALGO (2003) 7 copies
[Title missing] 7 copies
Love's the Best Doctor (1991) — Author — 7 copies, 1 review
Oeuvres complètes - II (2011) 6 copies
Imaginary Invalid / Love's the Best Doctor (1974) — Author — 6 copies
Tartufo La escuela de las mujeres (1971) — Author — 6 copies, 1 review
Commedie scelte 6 copies
Misantropen : Scapins skälmstycken (1999) — Author — 6 copies
Tutto il teatro (2002) 6 copies
Oeuvres Completes Tome 2 (1932) 6 copies
The Molière Collection (2016) 5 copies
Skapiec z opracowaniem (2007) 5 copies
Scapin / Sicilian (1977) — Author — 5 copies
The School for Husbands. (1992) 5 copies
Œuvres complètes I, II (2022) 5 copies
Dom Garcia of Navarre (2017) — Author — 5 copies, 1 review
Œuvres complètes I, II (2010) — Author — 5 copies, 1 review
Classical French theatre — Contributor — 5 copies
Bungler / Forced Marriage (2001) 5 copies
Dom Juan / Doctor in Spite of Himself / Mad (1996) — Author — 5 copies
The Molière Collection (2010) 5 copies
Set comèdies i un ballet (2021) 5 copies
Il misantropo e Sganarello — Author — 4 copies
Œuvres complètes Tome I (1972) 4 copies
The Princess of Elida (2008) 4 copies, 1 review
Комедии (1999) 4 copies
3 Great French Plays — Contributor — 4 copies
Lover's Quarrel / Tartuffe — Author — 4 copies, 1 review
MISANTROPO,EL/EL AVARO/EL ENFERMO IMAGINARIO (2011) — Author — 4 copies
Teatro 4 copies
Six Prose Comedies (2021) 4 copies, 1 review
Comedies: Molière (1986) 3 copies
Les femmes savantes (2018) — Author — 3 copies
Trois courtes pièces (2004) 3 copies
Les Fourberies de Scapin (2022) 3 copies
Scapin'in Dolapları (2022) 3 copies
Imaginary Invalid / Learned Ladies (1998) — Author — 3 copies
Comedies (1993) 3 copies
Le Médecin malgré lui (2017) 3 copies
Hat színmű (1966) 3 copies
Tres comedias (1977) 3 copies
Moliere Two Plays (1963) 3 copies
Tartuffe [adapted - Lecture facile] (1993) — Contributor — 3 copies
Theatre Complet Vol IV (1944) 3 copies
Plays 3 copies
The Miser 3 copies
Théâtre de Molière (2013) 3 copies
KOPRACI 3 copies
Complete Theatre, Vol. 1 (1997) 3 copies
Teatre (1984) 2 copies
Théâtre (tome I - V) (1995) 2 copies
Hat szn̕m 2 copies
MOLIERES MEISTERWERKE (1892) — Author — 2 copies
Theatre choisi 2 copies
Näidendid 2 copies
Lovers' Quarrels (1993) 2 copies
Théâtre - 5 2 copies
L'avare:l'argent (1997) 2 copies
Le intellettuali (1989) 2 copies
Koprraci 2 copies, 1 review
THEATRE COMPLET DE MOLIERE Tome 3 — Author — 2 copies
L'avaro Il misantropo (1996) 2 copies
Oeuvres complètes II (1964) 2 copies
Molière pour rire (2002) 2 copies
Le Malade imaginaire BAC (2020) 2 copies
Theatre choisi de moliere (1912) — Author — 2 copies
Comedies (1980) 2 copies
Tartuffe and other Plays (1967) 2 copies
Komedijos 2 copies
Moliere: Plays (1980) 2 copies
Les Femmes Savantes (1971) 2 copies
El metge a garrotades 2 copies, 1 review
Oeuvres complètes de Molière : Tome 1 (1885) 2 copies, 1 review
Obras (1980) 2 copies
Komedii. 1 copy
Teatro / II (1980) 1 copy
Dramatic Works, Vol. V (1875) 1 copy
Tartif-Don Žuan 1 copy, 1 review
IZABRANE KOMEDIJE II (1951) 1 copy
Skapiec (2015) 1 copy
KOMEDI 1 copy
Teatro / I (1980) 1 copy
Mizantropul 1 copy
Le Misanthrope (2004) 1 copy
Œuvres complètes (1954) 1 copy
The Middle Class Gentleman 1 copy, 1 review
Le Bourgeois Gentilhomme: Comedie-Ballet (1966) — Author — 1 copy
莫里哀喜劇六種 (1994) 1 copy
Hat szinmű (1989) 1 copy
The Plays of Molière; Volume 3 (2023) — Author — 1 copy
L'amour Médecin (1997) 1 copy
Tvrdica ; Tartif (2012) 1 copy
Studieren heute. (1998) 1 copy
Mizantrop 1 copy
Hat színmű 1 copy
Tartufo, Bolsillo (2013) 1 copy
Komedier (2021) 1 copy, 1 review
Tartuffe ; Lakomec (1996) 1 copy
Tartufo / El avaro 1 copy, 1 review
Świętoszek (2017) 1 copy
Le misantrope (2013) 1 copy
Le Malade Imaginaire (1976) 1 copy
Théâtre 1 copy
Tartuffe : the Imposter (2019) — Original author — 1 copy
Learned Ladies, The — Author — 1 copy, 1 review
Cimri 1 copy
Théâtre II 1 copy
Théâtre I 1 copy
Le Misanthrope / L'Avare — Author — 1 copy
Tout Molière (2022) 1 copy
MOL Tartufo 1 copy
Y claf diglefyd (1972) 1 copy
El Álvaro 1 copy
A fösvény (2001) 1 copy
HASTALIK HASTASI 1 copy, 1 review
TUTTO IL TEATRO 1 (1973) 1 copy
TUTTO IL TEATRO 2 (1974) 1 copy
Hry I. - II. 1 copy
Teatre complet (2003) 1 copy
Tales of Molière [adapted - Je roconte] — Contributor — 1 copy
Oeuvres complètes. 2 (2011) 1 copy
Molière: Komödien (1972) 1 copy
Comedies, Volume 2 (1948) 1 copy
Hry. II 1 copy
Komedioja 2 1 copy
Theatre Tome III (1949) 1 copy, 1 review
KOMEDIER 1 1 copy
Two Plays by Moliere 1 copy, 1 review
[Works] 1 copy
Oeuvres complètes 2 (2011) 1 copy
Oeuvres complètes, 3 (1965) 1 copy
Teatro - volume primo (1993) 1 copy
Dramatic Works, Vol. I (1875) 1 copy
Les Œuvres 1 copy
Ihnus : komöödia viies vaatuses — Author — 1 copy
O avarento e As sabichonas (1992) — Author — 1 copy
Moliere - Werke (1954) 1 copy
Komödien Moliere Reclam (1974) — Author — 1 copy
Misantroop ja Ebahaige — Author — 1 copy
Pensamientos 1 copy
Oeuvres 1 1 copy
Oeuvres 2 1 copy
Poésies diverses (2015) 1 copy
Gros-René écolier: théâtre (2000) — Author — 1 copy
Les Bourgeois Gentilhomme (2007) — Author — 1 copy
Five plays 1 copy
Komēdijas 1 copy
Trois courtes pièces (2016) 1 copy
El médico a palos (2011) 1 copy
Moliere's Tartuffe (1984) 1 copy
Werke (1959) 1 copy
Les Femmes savantes (2020) 1 copy
Oeuvres 1 copy
The Pests (2022) 1 copy
L'Avare (2022) 1 copy
Plays From Molière (2023) 1 copy
El enfermo imaginario (2000) 1 copy
Poésies 1 copy
Komedier 1 copy
Jealous Husband / Misanthrope — Author — 1 copy
Le ballet des Incompatibles 1 copy, 1 review

Associated Works

Eight Great Comedies (1958) — Contributor — 384 copies, 2 reviews
Stages of Drama: Classical to Contemporary Theater (1999) — Contributor, some editions — 237 copies
Masterpieces of the Drama (1974) — Contributor — 198 copies, 2 reviews
The Oxford Book of Villains (1992) — Contributor — 150 copies
Treasury of the Theatre: From Aeschylus to Ostrovsky (1967) — Contributor — 50 copies
Ten Great One Act Plays (1968) — Contributor — 38 copies
Nine Great Plays: From Aeschylus to Eliot (Revised Edition) (1956) — Contributor; Contributor — 28 copies
Frantic Comedy: Eight Plays of Knock-About Fun (1991) — Contributor — 24 copies
The Middle Ages to the 17th Century: Literature of the Western World (1962) — Contributor, some editions — 24 copies
Molière (1975) — Contributor — 21 copies
Twelve Classic One-Act Plays (2010) — Contributor — 20 copies
Le Misanthrope (1981) — Contributor — 13 copies
Masterpieces of Drama (1984) — Contributor — 12 copies
L'Avare, Molière : Analyse critique (1984) — Contributor — 10 copies
Tartuffe [1926 film] (1926) — Original play — 8 copies, 1 review
Don Juan (2003) — Original author — 6 copies
Tartuffe de Molière (1978) — Contributor — 3 copies
Theatre (2013) 3 copies
L'argent (French Edition) (2009) — Contributor — 3 copies

Tagged

17th century (438) classic (258) classic literature (36) classics (328) collection (38) comedy (408) drama (1,388) fiction (632) France (297) French (1,000) French drama (94) French language (59) French literature (895) French theatre (56) humor (152) in French (52) literature (497) Moliere (207) own (55) Penguin Classics (42) play (401) plays (832) poetry (44) read (93) satire (89) script (69) theatre (1,551) to-read (524) translation (98) unread (65)

Common Knowledge

Members

Reviews

319 reviews
“To be flawlessly monstrous is, thank heaven, not easy.”

“life, happily, will not have it.”

It is a bit surreal reading Tartuffe during the first 100 days of this new administration in the United States. These two lines are from the introduction to the Arion Press Tartuffe by translator Richard Wilbur. They give me hope. I haven’t read Moliere before and just wasn’t expecting it to be so relevant 350 years later. At the same time, it seems strange that the play was censored so show more strongly back in its day because even with its portrayal of Tartuffe as a religious hypocrite, it would seem a stretch for the French Roman Catholic Church to take enough offense to almost excommunicate the author. Seems pretty innocuous by the standards of our day. But one of the signs of great literature is when parallels can still be drawn and the relevance can still be there so many years later.

The play was an easy and quick read in Wilbur’s translation and the use of verse did not seem forced or awkward as it does in some translations. Wilbur gives some of his reasons for keeping the rhymes (and making his translation task that much harder, no doubt), saying that “... rhyme and verse are required for other good reasons: to pay out the long speeches with clarifying emphasis, and at an assimilable rate; to couple farcical sequences to passages of greater weight and resonance; and to give a purely formal pleasure,...” His summary of the storyline, from which comes the quote above, breaks it down well:

Tartuffe is only incidentally satiric; what we experience in reading or seeing it, as several modern critics have argued, is not a satire but a "deep" comedy in which (1) a knave tries to control life by cold chicanery, (2) a fool tries to oppress life by unconscious misuse of the highest values, and (3) life, happily, will not have it.

Our own personal experiences, inclinations, and interests obviously affect the parallels and relevance we see in the literature we read. Being in the tea business, I always love running across tea references or quotes above and beyond the ones everyone has heard. So Dorine’s two lines here have already been used a couple times and look to have a long future in appropriate places. This exchange occurs while chiding her mistress for her docile compliance to her father’s wish that she marry Tartuffe despite her love for Valere:

DORINE: Tartuffe's your cup of tea, and you shall drink him.
MARIANCE: I've always told you everything, and relied...
DORINE:No. You deserve to be tartuffified.

Then the clash of the patriarchy and the effects of a father’s (misuse of) authority with respect to a daughter’s morals definitely made me think about my own daughter and how she might respond to something of this sort. Again, it’s Dorine who seems to have one of the most reasonable heads in the play, as she berates Orgon about his decision:

A young girl's virtue is imperilled, Sir,
When such a marriage is imposed on her;
For if one's bridegroom isn't to one's taste,
It's hardly an inducement to be chaste,
And many a man with horns upon his brow
Has made his wife the thing that she is now.
It's hard to be faithful wife, in short,
To certain husbands of a certain sort,
And he who gives his daughter to a man she hates
Must answer for her sins at Heaven's gates.
Think, Sir, before you play so risky a role.

Finally, as a yogi and student of yogic philosophy, I was reminded of one definition of yoga as the “middle path”, when Cleante asks his mad brother Orgon

Ah, there you go--extravagant as ever!
Why can you not be rational? You never
Manage to take the middle course, it seems,
But jump, instead, between absurd extremes.

While that question could be made from the standpoint of many a rational philosophic system, I couldn’t help thinking that Cleante (or Moliere) might have a little yogi in them.

Drama is not something I read a lot of but I have discovered that when I do read it, I really like to read it in folio size, like this edition of Tartuffe. The Letterpress Shakespeare from the Folio Society are similarly sized, and I’ve been reading quite a few of those lately. The large page size allows for a large type for easy reading and that is also easy to read aloud while walking or standing, something I find myself doing fairly often with drama as well as verse.

This Arion Press edition is beautifully designed and crafted. The burgundy moiré silk over boards binding is beautiful, creating a wave-like pattern as light hits it. Instead of a slipcase, it is protected by a stiff Mylar(?) cover. The text is printed in two colors, black for the regular dialogue and a rich burgundy for the decorative type, the text below the illustrations, and the undulating rule that divides the character and dialogue on each page. The Arches mould-made paper is very nice to the touch as you read through the play, maybe even more so than usual since the quick reading of the dialogue gives ample opportunity for turning the page.

The illustrations are well fitted to the play, and reminded me of New Yorker or Playboy ink and pen illustrations even before I learned that William Hamilton has done much work for the former. Unlike a good portion of the Arion Press catalogue, where the illustrations fall more in the “Livres de Artiste” style where the artist does not always seem to have an easily seen direct correlation with the author, these illustrations correspond closely with the characters and action of the plot.

All in all, this book would definitely make it on the list of books I would like to own from the press. It’s place in the canon of Western Literature, its applicability and relevance to our world today, and the beautiful design of this edition make it a no-brainer for me.

AVAILABILITY: This 2004 edition is limited to 300 copies and is still available from the press. The price is $600.

NOTE: The Whole Book Experience would like to thank Andrew Hoyem and the Arion Press for the generosity that made this review possible.

For more book reviews, including photos of the physical book and overall reading experience, visit my blog The Whole Book Experience at http://www.thewholebookexperience.com/
show less
"... Everywhere I find nothing but base flattery, injustice, self-interest, deceit, roguery. I cannot bear it any longer; I am furious; and my intention is to break with all mankind.” – Alceste, Act 1, Scene 1

I started reading the book before election results; after the elections, these words take on a whole new meaning.

Alceste is the protagonist and the official “misanthrope” of the story. A straight-shooter and brutally candid, he criticizes the love verses of a fellow nobleman, show more Oronte, who takes him to court over such an insult. Meanwhile, the reader learns Alceste, Oronte, Acaste, and Clitandre all favor one twenty-year-old socialite – Célimène, who is charismatically vocal and a flirt. Meanwhile, Célimène’s jealous older friend, Arsinoé, pines for Alceste and adds salt to every wound she can find. Two characters, Philinte (friend of Alceste) and Éliante (cousin of Célimène) were the only two honest and faithful’s, who were rewarded with each other’s love.

Molière’s 1666 ‘The Misanthrope’ play is more focused on character development than plot progression. Having had two previous plays (‘Tartuffe’ and ‘Dom Juan’) banned by the French government, this one is typically viewed as one of Molière’s more restrained tales even though once again, the nobility is ridiculed (who then complains to the government). Officially a comedy, I must admit that I did not laugh once; I even winced. Reading this, I have visions of Kirsten Dunst in ‘Marie Antoninette’ in the role of Célimène. Surrounded by her admirers, Célimène criticizes various acquaintances as they all laugh at her verbal abuses for entertainment. To their surprise, dun-dun-dun, Célimène has a few choice words about them too, and they all abandon her. Despite Alceste with his misanthropic tendencies being the supposed humor of this comedy, I found some of his words as well as those of Philinte’s to be thought-provoking. When the world is going haywire, does it make sense to retreat and do a ‘Captain Fantastic’? As for Célimène, not an angel herself, she took the blunt of the hate, even though everyone had encouraged and endorsed her behavior. All in all, except for the last scene, this play had saddened me.

Some quotes:

On love:
Éliante: “…in the beloved all things become lovable. They think their faults perfections, and invent sweet terms to call them by. The pale one vies with the jessamine in fairness; another, dark enough to frighten people, become an adorable brunette; the lean one has a good shape and is lithe; the stout one has a portly and majestic bearing; the slattern, who has few charms, passes under the name of a careless beauty; the giantess seems a very goddess in their sight; the dwarf is an epitome of all the wonders of Heaven; the proud one has a soul worthy of a diadem; the artful brims with wit; the silly one is very good-natured; the chatterbox is good-tempered; and the silent one modest and reticent. Thus a passionate swain loves even the very faults of those of whom he is enamored.”

On virtue:
Philinte: “All human failings give us, in life, the means of exercising our philosophy. It is the best employment for virtue; and if probity reigned everywhere, if all hearts were candid, just, and tractable, most of our virtues would be useless to us, inasmuch as their functions are to bear, without annoyance, the injustice of others in our good cause; and just in the same way as a heart full of virtue.”
show less
Beautiful rhymed poetic translations of four Molière plays. These transcriptions provide a great introduction to the dramatic world of Molière. First, Tartuffe: One of the most divisive comedies ever written, Tartuffe was the focus of the biggest censorship dispute of the 17th century. Molière's remarkably beautiful drama concerning religious belief fundamentally altered the purposes and goals of comedy. It was extremely brave, if not foolish, of Molière to humorously tackle such a show more subject in a religiously sensitive era that still dealt with heresy at the stake. Tartuffe may have struck a nerve when his detractors interpreted the play's portrayal of religious hypocrisy and fake piety as an assault on religion in general. Still raw from Tartuffe's sting, it is easy to criticize the prejudice and blindness of his contemporaries. At the time of his passing, Molière's fellow clergymen were still resentful of Tartuffe. But the drama still manages to jolt and move spectators in tender places, and the urgency of being able to discern genuine devotion from fakery is as great now as it was in 17th-century France.

Moliere demonstrated that the caricatures of Farce facilitated rather than hindered the investigation of human nature and social experience and that both comedy and tragedy could delve into profound psychological depths and fundamental human concerns. It was a unique character comedy that drew laughs heartily at the mistakes and pretenses of human nature while portraying modern manners in a lifelike manner. Not everyone found it funny.
show less
½
Hilarious satire! My Kindle edition, acquired from Project Gutenberg, didn't have the best translation but the humor still shines in this play. Orgon (and his mother) is completely taken in by Tartuffe, whom the rest of the household dislike. Tartuffe and his hypocrisy are really just foils Molière uses to display the folly of Orgon's gullibility. The saying "There is none so blind as those who will not see" could have been coined to describe Orgon & Madame Pernelle! The most comic scenes show more in the play are when Dorine (his daughter´s maid) and later Damis (his son) try to convince him of his foolishness. I thought Cleante, Orgon's brother-in-law, portrayed the voice of reason & his description of how Orgon had a temperament which flew to extremes was so apt.

Molière has a keen eye for human nature & although Orgon & Tartuffe are exaggerated for comic effect, they still display characteristics which I can recognize in people today. I will certainly be reading more of his plays!
show less

Lists

bound (1)
AP Lit (1)

Awards

You May Also Like

Associated Authors

Richard Wilbur Translator
Jean Racine Contributor
Pierre de Marivaux Contributor
Pierre Corneille Contributor
Feydeau George Contributor
Henry Becque Contributor
István Vas Translator
Gyula Illyés Translator
Morris Bishop Translator
John Wood Translator
David Coward Translator
Lise Michel Présentation, annotation, dossier, chronologie, bibliographie et glossaire
Johanna Walser Translator
David Bradby Introduction
Martin Walser Translator
Harmut Stenzel Translator
Georges Couton Sous la direction de, Editor
Henri Van Laun Translator
Luigi Lunari Translator
W. J. Wendel Translator
Arthur Luther Translator
Carine Barbafieri Mise à jour de l'édition
Freyda Thomas Translator
Jean-Pol Caput Introduction
Miles Malleson Translator
Martin Sorrell Translator
Alfons Maseras Translator
Josep Carner Translator
René d' Hermies Introduction
Ludwig Fulda Translator
Haskell M. Block Translator
Carlo Muscetta Translator
Liz Lochhead Translator
Hartmut Stenzel Afterword
Thierry Chaucat Illustrator
Marc Enguerand Photographer
Eleanor F. Jourdain Introduction
Monique Rubinel Photographer
Claude Bricage Photographer
Philippe Honoré Cover artist
Tony Harrison Translator
Jean-Marc Pau Illustrator
Stephen Mulrine Translator
Francois Weil Designer
Sam Meyer Translator
Hans Roduin Translator
Wallace Fowlie Translator
Jan Kott Oprac.
Allan Bergstrand Translator
Luigi Squarzina Translator
Alan Drury Translator
Ugo Dèttore Translator
David Chambers Translator
rocacupulljosep Translator
Vladimír Mikeš Translator
Jeremy Sams Translator
Gunnar Tilander Translator
Gabriel Bonno Introduction
Henri Van Laun Translator
Samuel Meyer Translator
Hjalmar Gullberg Translator
Lauri Hirvensalo Translator
Gyula Illyés Translator
Evelyne Amon Commentaires
Merritt Stone Translator
Gerrit Komrij Translator
Richard Bean Translator
(Musicologist) Judith Le Blanc Présentation, notes, dossier, bibliographie et chronologie
Bénédicte Louvat Chronologie
Walther Widmer Translator
Cesare Garboli Introduzione e traduzione di
Anthony Addison Translator
Carlos Ortega Translator
Boris Donné Chronologie, présentation, notes, dossier, bibliographie mise à jour
Anne-Marie H Marel Contributor
Henri Marel Introduction
Hans W. Bakx Translator
Richard Nelson Translator
Leon Lejealle Introduction
jacquinetpaul Afterword
Richard Levin Translator
Tineke Daniëls Translator
kayasonat Translator
Corrado Pavolini Translator
Bernard Sahlins Translator
R. J. Hathorn Exercises
L. Paichoux Exercises
I.K. Shearer Exercises
gnenberna Translator
Herma Briffault Translator
Piero Jahier Translator
Margaret Baker Translator
Pierre Cabanis Introduction
Ernst van Altena Translator, Introduction
Curtis Hidden Translator
Volker Held Afterword
Jos Van Gorp Translator
Alain Jaubert Lrecture d'image
Tunc YALMAN Translator
lealjuli Translator
dabouiselise Réalisation du dossier
fauvinvirginie Carnet de lecture
Dirck Buysero Translator
Ian McLean Contributor
Maya Slater Translator
Renate Baader Translator
Brigitte Diaz Introduction
Donald M. Frame Translator
Tony Johannot Illustrator
Donald Frame Translator
Waldo David Frank Introduction
Francis Fergusson Introduction
Georges Mongrédien Sous la direction de
Vaughn Andrews Cover designer
Mark English Cover artist
Lars Huldén Translator
Bénédicte Louvat-Molozay Notes, dossier, chronologie, bibliographie, glossaire
Paola Ojetti Translator
Jean-Noël Leblanc Notes et carnet de lecture
Harry Althaus Narrator
Albert Bermel Translator
Brian Bedford Narrator
Brander Matthew Introduction
Martin Jarvis Narrator
Alex Kingston Narrator
Marc Minkowski Conductor

Statistics

Works
1,094
Also by
27
Members
22,558
Popularity
#942
Rating
½ 3.7
Reviews
292
ISBNs
2,107
Languages
32
Favorited
41

Charts & Graphs