Picture of author.

Maurice Maeterlinck (1862–1949)

Author of The Life of the Bee

232+ Works 2,226 Members 44 Reviews 8 Favorited

About the Author

Maurice Maeterlinck (1862-1949) was a Belgian writer of poetry, a wide variety of essays, and symbolic dramas, including Pelleas et Melisande (1892). In 1911 he won the Nobel Prize for literature
Disambiguation Notice:

(fre) Maeterlinck a beau être l'écrivain belge le plus célèbre de par le monde - hormis Simenon, bien sûr - et le seul à avoir décroché le prix Nobel, il n'en demeurait pas moins l'un des moins accessibles. C'est qu'il a pâti longtemps de l'ambiguïté de son appartenance nationale et culturelle. En Flandre, on néglige ce Flamand qui a écrit son œuvre en français: seule une exposition tenue à Gand, sa ville natale, a été organisée à l'occasion du cinquantième anniversaire de sa mort, le 5 mai 1949. Pour le reste, silence radio sur celui qui est tenu pour un déserteur linguistique. En France, où il vécut la moitié de sa vie et où il mourut, l'indifférence à cette commémoration fut totale. Cela dénote d'une amnésie grave: Maeterlinck fut, à la fin du siècle dernier, et en particulier après l'article retentissant qu'Octave Mirbeau consacra à sa «Princesse Maleine», une vedette parisienne. Il est fréquemment cité par Proust, qui ne faisait que refléter l'air du temps en le mentionnant. Maeterlinck est un jalon majeur dans l'histoire du symbolisme, non seulement français mais international. (DE DECKER,JACQUES)

Image credit: Courtesy of the NYPL Digital Gallery
(image use requires permission from the New York Public Library)

Series

Works by Maurice Maeterlinck

The Life of the Bee (1901) 473 copies
The Blue Bird (1908) 263 copies
Pelleas and Melisande (1892) 147 copies
The Life of the Ant (1930) 73 copies
Wisdom and Destiny (1901) 66 copies
The Treasure of the Humble (1897) 66 copies
The Life of the White Ant (1926) 58 copies
Monna Vanna (1902) 52 copies
The Buried Temple (1902) 35 copies
The Unknown Guest (1914) 33 copies
Death (1912) 29 copies
Our Eternity (2008) 19 copies
The Double Garden (1904) 18 copies
The Wrack of the Storm (1917) 14 copies
Joyzelle (1903) 13 copies
Poems (2008) 12 copies
The life of space (1928) 12 copies
Our Friend the Dog (2003) 11 copies
The Intruder (2009) 10 copies
The Inner Beauty (2010) 10 copies
The Blind (1897) 10 copies
Morceaux choisis (1950) 10 copies
The light beyond (1917) 10 copies
Před velkým mlčením (1934) 8 copies
The Magic of the Stars (1930) 7 copies
The Measure of the Hours (1907) 7 copies
FAUNA de Sierra Albarrana (1981) 6 copies
Mountain Paths (1919) 6 copies
"l'intruse ; interieur" (2005) 6 copies
Interior (2018) 5 copies
The great beyond (1947) 5 copies
The Death of Tintagiles (1997) 4 copies
DIE VIERTE DIMENSION (2016) 3 copies
Onirologie (1889) 3 copies
La Vie de la nature (1997) 3 copies
Näidendid (1889–1896) (2020) 2 copies
Pelléas et Mélisande [libretto] (1902) — Librettist — 2 copies
La grande porte (2001) 2 copies
Życie pszczół (1988) 2 copies
Tre skuespill (1980) 2 copies
Joyzelle & Monna Vanna (1910) 2 copies
ŒUVRES (1996) 2 copies
Novalis 1 copy
Prosa 1 copy
蟻の生活 1 copy
Le sablier (1936) 1 copy
La grande loi (1938) 1 copy
Teatro I 1 copy
Teatro 1 copy
Opere 1 copy
Ukjent 1 copy
Życie przestrzeni (1994) 1 copy
Home 1 copy
The bluebird chooses (1926) 1 copy
Fire drama (2019) 1 copy
Krigens Ruiner (1916) 1 copy
Gedichte (2009) 1 copy
Pelėjas ir Melisanda (2020) 1 copy
Inteligencija cvijeća (2021) 1 copy
La/Princesse Isabelle (1967) 1 copy
Teatro - Prosa (1958) 1 copy
La muerte 1 copy
Poems (2015) 1 copy
Theatre I 1 copy
Theatre II 1 copy
Theatre III 1 copy
Devant Dieu. 1 copy
Vie des fourmis (2019) 1 copy

Associated Works

Thirty Famous One-Act Plays (1943) — Contributor — 110 copies
Great Stories by Nobel Prize Winners (1959) — Contributor — 75 copies
Three Pre-Surrealist Plays (1890) — Contributor — 34 copies
15 International One-Act Plays (1969) — Contributor — 31 copies
Treasury of the Theatre: From Ibsen to Sartre (1951) — Contributor — 17 copies
Romantiques allemands, tome 2 (1973) — Translator, some editions — 16 copies
Shakespeare : Oeuvres complètes, tome 2 : Roméo et Juliette (1959) — Translator, some editions — 15 copies
Five Modern Plays (1987) — Author — 6 copies
Théâtre complet. Avant-propos d'André Gide (1938) — Translator, some editions — 1 copy

Tagged

19th century (37) 20th century (30) animals (13) anthology (40) beekeeping (13) bees (56) Belgian (17) Belgian literature (47) Belgium (19) biology (45) decadence (16) drama (119) entomology (28) essay (18) essays (38) fiction (48) Folio Society (24) French (35) French literature (69) insects (34) Kindle (27) literature (75) Maeterlinck (42) Maurice Maeterlinck (24) natural history (32) nature (42) Nobel Prize (53) non-fiction (65) opera (15) philosophy (32) play (27) plays (80) poetry (31) religion (13) science (45) short stories (13) symbolism (17) theatre (62) to-read (73) translation (12)

Common Knowledge

Canonical name
Maeterlinck, Maurice
Legal name
Maeterlinck, Maurice Polydore Marie Bernard
Count Maeterlinck (from 1932)
Other names
MAETERLINCK, Maurice Polydore Marie Bernard
MAETERLINCK, Maurice
Birthdate
1862-08-29
Date of death
1949-05-06
Burial location
Chateau Orlamonde, Nice, France
Gender
male
Nationality
Belgium
Birthplace
Gent, België
Place of death
Nice, Frankrijk
Places of residence
Ghent, Belgium (birth)
Oostakker, Belgium
Paris, France
Nice, France (death)
Education
Ghent University
Collège de Sainte-Barbara
Occupations
poet
playwright
Relationships
Wilde, Oscar
Fort, Paul
Mallarmé, Stéphane
Saint-Saëns, Camille
France, Anatole
Rodin, Auguste (show all 8)
Mirbeau, Octave
Proust, Marcel
Awards and honors
Nobel Prize (Literature, 1911)
Short biography
Né à Gand, Maurice Maeterlinck est l'aîné d'une famille de trois enfants, flamande, bourgeoise, catholique, conservatrice et francophone. Après des études au collège Sainte-Barbe (Sint-Barbara) de Gand, Maeterlinck publie, dès 1885, des poèmes d’inspiration parnassienne dans La Jeune Belgique. Il part à Paris où il rencontre plusieurs écrivains qui vont l'influencer, dont Stéphane Mallarmé et Villiers de l’Isle-Adam. Ce dernier lui fait découvrir les richesses de l'idéalisme allemand (Hegel, Schopenhauer). À la même époque, Maeterlinck découvre Ruysbroeck l'Admirable, un mystique flamand du XIVe siècle dont il traduit les écrits (Ornement des noces spirituelles). C'est ainsi qu'il se tourne vers les richesses intuitives du monde germanique en s'éloignant du rationalisme français. Dans cet esprit, il se consacre à Novalis et entre en contact avec le romantisme d'Iéna (Allemagne, 1787-1831, autour d'August et Friedrich Schlegel et de la revue l'Athenäum), précurseur en droite ligne du symbolisme. Les œuvres que publie Maeterlinck entre 1889 et 1896 sont imprégnées de cette influence germanique. C'est en août 1890 qu'il devient célèbre, du jour au lendemain, grâce à un retentissant article d'Octave Mirbeau sur La Princesse Maleine dans Le Figaro. En 1895, il rencontre la cantatrice Georgette Leblanc, sœur de Maurice Leblanc, avec laquelle il tient, vers 1897, un salon parisien fort couru dans la Villa Dupont : on y croise, entre autres, Oscar Wilde, Paul Fort, Stéphane Mallarmé, Camille Saint-Saëns, Anatole France, Auguste Rodin. En 1902, il écrit Monna Vanna, où joue Georgette Leblanc. Il vit avec elle jusqu'en 1918, avant d'épouser, l'année suivante, la jeune actrice Renée Dahon, rencontrée en 1911. Maurice Maeterlinck conçoit lui-même son propre palais au Cap de Nice, Orlamonde, une résidence féérique dans laquelle il vit avec son épouse. En 1921, il signe un manifeste contre la flamandisation de l’Université de Gand, jusqu’alors francophone. Il obtient le prix Nobel de littérature en 1911, puis le Grand Cordon de l'Ordre de Léopold le 12 janvier 1920, avant d'être fait comte par le roi Albert en 1932. En 1935, lors d'un séjour au Portugal, il préface les discours politiques du président Salazar : Une révolution dans la paix. En 1939, il gagne les États-Unis pour la durée de la guerre. De retour en France en 1947, il meurt à Nice en 1949.

Members

Reviews

Maeterlinck was an important part of the Symbolist movement in literature and it is important to realize that when reading this play. Here is a brief synopsis of Symbolism from Wikipedia:

"Symbolists believed that art should represent absolute truths that could only be described indirectly. Thus, they wrote in a very metaphorical and suggestive manner, endowing particular images or objects with symbolic meaning."

Thus, do not expect that the characters and action of the play will behave in a realistic or natural manner -- everything is symbolic.

Perhaps when I have time to think over what all these symbols are trying to say, my rating of the play will change. Based on my first gut reaction, this is a tragedy a la Romeo and Juliet about a doomed love between the King's grandson Pelléas and his brother's wife Mélisande. That is the surface story; what it represents I have some suspicions but am not sure.

later, updated rating to 4*
Thoughts:
Mélisande seems to be an undine, a female mythological water sprite, as she is discovered near a pool of water and water references abound. Pelléas and his brother Golaud are definitely land creatures, perhaps they are what they appear to be. So one interpretation is that they represent the relationship between nature and society/civilization.

The famine of the people of Allemonde that manifests after Golaud and Mélisande marry could be a symbol foreshadowing the tragedy to come. Or maybe it's a sign of the fact that this marriage is wrong. There is no indication that Mélisande ever cared for Golaud; in fact, at first she shrinks from him. Another symbol indicating problems with the marriage is Mélisande losing her wedding ring into another pool of water, as if the water spirits were trying to reclaim her.
… (more)
 
Flagged
leslie.98 | 3 other reviews | Jun 27, 2023 |
یه نمایشنامه‌ی عالی تمثیلی که از خوندنش به شدت لذت بردم اما واقعاً سؤال بزرگی تو‌ذهنم هست اینه که اکت‌های به شدت سوررئال این نمایش چطوری روی صحنه اجرا می‌شه
 
Flagged
Mahdi.Lotfabadi | Oct 16, 2022 |
I was not particularly happy with Maeterlinck's treatment of this subject, although what annoyed me so much might have been the arrangement made by Sutro and Williams. I found the style to be too flowery and childlike. The information presented was thus interrupted and slowed down such that truth and storytelling were inextricably intertwined, and deciphering what was fact was difficult. So, don't read this to find out how to manage bees or their hives.
Included at the back of the book were two stories by Charles G. D. Roberts. I found them, as with all Major Roberts' animal stories, delightful.… (more)
½
 
Flagged
gmillar | Jun 1, 2022 |

Lists

Awards

You May Also Like

Associated Authors

Statistics

Works
232
Also by
15
Members
2,226
Popularity
#11,512
Rating
½ 3.6
Reviews
44
ISBNs
445
Languages
19
Favorited
8

Charts & Graphs