

Click on a thumbnail to go to Google Books.
Loading... Through the Language Glass: Why the World Looks Different in Other… (2010)by Guy Deutscher
![]()
No current Talk conversations about this book. Bisschen dünn, was da rumkommt. ( ![]() يحاول الكتاب الإجابة على السؤال: هل تتأثر الثقافة باللغة أم اللغة بالثقافة؟ إن العادات الكلامية المتمثلة باللغة تخلق عادات فكرية ومنهجية عقلية تجعل إدراكنا للواقع يختلف باختلاف لغاتنا، وتجعلنا نربط المفاهيم المستمدة من ثقافة البيئة المحيطة بكلمات قد لايوجد لها مقابل في لغاتٍ أخرى. كما يلعب مستوى تعقيد اللغة دوراً في الحكم على تطور الحضارات. محفّز، ممتع، ومفاجئ. Really interesting overview of some key questions in linguistics. The section about language and color perception was fascinating, and the chapter about the Guugu Yimidhirr's use of cardinal direction instead of relative direction was extremely cool. Such a wonderful book. I can't count many non-fiction books that kept me awake reading at night and had me dying to find out what happens next. It's such a fascinating topic, he has a great sense of humor there is some seriously whimsical word play. Interesting enough, but ultimately underwhelming. I struggled to finish it.
Deutscher starts with the puzzling fact that many languages lack words for what (to English speakers) seem to be basic colors. For anyone interested in the development of ideas, Deutscher’s first four chapters make fascinating reading. Did you know that the British statesman William Gladstone was also an accomplished Greek scholar who, noting among other things the surprising absence of any term for “blue” in classical Greek texts, theorized that full-color vision had not yet developed in humans when those texts were composed? Or that a little-known 19th-century philologist named Lazarus Geiger made profound and surprising discoveries about how languages in general divide up the color spectrum, only to have his discoveries ignored and forgotten and then rediscovered a century later? Deutscher argues that the key to differences between languages is a contained in a maxim of the linguist Roman Jakobson: “Languages differ essentially in what they must convey and not in what they may convey.” As an example, he quotes the English statement, “I spent last night with a neighbour”, in which we may keep private whether the person was male or female. Belongs to Publisher Seriesdtv (34754)
A masterpiece of linguistics scholarship, at once erudite and entertaining, confronts the thorny question of how--and whether--culture shapes language and language, culture. No library descriptions found. |
Popular covers
![]() RatingAverage:![]()
Is this you?Become a LibraryThing Author. |