HomeGroupsTalkMoreZeitgeist
This site uses cookies to deliver our services, improve performance, for analytics, and (if not signed in) for advertising. By using LibraryThing you acknowledge that you have read and understand our Terms of Service and Privacy Policy. Your use of the site and services is subject to these policies and terms.
Hide this

Results from Google Books

Click on a thumbnail to go to Google Books.

Morvern Callar by Alan Warner
Loading...

Morvern Callar (original 1995; edition 1997)

by Alan Warner (Author)

MembersReviewsPopularityAverage ratingMentions
7662120,782 (3.49)60
“Morvern gleams like an onyx from a vivid, macabre and lyrical book…she is impossible to forget.” -- Elizabeth Young,Guardian
Member:jamesgate
Title:Morvern Callar
Authors:Alan Warner (Author)
Info:Anchor (1997), Edition: 1st Anchor Books ed, 256 pages
Collections:Your library
Rating:
Tags:Literature-Wanted

Work details

Morvern Callar by Alan Warner (1995)

Loading...

Sign up for LibraryThing to find out whether you'll like this book.

No current Talk conversations about this book.

» See also 60 mentions

English (20)  Swedish (1)  All languages (21)
Showing 1-5 of 20 (next | show all)
Really an intriguing book. I read it in two sittings and I really recommend that--once the voice gets in your head, you fall into a rhythm and the reading goes very quickly. Warner does a masterful job of creating this character. ( )
  GaylaBassham | May 27, 2018 |
Really an intriguing book. I read it in two sittings and I really recommend that--once the voice gets in your head, you fall into a rhythm and the reading goes very quickly. Warner does a masterful job of creating this character. ( )
  gayla.bassham | Nov 7, 2016 |
I used the goldish lighter on a Silk Cut.

A lonely, beautiful novel whose narrative voice will wow you and unsettle you in equal measure. Morvern Callar is a twenty-one-year-old girl who works in a supermarket in a run-down Highlands port town (probably some version of Oban); she wakes one morning before Christmas to find that her boyfriend has killed himself in their apartment. The distant, carefully-described way she reacts to this event is, in a sense, at the heart of the novel's fascination, certainly its initial pull on the reader. Like someone from an Icelandic saga, she describes her actions but not her emotions; ‘a sort of feeling went across me’ is about the most we are ever given.

You might see her as numb or in shock; you might with equal justification find her psychotically detached. But she is riveting. By turns naïve and knowing, undereducated but sure of what she wants, her voice is direct, colloquial, dialectal, instantly believable.

It was a dead clear freezing day with bluish sky the silvery sun and you saw all breath.

Uninterested in art or literature (her dismissal of novels is one of the many ironies of this, a first novel), she is however encyclopaedic on contemporary dance music; the text is shot through with track titles and mixtape listings, and there are several hypnotic scenes in clubs that made me feel exhausted and about a hundred years old. When the book came out, Warner was pegged with Irvine Welsh as part of some imagined new wave of Scottish ‘rave novelists’ but, really, it's James Kelman's quotidian, Scots-inflected narrative voices that are the more obvious influence here.

The narrative voice in this case is amazingly unreflective for a novel, focused only on facts and descriptions. These come out in a patois all her own that makes heavy use of blurring suffixes like -ish and -y and nominalisations in -ness. ‘Stars were dished up across all bluey nighttimeness,’ she says, looking at the sky. But this idiom is still capable of all kinds of gentle insights:

I woke and felt queerish. I could tell it was nighttime by the type of voice on telly.

The ‘cross-writing’ in particular hasn't worked for everyone – Warner has been criticised in some quarters for lacking the skill, or even the moral right, to adopt the voice of a young woman. I don't agree, but I do think Morvern's obsession with her own anatomy, clothing and personal hygiene might lead you to guess that her author is a man. In some books this can be charming, but I confess here I did find it a little unsettling. Still, in general I would maintain that this kind of ‘appropriation’ or ‘colonisation’ is really the whole point of fiction, and it's certainly one of the central themes of this novel.

A film adaptation from Lynne Ramsay in 2002 did a great job of capturing the poetic beauty of the novel, but it committed the cardinal sin of making Morvern Callar English, which I couldn't understand – it's not just that you lose the Scottishness of the central voice, but that part of what the book seems to be about is quite specifically being Scottish, growing up there, leaving Scotland, how Scotland relates to Europe. These themes make it an appealing novel to revisit at the moment, though its qualities are likely to speak to you any time, anywhere.

And this despite the fact that Morvern Callar herself is rather a quiet presence in the book: another of its ironies is that her story can seem so articulate, and of something that could not be expressed in standard English, while she as a character is almost mute at times – numb with shock, overwhelmed by friends, silenced by society. ‘Callar,’ Morvern is told by a receptionist at a Spanish resort – ‘ah, it means, ah, silence, to say nothing, maybe.’ Maybe not. ( )
4 vote Widsith | Aug 2, 2016 |
This is a perfect book to read when it's dark and gloomy and possibly storming outside. That is the prevailing mood in this book - brooding and depressed. The story follows the title character ("Morvern" is gaelic for "sea-gap", and "Callar" is slang for someone who doesn't talk) - a highschool dropout who works fulltime at the local supermarket - from the jarring moment when she awakes to discover her dead boyfriend in the kitchen, across the rave scene in 1990's Continental Europe, and back to her home in the port of Oban, Scotland. Don't read this expecting to be uplifted, or to find inspiration for your own life. But it is an interesting character study.

Morvern is obsessed with music (mostly listened through her walkman), and throughout the book she tells the reader exactly to what song/artist/album she's listening. I think it would be interesting to make a playlist of these songs, and read the book so that it makes a kind of soundtrack.

One thing I found problematic was the fluidity of the Scottish accent of the main character. Through the first 3/4 of the book, she has a very beautiful, regional Scottish accent full of slang and nicknames. In the last 1/4 of the book, once Morvern has left Scotland and is living in Continental Europe, she completely loses that accent. In fact, her internal dialogue reads more like American English. It hurts the authenticity of the character. The reason for this language change is not explored or explained. In fact, it reads like perhaps the author wrote the last 1/4 of the book either before or after the rest of it - and with a sizable gap of time in between.

Other than this issue with language, the book is rather enjoyable. Not a "fun" book, but a page-turning and entertaining one. ( )
  BooksForYears | Mar 31, 2016 |
This was like being in the mind of a cognitively impaired bipolar in a manic state.
  MahanaU | Feb 26, 2016 |
Showing 1-5 of 20 (next | show all)
no reviews | add a review
You must log in to edit Common Knowledge data.
For more help see the Common Knowledge help page.
Canonical title
Original title
Alternative titles
Original publication date
People/Characters
Important places
Important events
Related movies
Awards and honors
Epigraph
Mr Clay in the same hesitating manner told him that he had in mind books and accounts, not of deals and bargains, but of other things which people at times had put down, and which other did at times read. The clerk reflected in this matter and repeated, no, he had never heard of such books.

Isak Dinesen, The Immortal Story.
Dedication
This novel: for Heather Black, for Holger Czukay and Peter Brötzman. For Duncan McLean and remembering G. Cunningham (1965-1989).
First words
HE'D CUT His throat with the knife.
Quotations
Last words
(Click to show. Warning: May contain spoilers.)
Disambiguation notice
Publisher's editors
Blurbers
Original language
Canonical DDC/MDS

References to this work on external resources.

Wikipedia in English (1)

“Morvern gleams like an onyx from a vivid, macabre and lyrical book…she is impossible to forget.” -- Elizabeth Young,Guardian

No library descriptions found.

Book description
Haiku summary

Quick Links

Popular covers

Rating

Average: (3.49)
0.5 2
1 6
1.5 1
2 19
2.5 2
3 50
3.5 24
4 61
4.5 10
5 24

Is this you?

Become a LibraryThing Author.

 

About | Contact | Privacy/Terms | Help/FAQs | Blog | Store | APIs | TinyCat | Legacy Libraries | Early Reviewers | Common Knowledge | 151,422,670 books! | Top bar: Always visible