HomeGroupsTalkZeitgeist
This site uses cookies to deliver our services, improve performance, for analytics, and (if not signed in) for advertising. By using LibraryThing you acknowledge that you have read and understand our Terms of Service and Privacy Policy. Your use of the site and services is subject to these policies and terms.
Hide this

Results from Google Books

Click on a thumbnail to go to Google Books.

Doktor Ain: Sämtliche Erzählungen,…
Loading...

Doktor Ain: Sämtliche Erzählungen, Band 1

by James Jr. Tiptree

MembersReviewsPopularityAverage ratingConversations
4None2,443,304NoneNone

None.

None
Loading...

Sign up for LibraryThing to find out whether you'll like this book.

No current Talk conversations about this book.

No reviews
no reviews | add a review
You must log in to edit Common Knowledge data.
For more help see the Common Knowledge help page.
Series (with order)
Canonical title
Information from the German Common Knowledge. Edit to localize it to your language.
Original title
Alternative titles
Original publication date
People/Characters
Important places
Important events
Related movies
Awards and honors
Epigraph
Dedication
First words
Quotations
Last words
Disambiguation notice
A collection containing the following stories (German title first; English title in brackets):

  • Bitte keine Spiele mit der Zeitmaschine! oder Wie ich dem FBI 15.924 alte Ausgaben von Astounding versaute (Please Don't Play With the Time Machine)
  • Haltet euch fern von mir, ich bin deren eine, die ermüden (Eine Parodie auf meinen Stil) (Go from Me, I Am One of Those Who Pall (A Parody of My Style))
  • Geburt eines Handlungsreisenden (Birth of a Salesman)
  • Schuld (Fault)
  • Treu dir, Terra, auf unsere Art (Parimutuel Planet)
  • Dein haploides Herz (Your Haploid Heart)
  • Mama kommt nach Hause (The Mother Ship)
  • Hilfe (Pupa Knows Best)
  • Doktor Ains letzter Flug (The Last Flight of Dr. Ain)
  • Diese Nacht und alle Nächte (Last Night and Every Night)
  • Ein Tag wie jeder andere (A Day Like Any Other)
  • Beam uns nach Hause (Beam Us Home)
  • Glück ist ein wärmend Raumschiff (Happiness Is a Warm Spaceship)
  • Ich bin zu groß, aber ich spiele gern (I'm Too Big but I Love to Play)
  • Und auf verlorenen Wegen fand ich diesen Ort (And I Have Come Upon This Place by Lost Ways)
  • Der Schnee ist geschmolzen, der Schnee ist fort (The Snows Are Melted, the Snows Are Gone)
  • Sie in einem trüben Spiegel (Through a Lass Darkly)

Do not combine with the record for the single story or any other collection that doesn't contain the same stories.
Publisher's editors
Blurbers
Publisher series
Information from the German Common Knowledge. Edit to localize it to your language.
Original language
Canonical DDC/MDS

References to this work on external resources.

Wikipedia in English

None

Book description
Haiku summary

No descriptions found.

No library descriptions found.

Quick Links

Popular covers

Rating

Average: No ratings.

Is this you?

Become a LibraryThing Author.

 

About | Contact | Privacy/Terms | Help/FAQs | Blog | Store | APIs | TinyCat | Legacy Libraries | Early Reviewers | Common Knowledge | 136,430,236 books! | Top bar: Always visible