HomeGroupsTalkMoreZeitgeist
Search Site
This site uses cookies to deliver our services, improve performance, for analytics, and (if not signed in) for advertising. By using LibraryThing you acknowledge that you have read and understand our Terms of Service and Privacy Policy. Your use of the site and services is subject to these policies and terms.

Results from Google Books

Click on a thumbnail to go to Google Books.

Loading...

The Arabian Nights' Entertainments

by George Fyler Townsend

MembersReviewsPopularityAverage ratingMentions
25None913,174None1
The Arabian Nights' Entertainments, or The Thousand and One Nights, is a famous collection of stories originally written in Arabic and introduced into Europe in the Early eighteenth century. Antoine Galland translated the text into French in 1704 and from this work Jonathan Scott produced an English edition in 1811. The first direct translation into English came from the pen of Edward William Lane in 1839, and it is from his text that many subsequent editions were taken. A later, brilliant translation in sixteen volumes was published by Sir Richard Burton in 1885-8. The orgin of the tales in uncertain, although the framework of the stories is undoubtedly Arabian. The basis of the 'entertainments' is well known: they tell the story of a king who, on the morning following the consummation of each marriage, has his new wife killed. The beautiful Scheherazade avoids such a fate by telling stories the end of which she tantalizingly refuses to reveal. The king thus allows her to live for another day when, of course, the clever girl has another tale to tell. The stories themselves have inspired a symphonic suite, a ballet, musicals and plays, and never lose their timeless charm.This facsimile of a nineteenth-century edition is enhanced by the inclusion of fifteen original plates.… (more)
None
Loading...

Sign up for LibraryThing to find out whether you'll like this book.

No current Talk conversations about this book.

» See also 1 mention

No reviews
no reviews | add a review
You must log in to edit Common Knowledge data.
For more help see the Common Knowledge help page.
Canonical title
Original title
Alternative titles
Original publication date
People/Characters
Important places
Important events
Related movies
Epigraph
Dedication
First words
It is written in the chronicles of the Sassanian monarchs, that there once lived an illustrious prince, beloved by his own subjects for his wisdom and prudence, and feared by his enemies for his courage, and for the hardy and well-disciplined army of which he was the leader.
Introduction: These famous Tales were first made known to English readers in 1704 A.D., by M.Gallad, Professor of Arabic in the Royal College of Paris, and a resident for some time at Constantinople.
Quotations
Last words
(Click to show. Warning: May contain spoilers.)
Disambiguation notice
Publisher's editors
Blurbers
Original language
Canonical DDC/MDS
Canonical LCC

References to this work on external resources.

Wikipedia in English

None

The Arabian Nights' Entertainments, or The Thousand and One Nights, is a famous collection of stories originally written in Arabic and introduced into Europe in the Early eighteenth century. Antoine Galland translated the text into French in 1704 and from this work Jonathan Scott produced an English edition in 1811. The first direct translation into English came from the pen of Edward William Lane in 1839, and it is from his text that many subsequent editions were taken. A later, brilliant translation in sixteen volumes was published by Sir Richard Burton in 1885-8. The orgin of the tales in uncertain, although the framework of the stories is undoubtedly Arabian. The basis of the 'entertainments' is well known: they tell the story of a king who, on the morning following the consummation of each marriage, has his new wife killed. The beautiful Scheherazade avoids such a fate by telling stories the end of which she tantalizingly refuses to reveal. The king thus allows her to live for another day when, of course, the clever girl has another tale to tell. The stories themselves have inspired a symphonic suite, a ballet, musicals and plays, and never lose their timeless charm.This facsimile of a nineteenth-century edition is enhanced by the inclusion of fifteen original plates.

No library descriptions found.

Book description
Haiku summary

Current Discussions

None

Popular covers

Quick Links

Rating

Average: No ratings.

Is this you?

Become a LibraryThing Author.

 

About | Contact | Privacy/Terms | Help/FAQs | Blog | Store | APIs | TinyCat | Legacy Libraries | Early Reviewers | Common Knowledge | 203,210,034 books! | Top bar: Always visible