The Spirits of the Earth (The Swiss List)

by Catherine Colomb

On This Page

Description

Swiss novelist Catherine Colomb is known as one of the most unusual and inventive francophone novelists of the twentieth century. Fascinated by the processes of memory and consciousness, she has been compared to that of Virginia Woolf and Marcel Proust. The Spirits of the Earth is the first English translation of Colomb's work and its arrival will introduce new readers to an iconic novel. The Spirits of the Earth is at heart a family drama, set at the Fraidaigue château, along the shores of show more Lake Geneva, and in the Maison d'en Haut country mansion, located in the hills above the lake. In these luxe locales, readers encounter upper-class characters with faltering incomes, parvenues, and even ghosts. Throughout, Colomb builds a psychologically penetrating and bold story in which the living and the dead intermingle and in which time itself is a mystery. show less

Tags

Member Reviews

1 review
This is wonderful--inventive and interesting. The Virginia Woolf/Proust analogies are quite misleading; this is much closer to Josef Winkler and Ivy Compton-Burnett (all indirection and repetition), but I guess those names are even less likely to generate sales. I very much hope John Taylor translates Colomb's other novels, which would be far too much for me in the original.

Anyway, you have to pay attention, but it rewards that attention. It's a real shame that so few seem to be reading this book!

Members

Recently Added By

Lists

Author Information

9 Works 17 Members

Series

Belongs to Publisher Series

Common Knowledge

Canonical title*
Tagundnachtgleiche
Original title
Les esprits de la terre
Original publication date
1953
Important places*
Genfersee, Schweiz
First words*
"Abraham ist hinuntergefallen!"
Last words*
(Click to show. Warning: May contain spoilers.)Feuchtigkeit zeigte ihm manchmal an, dass er im See war, manchmal, zurück auf Fraidaigue, fand er weisse Veilchen, einen Maulwurf, Wurzeln von Heidekraut, grüne Minzen, riesige rote Ameisen, und Weinstöcke wie Pflugscharen in der von Luft und Blitz durchdrungenen Reberde.
Original language*
Französisch
*Some information comes from Common Knowledge in other languages. Click "Edit" for more information.

Classifications

Genres
Fiction and Literature, General Fiction
DDC/MDS
843.912Literature & rhetoricFrench & related literaturesFrench fiction1900-20th Century1900-1945
LCC
PQ2605 .O34813 .E813Language and LiteratureFrench, Italian, Spanish and Portuguese literaturesFrench literatureModern literature1900-1960
BISAC

Statistics

Members
8
Popularity
2,493,641
Reviews
1
Rating
(5.00)
Languages
English, German
Media
Paper
ISBNs
3