Click on a thumbnail to go to Google Books.
Loading... Random House Japanese-English English-Japanese dictionary (edition 1995)by Seigo Nakao
Work InformationRandom House Japanese-English English-Japanese Dictionary by Seigo Nakao
None Loading...
Sign up for LibraryThing to find out whether you'll like this book. No current Talk conversations about this book. I like this book so much I stole it from my high school (don't worry, I ended up paying!). ( ) Reliable, Detailed and Up-To-Date - More than 50,000 entries - Two sections Japanese-English and English-Japanese - Japanese terms shown in Romanized Japanese and Standard Japanese Characters - Hundreds of new words, including eizu (AIDS) and nyuryoku (Computer Input) - Includes Japanese cultural items, such as yobiko (cram school), and gives sources of foreign borrowings, such as nyusu (news) - Thousands of idioms, phrases and common expressions illustrate typical usage - Extensive use of explanatory glosses to specify precise meaning and ensure appropriate translation - American English spelling and vocabulary God's (or the kami-s') gift to non-readers of Kanji, this dictionary provides Japanese words and terms in both Japanese characters and Romaji (romanized Japanese). Since I can't look up words in a standard Japanese-English dictionary to save my life, I can't begin to say how grateful I am for this type of dictionary. With over 50,000 entries, it's a bargain for its size, too! no reviews | add a review
RANDOM HOUSEJAPANESE-ENGLISHENGLISH-JAPANESEDICTIONARYRELIABLE, DETAILED, AND UP-TO-DATE * More than 50,000 entries, including the most common meanings* Two sections, Japanese-English and English-Japanese* All entries, from A to Z, in a single alphabetical listing * Japanese terms shown in romanized Japanese and standard Japanese characters* Hundreds of new words, including eizu (AIDS) and nyuryoku (computer input)* Thousands of idioms, phrases, and common expressions illustrate typical usage* Includes Japanese cultural items, such as yobiko (cram school), and gives source of foreign borrowings, such as nyusu (news) * American English spelling and vocabulary * Extensive use of explanatory glosses to specify precise meaning and assure appropriate translation No library descriptions found. |
Current DiscussionsNonePopular covers
Google Books — Loading... GenresMelvil Decimal System (DDC)495.6321Language Other Languages Languages of East & Southeast Asia Japanese DictionariesLC ClassificationRatingAverage:
Is this you?Become a LibraryThing Author. |