HomeGroupsTalkExploreZeitgeist
Search Site
This site uses cookies to deliver our services, improve performance, for analytics, and (if not signed in) for advertising. By using LibraryThing you acknowledge that you have read and understand our Terms of Service and Privacy Policy. Your use of the site and services is subject to these policies and terms.
Hide this

Results from Google Books

Click on a thumbnail to go to Google Books.

Loading...

White Nights (1848)

by Fyodor Dostoevsky

Other authors: See the other authors section.

MembersReviewsPopularityAverage ratingMentions
1,2753912,581 (3.94)2
"White Nights" is the third major Dostoyevsky short story everyone should read, "A Faint Heart" and "The Christmas Tree & Wedding" being the other two. This is a series of Winesburg, Ohio like moments where a woman and man meet accidentally on the first night; proceed to meet again on the second and third, almost fall in love and at the last minute the former lover of the woman returns to take her away. However, the point is the man had a moment, a glorious moment, for the first time in his life when he had something special. Is that enough? The author leaves us with that final question.… (more)
  1. 10
    The Sorrows of Young Werther by Johann Wolfgang von Goethe (haraldo)
    haraldo: Both are extremely romantic stories about a platonic love.
Loading...

Sign up for LibraryThing to find out whether you'll like this book.

No current Talk conversations about this book.

» See also 2 mentions

English (23)  Italian (9)  Catalan (3)  Czech (1)  Portuguese (Portugal) (1)  French (1)  All languages (38)
Showing 1-5 of 23 (next | show all)
I have read this story in two days because I had no time, and I think that actually the story would have been different if I read it in one go.
But... I think this story is pretty nice, a warm story about two lonely people and about a Love, a true love that the protagonist feels for the girl and that brings him to not hate her when she breaks his heart.
Overall it didn't really leave me anything profound, it is just a nice story I enjoyed reading, but I would recommend it ( )
  thereadingpal | Jun 14, 2022 |
A man and young woman meet when he helps her get away form a man following her. They begin meeting in the evenings, walking, and talking. He is shy and very alone, she lives with her elderly grandmother and is on a tight leash.

They walk and talk, and she then confesses she is waiting for a former lodger to return to marry her--meanwhile, the narrator is in love. When it appears the man is not returning, these two agree to marry.

It goes exactly where you think.

Very predictable and so melodramatic! ( )
  Dreesie | Feb 18, 2022 |
... ja, tashmë edhe libri i marrë pa qëllim dhe rastësisht, i bie nga duart ëndërrimtarit tim, pa mbërritur as edhe gjer te faqja e tretë. Imagjinata e tij përsëri u kurdis, u ngacmua, dhe papritur përsëri një botë e re, një jetë e re magjepëse shkëlqeu para tij në një perspektivë të shkëlqyeshme.

Një ëndërr e re – një lumturi e re! Një mënyrë e re e helmit të holluar që zgjon epshet! Oh, ç'kërkon ai në jetën tonë reale! Në shikimin e tij joshës, ne të dy, Nastjenka, jetojmë aq plogët, aq ngadalë, aq ngathët; sipas shikimit të tij, ne të gjithë jemi aq të pakënaqur me fatin tonë, aq të lodhur me jetën tonë!

Dhe në të vërtetë, shikoni, a s'është kështu, si me shikim të parë, gjithçka midis nesh e ftohtë, e zymtë si e vrazhdë... "Të shkretët", mendon lexuesi im.
  BibliotekaFeniks | Dec 21, 2021 |
Interès nul. La lectura del primer terç ha sét una pèrdua de temps. No he seguit endavant. ( )
  vturiserra | Nov 29, 2021 |
Quale magico sogno ho fatto per ventiquattr’ore!
In quale beatitudine mi sono immersa per una giornata!
Perché sono tornata a Pietroburgo, alla mia amata Pietroburgo.
E ci ho fatto ritorno con un nuovo bagaglio, la stessa valigia in pelle logora, sì, ma piena di nuovo amore, di speranze e aspettative, piena della meraviglia di cui mi sono riempita gli occhi attraverso le pagine dei libri.
Ho fatto ritorno a Pietroburgo come se mancassero pochi giorni al Natale, la neve cadesse fitta, ma delicata, e tingesse di bianco la città intera. Sono tornata nella città degli amori impossibili, degli amori tormentati che non conoscono lieto fine; sono tornata nella città delle famiglie lacerate dal dolore del tradimento, dall’incertezza del futuro, dal timore dell’incostanza.
E ci sono tornata in treno, sull’ennesimo treno che prendo nella mia vita, ho occupato un vagone, lo stesso di sempre, che non ho intenzione di lasciare, ho aperto un libro e, semplicemente seduta su un sedile, ho viaggiato.

Io ho sognato. Per questa breve lettura, che ho amato, ho sognato. Ho chiuso gli occhi e sono evasa dalla prigione che è la realtà. Ed è stato un grande sogno - o forse sono i miei stessi sogni che sono venuti da me, davanti ai miei occhi, vivi, reali? -, uno di quei sogni che avrei voluto continuare a sognare per non smettere mai. E mi sono sentita cullata, come abbracciata dalle braccia materne calde e sicure, cullata e fatta addormentare tra mille baci e carezze. Mi sono sentita tornate piccola, mi sono sentita rimpicciolire sotto il leggero peso di quest’amore delle notti bianche.

L’anima mi si è alleggerita.
Il peso di queste giornate si è alleviato, forse sparito perfino per qualche momento.
Il cuore è traboccato di tutto l’amore che io sia in grado di provare.
Gli occhi, già pieni della meraviglia di questo mondo, si sono emozionati per la grandezza di questo piccolo libro.
E grazie, Dostoevskij, per essere uno di quei grandi scrittori che mi fanno stare bene. ( )
  wotchergiorgia | Nov 21, 2021 |
Showing 1-5 of 23 (next | show all)
no reviews | add a review

» Add other authors (39 possible)

Author nameRoleType of authorWork?Status
Dostoevsky, Fyodorprimary authorall editionsconfirmed
Berg, Arja van denIllustratorsecondary authorsome editionsconfirmed
Leerink, HansTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Mastrociccio, ElsaTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Tafel, JaroslavTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
You must log in to edit Common Knowledge data.
For more help see the Common Knowledge help page.
Canonical title
Original title
Alternative titles
Original publication date
People/Characters
Important places
Information from the Italian Common Knowledge. Edit to localize it to your language.
Important events
Related movies
Awards and honors
Epigraph
Dedication
First words
Была чудная ночь, такая ночь, которая разве только и может быть тогда, когда мы молоды, любезный читатель.
Quotations
Last words
(Click to show. Warning: May contain spoilers.)
Disambiguation notice
Publisher's editors
Blurbers
Original language
Canonical DDC/MDS
Canonical LCC

References to this work on external resources.

Wikipedia in English (1)

"White Nights" is the third major Dostoyevsky short story everyone should read, "A Faint Heart" and "The Christmas Tree & Wedding" being the other two. This is a series of Winesburg, Ohio like moments where a woman and man meet accidentally on the first night; proceed to meet again on the second and third, almost fall in love and at the last minute the former lover of the woman returns to take her away. However, the point is the man had a moment, a glorious moment, for the first time in his life when he had something special. Is that enough? The author leaves us with that final question.

No library descriptions found.

Book description
Haiku summary

Legacy Library: Fyodor Dostoyevsky

Fyodor Dostoyevsky has a Legacy Library. Legacy libraries are the personal libraries of famous readers, entered by LibraryThing members from the Legacy Libraries group.

See Fyodor Dostoyevsky's legacy profile.

See Fyodor Dostoyevsky's author page.

Popular covers

Quick Links

Rating

Average: (3.94)
0.5 1
1 4
1.5
2 12
2.5 5
3 58
3.5 14
4 106
4.5 7
5 90

 

About | Contact | Privacy/Terms | Help/FAQs | Blog | Store | APIs | TinyCat | Legacy Libraries | Early Reviewers | Common Knowledge | 176,971,537 books! | Top bar: Always visible