HomeGroupsTalkMoreZeitgeist
Search Site
This site uses cookies to deliver our services, improve performance, for analytics, and (if not signed in) for advertising. By using LibraryThing you acknowledge that you have read and understand our Terms of Service and Privacy Policy. Your use of the site and services is subject to these policies and terms.

Results from Google Books

Click on a thumbnail to go to Google Books.

Loading...

The Complete Poems of Sappho

by Sappho

Other authors: See the other authors section.

MembersReviewsPopularityAverage ratingMentions
1332205,221 (4.03)1
Sappho's thrilling lyric verse has been unremittingly popular for more than 2,600 years--certainly a record for poetry of any kind--and love for her art only increases as time goes on. Though her extant work consists only of a collection of fragments and a handful of complete poems, her mystique endures to be discovered anew by each generation, and to inspire new efforts at bringing the spirit of her Greek words faithfully into English. In the past, translators have taken two basic approaches to Sappho: either very literally translating only the words in the fragments, or taking the liberty of reconstructing the missing parts. Willis Barnstone has taken a middle course, in which he remains faithful to the words of the fragments, only very judiciously filling in a word or phrase in cases where the meaning is obvious. This edition includes extensive notes and a special section of "Testimonia": appreciations of Sappho in the words of ancient writers from Plato to Plutarch. Also included are a glossary of all the figures mentioned in the poems, and suggestions for further reading.… (more)
Loading...

Sign up for LibraryThing to find out whether you'll like this book.

No current Talk conversations about this book.

» See also 1 mention

Showing 2 of 2
This book is my first exposure to Sappho's poetry, and Barnstone's translation has a euphonious, magical quality that managed to send me into some floating rapture (or frothing seizure, depending on how you look at it) for the rest of the week. The language used is simple enough, but not dumbed down for blind consumption. The gaping holes in her verses, once inconveniences to be endured, turn into tantalising portholes for endless interpretation in Barnstone's hands. The sincerity and honesty, as well as her soaring love underpins most of her poetry, which really endeared me to her work. I would strongly advise new readers to not focus too much on her sexuality and simply appreciate her poetry as it is. ( )
  georgeybataille | Jun 1, 2021 |
So this is my first time reading Sappho, and I absolutely loved it.

As a queer woman, I really wanted to read her because I wanted to feel her voice and I always want queer women to be represented in work. For me, this book was really special because of how ancient it is, which proves to me that queer people have been around since forever, and always will be.

... unfortunately, though, Sappho's work is fragmentary. Fragmentary because she was a woman, and she loved other women. Many of her poems were burned of destroyed, despite the fact that she was one of Greece's first and most prolific lyrical poets. (She wrote nine books!) If I think about it for too long, I get angry. And then I get angry that years later, after finally acknowledging her importance, academics (most of them white, male and heterosexual) vehemently denied her sexuality at every turn.

If I could say one thing to her, I would apologise, both for how she was treated, and how her work was treated.

MOVING ON, away from my bitter rant. This translation felt a little bit formal for me, so I'd like to read some others and explore more of Sappho's work and how differently her poems can be recommended. I absolutely loved her poems, though, and consumed them - perhaps too quickly. I'd love to reread this book again and just take more time to soak up her work.

I enjoyed the introduction and how many ancient people wrote about her, and what they thought about her, but overall the translator can be quite dry. I'm not sure if this will be my favourite translation, but I am excited to read another edition or translation because it'll be like experiencing the book all over again.

Because of the translation and how formal it was, I will give this book 4 stars. c: ( )
  lydia1879 | Aug 31, 2016 |
Showing 2 of 2
no reviews | add a review

» Add other authors

Author nameRoleType of authorWork?Status
Sapphoprimary authorall editionsconfirmed
Barnstone, WillisTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
You must log in to edit Common Knowledge data.
For more help see the Common Knowledge help page.
Canonical title
Original title
Alternative titles
Original publication date
People/Characters
Important places
Important events
Related movies
Epigraph
Dedication
First words
Quotations
Last words
Disambiguation notice
Publisher's editors
Blurbers
Original language
Canonical DDC/MDS
Canonical LCC

References to this work on external resources.

Wikipedia in English

None

Sappho's thrilling lyric verse has been unremittingly popular for more than 2,600 years--certainly a record for poetry of any kind--and love for her art only increases as time goes on. Though her extant work consists only of a collection of fragments and a handful of complete poems, her mystique endures to be discovered anew by each generation, and to inspire new efforts at bringing the spirit of her Greek words faithfully into English. In the past, translators have taken two basic approaches to Sappho: either very literally translating only the words in the fragments, or taking the liberty of reconstructing the missing parts. Willis Barnstone has taken a middle course, in which he remains faithful to the words of the fragments, only very judiciously filling in a word or phrase in cases where the meaning is obvious. This edition includes extensive notes and a special section of "Testimonia": appreciations of Sappho in the words of ancient writers from Plato to Plutarch. Also included are a glossary of all the figures mentioned in the poems, and suggestions for further reading.

No library descriptions found.

Book description
Haiku summary

Current Discussions

None

Popular covers

Quick Links

Rating

Average: (4.03)
0.5
1
1.5
2 1
2.5
3 4
3.5 1
4 3
4.5
5 7

Is this you?

Become a LibraryThing Author.

 

About | Contact | Privacy/Terms | Help/FAQs | Blog | Store | APIs | TinyCat | Legacy Libraries | Early Reviewers | Common Knowledge | 204,490,695 books! | Top bar: Always visible