HomeGroupsTalkMoreZeitgeist
Search Site
This site uses cookies to deliver our services, improve performance, for analytics, and (if not signed in) for advertising. By using LibraryThing you acknowledge that you have read and understand our Terms of Service and Privacy Policy. Your use of the site and services is subject to these policies and terms.

Results from Google Books

Click on a thumbnail to go to Google Books.

Loading...

Park Life (2002)

by Shūichi Yoshida

MembersReviewsPopularityAverage ratingConversations
303786,912 (3.55)None
4e de couv. : "Voici une bouffée d'air pur, un air venu du parc de Hibiya à Tôkyô, où l'on pénètre sur les pas d'un jeune employé légèrement excentrique, et soudain "l'exhalaison de terre et d'herbe vous chatouille les narines" . Ce roman a le charme des parenthèses qui s'ouvrent parfois dans la vie pour laisser entrer l'enchantement, comme un léger vertige teinté de déraison. La ville n'est pas loin, les buildings cernent l'horizon, mais dans cet espace clos et protégé, se jouent les menues aventures qui donnent son goût unique à l'existence, la petite musique d'un grand parc au coeur d'une immense capitale."… (more)
None
Loading...

Sign up for LibraryThing to find out whether you'll like this book.

No current Talk conversations about this book.

Dutch (1)  French (1)  Japanese (1)  All languages (3)
Showing 3 of 3
Park life. Door: Shuichi Yoshida.

Dit boek zou ik nooit gelezen hebben als het me niet werd aangeraden door Kiyara van uitgeverij EPO. Dank je wel Kiyara!

Yoshida is al een grote naam in Japan maar dit is zijn eerste (en ongetwijfeld niet zijn laatste) boek dat in het Nederlands verschijnt. De cover is trouwens prachtig.

In dit kleine boekje, letterlijk en figuurlijk (122 pagina’s) maken we kennis met een jonge man (de hoofdpersoon van het verhaal) die quasi elke dag zijn middagpauze doorbrengt op hetzelfde bankje in het park. Daar spreekt hij op een dag een vrouw aan waarmee hij kort daarvoor een kort gesprek in de metro voerde. De band die stilaan tussen hen ontstaat is boeiend en hoopgevend.

Hoopgevend omdat het park me een beetje deed denken aan het Stadspark of de bankjes in de Botaniek in Antwerpen, waar ik wel eens vertoef. Wij leven tegenwoordig allemaal heel hard in onze eigen bubbel: ogen op onze smartphone, koptelefoon op de oren. Ik hou van de rust in een park, het even op adem kunnen komen. Maar door Park life besefte ik dat een park ook veel meer kan zijn. Het kan een plek zijn waar nieuwe vriendschappen ontstaan, mensen zich met elkaar verbinden op basis van een voorliefde voor hetzelfde groen. Hoopgevend hé.

Park life is een klein pareltje; een relaxerende, rustige kabbelende stroom woorden die je even uit je eigen hoofd haalt, laat meedobberen en die verstilling biedt. Om even uit de hectiek van de dagelijkse waan te ontsnappen, om rustig te verorberen tijdens je middagpauze op een bankje in het park. Boeken verbinden ook! ( )
  Els04 | Nov 13, 2023 |
Un très court roman très riche. ( )
  Nikoz | Nov 18, 2018 |
この本はスターバックスで読むといい。

ホワイトカラー層の日常を美化した作品。
男性読者なら主人公に、地下鉄で出会った女性になったつもり、なりたいつもりで読むことができる。

処処にいわゆるトリビアを混ぜ込むことで、文体の知識性の高さをアピールしているようだ。
東京の今を描いた、という書評よりも、東京という都市の理想を描いている。 ( )
  ozakira | Feb 15, 2012 |
Showing 3 of 3
no reviews | add a review

Belongs to Publisher Series

You must log in to edit Common Knowledge data.
For more help see the Common Knowledge help page.
Canonical title
Original title
Alternative titles
Original publication date
People/Characters
Important places
Important events
Related movies
Epigraph
Dedication
First words
Quotations
Last words
Disambiguation notice
Publisher's editors
Blurbers
Original language
Canonical DDC/MDS
Canonical LCC

References to this work on external resources.

Wikipedia in English

None

4e de couv. : "Voici une bouffée d'air pur, un air venu du parc de Hibiya à Tôkyô, où l'on pénètre sur les pas d'un jeune employé légèrement excentrique, et soudain "l'exhalaison de terre et d'herbe vous chatouille les narines" . Ce roman a le charme des parenthèses qui s'ouvrent parfois dans la vie pour laisser entrer l'enchantement, comme un léger vertige teinté de déraison. La ville n'est pas loin, les buildings cernent l'horizon, mais dans cet espace clos et protégé, se jouent les menues aventures qui donnent son goût unique à l'existence, la petite musique d'un grand parc au coeur d'une immense capitale."

No library descriptions found.

Book description
Haiku summary

Current Discussions

None

Popular covers

Quick Links

Rating

Average: (3.55)
0.5
1 1
1.5
2
2.5
3 2
3.5 2
4 3
4.5 1
5 1

Is this you?

Become a LibraryThing Author.

 

About | Contact | Privacy/Terms | Help/FAQs | Blog | Store | APIs | TinyCat | Legacy Libraries | Early Reviewers | Common Knowledge | 203,189,689 books! | Top bar: Always visible