HomeGroupsTalkMoreZeitgeist
Search Site
This site uses cookies to deliver our services, improve performance, for analytics, and (if not signed in) for advertising. By using LibraryThing you acknowledge that you have read and understand our Terms of Service and Privacy Policy. Your use of the site and services is subject to these policies and terms.

Results from Google Books

Click on a thumbnail to go to Google Books.

Loading...

Bitext alignment

by Jörg Tiedemann

MembersReviewsPopularityAverage ratingConversations
4None3,444,617NoneNone
This book provides an overview of various techniques for the alignment of bitexts. It describes general concepts and strategies that can be applied to map corresponding parts in parallel documents on various levels of granularity. Bitexts are valuable linguistic resources for many different research fields and practical applications. The most predominant application is machine translation, in particular, statistical machine translation. However, there are various other threads that can be followed which may be supported by the rich linguistic knowledge implicitly stored in parallel resources. Bitexts have been explored in lexicography, word sense disambiguation, terminology extraction, computer-aided language learning and translation studies to name just a few. The book covers the essential tasks that have to be carried out when building parallel corpora starting from the collection of translated documents up to sub-sentential alignments. In particular, it describes various approaches to document alignment, sentence alignment, word alignment and tree structure alignment. It also includes a list of resources and a comprehensive review of the literature on alignment techniques.… (more)
None
Loading...

Sign up for LibraryThing to find out whether you'll like this book.

No current Talk conversations about this book.

No reviews
no reviews | add a review
You must log in to edit Common Knowledge data.
For more help see the Common Knowledge help page.
Canonical title
Original title
Alternative titles
Original publication date
People/Characters
Important places
Important events
Related movies
Epigraph
Dedication
First words
Quotations
Last words
Disambiguation notice
Publisher's editors
Blurbers
Original language
Canonical DDC/MDS
Canonical LCC

References to this work on external resources.

Wikipedia in English

None

This book provides an overview of various techniques for the alignment of bitexts. It describes general concepts and strategies that can be applied to map corresponding parts in parallel documents on various levels of granularity. Bitexts are valuable linguistic resources for many different research fields and practical applications. The most predominant application is machine translation, in particular, statistical machine translation. However, there are various other threads that can be followed which may be supported by the rich linguistic knowledge implicitly stored in parallel resources. Bitexts have been explored in lexicography, word sense disambiguation, terminology extraction, computer-aided language learning and translation studies to name just a few. The book covers the essential tasks that have to be carried out when building parallel corpora starting from the collection of translated documents up to sub-sentential alignments. In particular, it describes various approaches to document alignment, sentence alignment, word alignment and tree structure alignment. It also includes a list of resources and a comprehensive review of the literature on alignment techniques.

No library descriptions found.

Book description
Haiku summary

Current Discussions

None

Popular covers

Quick Links

Rating

Average: No ratings.

Is this you?

Become a LibraryThing Author.

 

About | Contact | Privacy/Terms | Help/FAQs | Blog | Store | APIs | TinyCat | Legacy Libraries | Early Reviewers | Common Knowledge | 205,874,834 books! | Top bar: Always visible