HomeGroupsTalkMoreZeitgeist
Search Site
This site uses cookies to deliver our services, improve performance, for analytics, and (if not signed in) for advertising. By using LibraryThing you acknowledge that you have read and understand our Terms of Service and Privacy Policy. Your use of the site and services is subject to these policies and terms.

Results from Google Books

Click on a thumbnail to go to Google Books.

Loading...

Die dampfenden Hälse der Pferde im Turm von Babel

by Franz Fühmann

MembersReviewsPopularityAverage ratingConversations
31None773,856 (4.58)None
Als Fühmanns Sprachspielbuch 4 Jahre nach der DDR-Erstausgabe 1982 in der BRD erschien, war es kein geringer als Peter Härtling, der das witzige, durch und durch literarische Werk in der "Zeit" euphorisch begrüßte. Gelobt wurde vor allem die vollkommen unpädagogische Gangart. Wenn man das Werk heute inspiziert, freilich mit etwas Geduld und Sprachlust im Gepäck, so wird man nicht weniger über die überaus gelungene Mischung aus praktikabler Sprachspielanleitung, Nonsensmärchen und Rahmenhandlung begeistert sein. Ein wahrer Klassiker also, bei dem einzig und allein verblüffen muss, dass er so spät wieder aufgelegt wurde. Im derzeitigen Pisa-bedingten Boom der Sprachspielbücher kann der Band breit und nachdrücklich für Pädagogen, Eltern und vorbildliche Kinder empfohlen werden. Ein Eigenkonsum der Letzteren ist eher selten zu erwarten. Auch Härtling musste für seine Tochter als Vermittler fungieren. Ein Familienbuch im besten Sinne. Im Osten Kult! Hervorragend, reich und "schräg" illustriert von Egbert Herfurth.. - Ein literarisch verpacktes und schräg illustriertes Sprachspiel-Lesebuch, das trotz seiner fast 30-jährigen "Tradition" die inspirierende Frische nicht verloren hat. Ab 10.… (more)
None
Loading...

Sign up for LibraryThing to find out whether you'll like this book.

No current Talk conversations about this book.

No reviews
no reviews | add a review
You must log in to edit Common Knowledge data.
For more help see the Common Knowledge help page.
Canonical title
Original title
Alternative titles
Original publication date
People/Characters
Important places
Important events
Related movies
Epigraph
Dedication
First words
Quotations
Last words
Disambiguation notice
Publisher's editors
Blurbers
Original language
Canonical DDC/MDS
Canonical LCC

References to this work on external resources.

Wikipedia in English

None

Als Fühmanns Sprachspielbuch 4 Jahre nach der DDR-Erstausgabe 1982 in der BRD erschien, war es kein geringer als Peter Härtling, der das witzige, durch und durch literarische Werk in der "Zeit" euphorisch begrüßte. Gelobt wurde vor allem die vollkommen unpädagogische Gangart. Wenn man das Werk heute inspiziert, freilich mit etwas Geduld und Sprachlust im Gepäck, so wird man nicht weniger über die überaus gelungene Mischung aus praktikabler Sprachspielanleitung, Nonsensmärchen und Rahmenhandlung begeistert sein. Ein wahrer Klassiker also, bei dem einzig und allein verblüffen muss, dass er so spät wieder aufgelegt wurde. Im derzeitigen Pisa-bedingten Boom der Sprachspielbücher kann der Band breit und nachdrücklich für Pädagogen, Eltern und vorbildliche Kinder empfohlen werden. Ein Eigenkonsum der Letzteren ist eher selten zu erwarten. Auch Härtling musste für seine Tochter als Vermittler fungieren. Ein Familienbuch im besten Sinne. Im Osten Kult! Hervorragend, reich und "schräg" illustriert von Egbert Herfurth.. - Ein literarisch verpacktes und schräg illustriertes Sprachspiel-Lesebuch, das trotz seiner fast 30-jährigen "Tradition" die inspirierende Frische nicht verloren hat. Ab 10.

No library descriptions found.

Book description
Haiku summary

Current Discussions

None

Popular covers

Quick Links

Rating

Average: (4.58)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4 2
4.5 1
5 3

Is this you?

Become a LibraryThing Author.

 

About | Contact | Privacy/Terms | Help/FAQs | Blog | Store | APIs | TinyCat | Legacy Libraries | Early Reviewers | Common Knowledge | 205,674,821 books! | Top bar: Always visible