Hide this

Results from Google Books

Click on a thumbnail to go to Google Books.

Greek Thought, Arab Culture: The…

Greek Thought, Arab Culture: The Graeco-Arabic Translation Movement in…

by Dimitri Gutas

MembersReviewsPopularityAverage ratingConversations / Mentions
831145,226 (4.28)1 / 12



Sign up for LibraryThing to find out whether you'll like this book.

Titolo originale: Greek Thought, Arabic Culture: the Graeco-Arabic translation
movement in Baghdad and early 'Abbasid society (2nd-4th/8th-10th c.)
"Come esplicita molto bene il titolo originale questo libro parla di
traduzione (ma chissà perché in italiano questo aspetto scompare). " Cito
dal sito

Segnalato da Marina Rullo
  Biblit | Jul 5, 2010 |
no reviews | add a review
You must log in to edit Common Knowledge data.
For more help see the Common Knowledge help page.
Series (with order)
Canonical title
Original title
Alternative titles
Original publication date
Important places
Important events
Related movies
Awards and honors
First words
Last words
Disambiguation notice
Publisher's editors
Publisher series
Original language

References to this work on external resources.

Wikipedia in English (5)

Book description
Haiku summary

Amazon.com Product Description (ISBN 0415061334, Paperback)

From the middle of the eighth century to the tenth century, almost all non-literary and non-historical secular Greek books, including such diverse topics as astrology, alchemy, physics, botany and medicine, that were not available throughout the eastern Byzantine Empire and the Near East, were translated into Arabic.
Greek Thought, Arabic Culture explores the major social, political and ideological factors that occasioned the unprecedented translation movement from Greek into Arabic in Baghdad, the newly founded capital of the Arab dynasty of the 'Abbasids', during the first two centuries of their rule. Dimitri Gutas draws upon the preceding historical and philological scholarship in Greco-Arabic studies and the study of medieval translations of secular Greek works into Arabic and analyses the social and historical reasons for this phenomenon.
Dimitri Gutas provides a stimulating, erudite and well-documented survey of this key movement in the transmission of ancient Greek culture to the Middle Ages.

(retrieved from Amazon Thu, 12 Mar 2015 18:17:51 -0400)

"With the accession of the Arab dynasty of the 'Abbasids to power and the foundation of Baghdad, a Graeco-Arabic translation movement was initiated, and by the end of the tenth century, almost all scientific and philosophical secular Greek works that were available in late antiquity had been translated into Arabic. This book explores the social, political and ideological factors operative in early 'Abbasid society that sustained the translation movement."… (more)

Quick Links

Swap Ebooks Audio
10 wanted1 pay

Popular covers


Average: (4.28)
2 1
3 1
4 1
4.5 1
5 5

Is this you?

Become a LibraryThing Author.


About | Contact | Privacy/Terms | Help/FAQs | Blog | Store | APIs | TinyCat | Legacy Libraries | Early Reviewers | Common Knowledge | 119,557,894 books! | Top bar: Always visible