HomeGroupsTalkMoreZeitgeist
Search Site
This site uses cookies to deliver our services, improve performance, for analytics, and (if not signed in) for advertising. By using LibraryThing you acknowledge that you have read and understand our Terms of Service and Privacy Policy. Your use of the site and services is subject to these policies and terms.

Results from Google Books

Click on a thumbnail to go to Google Books.

Die Bibel nach Martin Luther: Standardformat…
Loading...

Die Bibel nach Martin Luther: Standardformat (original 1912; edition 2014)

by Martin Luther (Autor)

MembersReviewsPopularityAverage ratingMentions
745830,645 (3.89)1
Hailed as a great gift to the German people, Martin Luther's 1545 Biblia Germanicahad a profound impact on Germany's language, literature, and the growth of Protestantism. Over time other German translations appeared, and in the present we see an almost bewildering abundance of new translations, but the Luther Bible launched the progression of the German language. In addition, the Luther text set binding standards for dealing with the biblical word. The output is one column set, with the exception of the Psalter and the Proverbs of Solomon, which are in two columns. In celebration of the Reformation's 500th anniversary, this replica of the 1545 Biblia Germanica, of which only two originals are left, features Luther's text, notes, and headings, as well as numerous woodcuts based on biblical stories.… (more)
Member:C_Josephus
Title:Die Bibel nach Martin Luther: Standardformat
Authors:Martin Luther (Autor)
Info:Deutsche Bibelgesellschaft (2014), Edition: 19, 1463 pages
Collections:Your library
Rating:
Tags:None

Work Information

Die Bibel by Martin Luther (Translator) (1912)

None
Loading...

Sign up for LibraryThing to find out whether you'll like this book.

No current Talk conversations about this book.

» See also 1 mention

English (5)  German (2)  All languages (7)
Showing 5 of 5
Facsimile reprint. Cologne : Taschen, 2003. 3 vols. Vol. 3 has separate title: The Luther Bible of 1534 : a cultural-historical introduction / by Stephan Füssel Introduction in English. Text in German.Vol. 3 (introduction) is paperbound. ( )
  ME_Dictionary | Mar 20, 2020 |
A beautiful book, although my copy is showing its 100+ year age. I bought it for the beauty of the text itself. ( )
  shabacus | Aug 16, 2012 |
I acquired this rendition of the Luther bible while in Trier in 2006. From the days when I lived in Berlin (1961-1963), as I really began to acquire books for my library, I had always wanted an early version of the Martin Luther translation. That dream was fulfilled with this beautiful and remarkable volume. Printed in a large format in the 1750s, it is a historical microcosm that reveals to the reader otherwise unappreciated insights into the early art of printing; the method of early book binding; the power of the German translation and the changes over time in the development and use of the German language. But reading this massive and beautiful book is not just an intellectual/spiritual exercise or pleasure. It also brings pleasure of the highest order from the tactile and visual contact one has with the book. The paper is heavy and textured to the touch from its obviously hand-made origins. The print is dark and fresh, with the German fraktur almost hieroglyphic in its own right in this present day -a sacred alphabet that does not yield its secrets easily to the modern reader. It has indeed become the center piece of my library collection and the source of many hours of pleasurable and instructive reading. ( )
1 vote BlaueBlume | Jan 2, 2010 |
This German Bible, set in a non-gothic type font is the copy that I used, read daily and extensively marked during my years as a missionary for the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints. It is inscribed on the inside cover, "Fred L. Heidenreich / Herford 1964"
  fredheid | Sep 29, 2006 |
3 v. Vol. 1. Genesis-Canticles -- Vol. 2. Isaiah-Revelation -- Vol. 3. Anhang und Dokumente ( )
  ME_Dictionary | Mar 19, 2020 |
Showing 5 of 5
no reviews | add a review

» Add other authors

Author nameRoleType of authorWork?Status
Luther, MartinTranslatorprimary authorall editionsconfirmed
Schnorr von Carolsfeld, JuliusIllustratorsecondary authorsome editionsconfirmed
You must log in to edit Common Knowledge data.
For more help see the Common Knowledge help page.
Canonical title
Original title
Alternative titles
Original publication date
People/Characters
Important places
Important events
Related movies
Epigraph
Dedication
First words
Quotations
Last words
Disambiguation notice
This is the edition without the apocryphical books. Please do not combine with the edition that also has the apocryphical books.
Publisher's editors
Blurbers
Original language
Canonical DDC/MDS
Canonical LCC

References to this work on external resources.

Wikipedia in English (3)

Hailed as a great gift to the German people, Martin Luther's 1545 Biblia Germanicahad a profound impact on Germany's language, literature, and the growth of Protestantism. Over time other German translations appeared, and in the present we see an almost bewildering abundance of new translations, but the Luther Bible launched the progression of the German language. In addition, the Luther text set binding standards for dealing with the biblical word. The output is one column set, with the exception of the Psalter and the Proverbs of Solomon, which are in two columns. In celebration of the Reformation's 500th anniversary, this replica of the 1545 Biblia Germanica, of which only two originals are left, features Luther's text, notes, and headings, as well as numerous woodcuts based on biblical stories.

No library descriptions found.

Book description
Haiku summary

Current Discussions

None

Popular covers

Quick Links

Rating

Average: (3.89)
0.5 1
1 2
1.5
2 2
2.5
3 6
3.5
4 3
4.5 2
5 15

Is this you?

Become a LibraryThing Author.

 

About | Contact | Privacy/Terms | Help/FAQs | Blog | Store | APIs | TinyCat | Legacy Libraries | Early Reviewers | Common Knowledge | 207,109,970 books! | Top bar: Always visible