On This Page
Description
Drawing from more than two hundred examples representing twenty-two languages of wide genetic and typological variety, the author guides the reader through a broad collection of situations encountered in the analysis and practice of translation. This enterprise gains structure and rigor from the methods and findings of contemporary linguistic theory, while realism and relevance are served by the choice of "naturalistic" examples from published translations. Coverage draws from a variety of show more genres and text-types (literary works, the Bible, newspaper articles, legal and philosophical writings, for examples), and addresses a thorough selection of structural-functional aspects. These range from discrepancies between source and target languages in sentence construction, to dfiferences between source and target poetic traditions with respect to meter and rhyme. show lessTags
Members
- Recently Added By
Author Information
3 Works 21 Members
Series
Common Knowledge
- Canonical title
- The Science of Linguistics in the Art of Translation
- Alternate titles
- The Science of Linguistics in the Art of Translation: Some Tools from Linguistics for the Analysis and Practice of Translation
Classifications
Statistics
- Members
- 7
- Popularity
- 2,745,191
- Languages
- English
- Media
- Paper, Ebook
- ISBNs
- 4





