Beowulf: A New Translation (Pegasus Paperbooks)

by Bernard Felix Huppe

On This Page

Description

In the introduction to this spirited new translation, Huppe discusses the structure of the story itself, the narrative method, and the underlying Augustinian ethic. He presents the problem of heroic values at odds with Christian values, exemplified by the persona's voice and the auctorial voice and carried out in the poem's contrapuntal technique. He provides a graphic design of the narrative itself and sets forth the problems of translating. - Back cover.

Tags

Members

Recently Added By

Author Information

7 Works 82 Members

Classifications

Genres
Fiction and Literature, Poetry
DDC/MDS
829.3Literature & rhetoricEnglish & Old English literaturesOld English (Anglo-Saxon) literatureBeowulf
LCC
PR1583 .H77Language and LiteratureEnglishEnglish LiteratureAnglo-Saxon literature

Statistics

Members
11
Popularity
1,993,217
Languages
English
Media
Paper
ISBNs
1