The Night Before Christmas
by Nikolai Gogol
On This Page
Description
The Russian satirist's tale of a Christmas Eve in the village of Dikanka features wicked mischief by the devil as he runs amok in the town and torments the town blacksmith, Vakula, as Vakula tries to win the love of Oksana.Tags
Recommendations
Member Reviews
This is a pretty wild Ukrainian Christmas story; it makes A Christmas Carol look positively neo-Realist. It’s incredible to me that this was published only eleven years earlier than Dickens’ classic, it feels more like centuries separate the two worlds, one still medieval while the other has become modern.
Here you have village witches, magical flying dumplings, and the devil up in the sky sticking the moon in his pocket before coming back down to the village and creating a blizzard, all to foil the plans of a villager he dislikes for painting disparaging scenes about him for the local church. Pretty sure that never happened in industrial England.
Interestingly Gogol has in fact portrayed the devil (not the usual star of Christmas show more stories in my experience) as rather pathetic, a figure of mockery rather than fear despite his seemingly fairly impressive powers. At one point it seems he’s convinced his village antagonist to sell his soul for what he most desires. Just as soon as that’s set up however the tables are fully turned. The villager grabs the devil by the tail, subdues him by making the sign of the cross, and literally rides him all the way to St. Petersburg to get what he’s after. Upon their return he casually slaps the devil three times and sends him on his way. I’ll be.
With the story being set on Christmas Eve and Christmas morning, this showing of the devil to be powerless in comparison to a faithful Christian is what I’d say most makes it a Christmas story, as other than mentioning of carolers there aren’t many typical Christmas trappings to the story. show less
Here you have village witches, magical flying dumplings, and the devil up in the sky sticking the moon in his pocket before coming back down to the village and creating a blizzard, all to foil the plans of a villager he dislikes for painting disparaging scenes about him for the local church. Pretty sure that never happened in industrial England.
Interestingly Gogol has in fact portrayed the devil (not the usual star of Christmas show more stories in my experience) as rather pathetic, a figure of mockery rather than fear despite his seemingly fairly impressive powers. At one point it seems he’s convinced his village antagonist to sell his soul for what he most desires. Just as soon as that’s set up however the tables are fully turned. The villager grabs the devil by the tail, subdues him by making the sign of the cross, and literally rides him all the way to St. Petersburg to get what he’s after. Upon their return he casually slaps the devil three times and sends him on his way. I’ll be.
With the story being set on Christmas Eve and Christmas morning, this showing of the devil to be powerless in comparison to a faithful Christian is what I’d say most makes it a Christmas story, as other than mentioning of carolers there aren’t many typical Christmas trappings to the story. show less
Gogol's story opens on Christmas Eve with the scene of a witch and a devil who are up to no good. The devil has in mind to foil the plans of devout local blacksmith, Vakula, to pay court to the village beauty, Oksana. Oksana is as dreadfully vain as she is beautiful, and has chased off all her many suitors, mistreating them and playing hard to get, not to mention spending more time with her mirror than with them. Frustrated by the continual rebuffing of his advances, Vakula has nearly given up on Oksana and life itself, when he comes up with one last risky gambit to win her affections.
I'll say no more for fear of giving away overmuch, but I was thoroughly charmed by Gogol's remote village where carolers traverse the town on a cold, show more crisp Christmas Eve, singing for treats from the townspeople. Besides the witch and the devil and the unfortunate Vakula, the town is populated by a cadre of important men made laughable by their foibles, a crowd of fierce housewives, and gaggles of laughing girls. Despite the less than traditional Christmas content, I found Gogol's story to be a delicious and humorous little folk tale of his own creation and a welcome departure from the Christmas norm. show less
I'll say no more for fear of giving away overmuch, but I was thoroughly charmed by Gogol's remote village where carolers traverse the town on a cold, show more crisp Christmas Eve, singing for treats from the townspeople. Besides the witch and the devil and the unfortunate Vakula, the town is populated by a cadre of important men made laughable by their foibles, a crowd of fierce housewives, and gaggles of laughing girls. Despite the less than traditional Christmas content, I found Gogol's story to be a delicious and humorous little folk tale of his own creation and a welcome departure from the Christmas norm. show less
What a delightful little story this was. Charles Dickens had a miser and ghostly visits which allowed him to travel in time; Gogol has a witch, a devil, and men chasing after women with some wink-wink references for adults. While Dickens writes the chaste story of spiritual enlightenment, Gogol writes a madcap, magical, almost ribald adventure, drawing inspiration from Ukrainian folktales. The introduction says the book is still read aloud to children on Christmas Eve in Ukraine and Russia – interesting! I think that would be a lot of fun, and would recommend this beautiful little edition, which also has illustrations (mostly by 19th century artist Konstantin Makovsky), which add to its charm.
Quotes:
On the devil:
“As soon as the moon show more disappeared into the devil’s pocket, it became so utterly dark that no one could have found his way to the village tavern, let alone the deacon’s house. The witch, finding herself surrounded by blackness, shrieked in fear, but the devil sidled up to her, took her gently by the arm, and whispered what men all over the world whisper to the fair sex. Can you believe it – the devil flirting? But that’s life – everyone strives to imitate everyone else.
…
Every living creature wants to get on in the world, and the devil was no exception. The most grating aspect of his behavior was that he obviously fancied himself a sharp-looking fellow, whereas in truth it hurt one’s eyes to look at him. But then the sky and everything below it grew so hopelessly dark that we couldn’t tell you what happened between the handsome couple.”
And:
“The frost was increasing. Up in the sky it had become so cold that the devil couldn’t keep still and hopped from hoof to hoof, blowing on his numb fingers – understandable behavior in someone who spends his days in front of an enormous fire roasting sinners, just as our housewives roast sausages for Christmas.”
And:
“In the meantime, the devil had thoroughly relaxed at Solokha’s. He covered her arm with kisses, clutched at his heart, sighed and moaned, and finally announced that unless she agreed to satisfy his passion, he’d go and drown himself, ruining his immortal soul. Solokha wasn’t that cruel, and besides, they really were birds of feather. She greatly enjoyed having a train of suitors, but this evening she expected to be alone, since every prominent villager was going to the deacon’s. Only now this plan changed: no sooner had the devil declared his passion than they heard the voice of Dikanka’s village head demanding to be let in. The hostess rushed to open the door, and the devil promptly jumped into the smallest of the coal sacks.”
I love the feeling evoked by this one:
“During the devil’s brief excursion out of and back into the chimney, his little side pouch got untied – and the moon slid out and rose slowly into the sky. The whole world changed. The blizzard died down, the ground lit up like a silvery desert, and even the cold seemed warmer. Bands of girls and boys carrying sacks with treats poured into the streets, and Christmas carols filled the air. What a gorgeous night! How can one describe the fun of mingling with the carolers? It’s nice and warm under the sheepskin, the cold paints the young cheeks brighter, and the devil himself goads youngsters into mischief.”
And this one as well:
“At first Vakula felt uneasy flying so high above the ground; passing under the crescent moon, he actually had to duck. But little by little he recovered and began to tease the devil, who sneezed and hiccupped every time Vakula touched his little cypress cross.
Everything glittered in the bright moonlight; the air was a transparent silvery mist. One could see everything that was happening in the sky: a wizard racing in his cauldron, stars playing hide-and-seek, a group of ghosts hanging together like a cloud, a devil dancing in the moonlight, a broomstick returning home after transporting a witch … All kinds of riffraff flew past them. Every creature slowed down to take a look at the blacksmith riding a devil, then continued on its way. Suddenly they saw a whole ocean of light – they had reached St. Petersburg. On approaching the city gate the devil turned into a magnificent mount, and Vakula rode horseback into the capital.” show less
Quotes:
On the devil:
“As soon as the moon show more disappeared into the devil’s pocket, it became so utterly dark that no one could have found his way to the village tavern, let alone the deacon’s house. The witch, finding herself surrounded by blackness, shrieked in fear, but the devil sidled up to her, took her gently by the arm, and whispered what men all over the world whisper to the fair sex. Can you believe it – the devil flirting? But that’s life – everyone strives to imitate everyone else.
…
Every living creature wants to get on in the world, and the devil was no exception. The most grating aspect of his behavior was that he obviously fancied himself a sharp-looking fellow, whereas in truth it hurt one’s eyes to look at him. But then the sky and everything below it grew so hopelessly dark that we couldn’t tell you what happened between the handsome couple.”
And:
“The frost was increasing. Up in the sky it had become so cold that the devil couldn’t keep still and hopped from hoof to hoof, blowing on his numb fingers – understandable behavior in someone who spends his days in front of an enormous fire roasting sinners, just as our housewives roast sausages for Christmas.”
And:
“In the meantime, the devil had thoroughly relaxed at Solokha’s. He covered her arm with kisses, clutched at his heart, sighed and moaned, and finally announced that unless she agreed to satisfy his passion, he’d go and drown himself, ruining his immortal soul. Solokha wasn’t that cruel, and besides, they really were birds of feather. She greatly enjoyed having a train of suitors, but this evening she expected to be alone, since every prominent villager was going to the deacon’s. Only now this plan changed: no sooner had the devil declared his passion than they heard the voice of Dikanka’s village head demanding to be let in. The hostess rushed to open the door, and the devil promptly jumped into the smallest of the coal sacks.”
I love the feeling evoked by this one:
“During the devil’s brief excursion out of and back into the chimney, his little side pouch got untied – and the moon slid out and rose slowly into the sky. The whole world changed. The blizzard died down, the ground lit up like a silvery desert, and even the cold seemed warmer. Bands of girls and boys carrying sacks with treats poured into the streets, and Christmas carols filled the air. What a gorgeous night! How can one describe the fun of mingling with the carolers? It’s nice and warm under the sheepskin, the cold paints the young cheeks brighter, and the devil himself goads youngsters into mischief.”
And this one as well:
“At first Vakula felt uneasy flying so high above the ground; passing under the crescent moon, he actually had to duck. But little by little he recovered and began to tease the devil, who sneezed and hiccupped every time Vakula touched his little cypress cross.
Everything glittered in the bright moonlight; the air was a transparent silvery mist. One could see everything that was happening in the sky: a wizard racing in his cauldron, stars playing hide-and-seek, a group of ghosts hanging together like a cloud, a devil dancing in the moonlight, a broomstick returning home after transporting a witch … All kinds of riffraff flew past them. Every creature slowed down to take a look at the blacksmith riding a devil, then continued on its way. Suddenly they saw a whole ocean of light – they had reached St. Petersburg. On approaching the city gate the devil turned into a magnificent mount, and Vakula rode horseback into the capital.” show less
This tale written by Nikolai Gogol in 1831 is full of humor. A devil, a witch, a very vain beautiful girl, a very devout blacksmith, love, jealousy and revenge are all wrapped up in this neat little adult fairy tale. One funny scene has the witch, who is the blacksmith's mother, hiding one suitor after another in big sacks as another suitor comes to the door. I wouldn't think it would be suitable for children, but the description says that it is still read aloud to children on Christmas Eve in Ukraine and Russia.
I thoroughly enjoyed it.
Read December 2014
I thoroughly enjoyed it.
Read December 2014
Not especially Christmasy but it's a funny story that happens at Christmas. Gogol is not as well known as Tolstoy and Dostoyevski in America, but he is worth reading and more accessible, I think. Plenty of Gogol appropriate for teens and children, but this one is at times ribald.
Классическая повесть Н.В. Гоголя с самобытными иллюстрациями.Такое издание украсит любую книжную полку.Для старшего школьного возраста
bookshelves: winter-20132014, shortstory-shortstories-novellas, slavic, published-1830, translation, noir
Recommended to ☯Bettie☯ by: Don
Read on December 17, 2013
Listen here
Thanks Don!
Oh! there's more, some films: Nikolai Gogol: Magical Ukrainian Fairy Tale on Christmas Eve
Not one for the kiddies, this is a tale of witches, devils and mischief
5* Dead Souls
3* The Night Before Christmas
4* The Overcoat
5* The Nose
5* Diary of a Madman
3* Taras Bulba
5* The Inspector General
4* The Mysterious Portrait
Recommended to ☯Bettie☯ by: Don
Read on December 17, 2013
Listen here
Thanks Don!
Oh! there's more, some films: Nikolai Gogol: Magical Ukrainian Fairy Tale on Christmas Eve
Not one for the kiddies, this is a tale of witches, devils and mischief
5* Dead Souls
3* The Night Before Christmas
4* The Overcoat
5* The Nose
5* Diary of a Madman
3* Taras Bulba
5* The Inspector General
4* The Mysterious Portrait
Members
- Recently Added By
Lists
Authors from Russia
8 works; 1 member
Author Information

582+ Works 28,836 Members
Nikolai Vasilevich Gogol was born in 1809 in the Ukraine. His father was an amateur playwright who had a small estate with a number of serfs. From the ages of 12 to 19, young Gogol attended a boarding school where he became known for his sharp wit and ability to amuse his classmates. After school he worked as a government clerk. He soon began show more writing memories of his childhood. His quaint depictions of the Ukrainian countryside marked his style and helped to make him famous. Gogol quickly gained fame and formed a friendship with the influential poet, Aleksandr Pushkin. Gogol is largely remembered for his realistic characterizations, his rich imagination, and his humorous style. His works include Mirgorod, a collection of short stories including Taras Bulba. Gogol's wit is evident in his short story, The Nose, where a man's nose wanders off around town in a carriage. Gogol's masterpiece is the novel Dead Souls. In this work, a swindler plots to buy from landowners their dead serfs. Towards the end of Gogol's life, his creative powers faded and he fled to Moscow. Here, he came under the power of a fanatical priest. Ten days before his death he burned some manuscripts of the second part of Dead Souls. He died of starvation in 1852, on the cusp of madness. (Bowker Author Biography) show less
Some Editions
Series
Belongs to Publisher Series
Work Relationships
Is contained in
Common Knowledge
- Canonical title
- The Night Before Christmas
- Original title
- Ночь пе́ред Рождество́м
- Alternate titles
- Christmas Eve
- Original publication date
- 1832
- People/Characters
- Oksana Choub; Blacksmith Vakula; Korniy Choub; Solokha; Osip Nikiforovich; Grigory Potemkin (show all 8); Catherine the Great; Satan
- Important places
- Russian Empire; Dykanka, Ukraine; Ukraine; St. Petersburg, Russia; Russia
- Important events
- Christmas; Reign of Catherine the Great; 18th century
- Related movies
- The Night Before Christmas (1961)
- First words*
- Der Tag vor Weihnachten war zu Ende gegangen.
Der letzte Tag vor Weihnachten war verflossen. - Last words*
- (Click to show. Warning: May contain spoilers.)Auf der Seitenwand – gleich wenn man zur Kirche hineinkommt – hatte der Schmied den Teufel abgebildet, wie er in der Hölle sitzt, und zwar so abstoßend, daß alle, die vorübergingen, ausspucken mußten; und wenn ein kleines Kind auf dem Arm der Mutter zu heulen anfing und sich nicht beruhigen wollte, dann trug es die Mutter zu dem Bild und sagte: »Sieh mal, was da zu sehen ist!«, und das Kind schluckte die Tränen hinunter, blickte das Bild von der Seite an und schmiegte sich ängstlich an die Brust der Mutter.
(Click to show. Warning: May contain spoilers.)Und das Kind hielt sofort die Tränen zurück, schielte scheu nach dem Bilde und schmiegte sich fest an die Brust der Mutter. - Original language*
- Russisch
*Some information comes from Common Knowledge in other languages. Click "Edit" for more information.
Classifications
- Genres
- Fiction and Literature, General Fiction
- DDC/MDS
- 891.73 — Literature & rhetoric Literatures of other languages East Indo-European and Celtic literatures Russian and East Slavic languages Russian fiction
- LCC
- PG3333 .N63 — Language and Literature Slavic languages and literatures. Baltic languages. Albanian language Slavic. Baltic. Albanian Russian literature Individual authors and works 1800-1870 Gogol'
- BISAC
Statistics
- Members
- 335
- Popularity
- 94,197
- Reviews
- 7
- Rating
- (3.81)
- Languages
- 10 — Catalan, English, Finnish, French, German, Italian, Russian, Spanish, Swedish, Ukrainian
- Media
- Paper, Ebook
- ISBNs
- 31
- ASINs
- 10




























































