On This Page

Description

In its moment of great splendor the novel was held as a mirror of society: Mercè Rodoreda shatters that mirror in this, her most ambitious novel, which tells its story in brilliant fragments, a vision reflected and refracted and finally coming together in a richly articulated mosaic of life. Through this Broken Mirror, the reader sees events and characters spanning three generations and composing a kaleidoscopic family history ranging over six decades and turning upon events both intimate show more and historic--most notably the Spanish Civil War. Opening with Teresa Goday, the lovely young fishmonger's daughter married to a wealthy old man, the story shifts from one perspective to another, reflecting from myriad angles the founding of a matriarchal dynasty--and its eventual, seemingly inevitable disintegration. A family saga extending from the prosperous Barcelona of the 1870s to the advent of the Franco dictatorship, A Broken Mirror is finally also a novel about the inexorable passing of time. show less

Tags

Recommendations

Member Recommendations

Member Reviews

14 reviews
What can I say? Mercè Rodoreda is an author in ten thousand. It's a book about multiple generations of women, their family and others related, time, decay, and memory. It's about legacy, and time's unconcerned disintegration thereof. She explores each character's peculiar fixations, passions, and regrets. She chooses details to linger on that explain the whole. There's an overall sense of loss. I'll definitely have to read it again someday. I'd be remiss not to mention the translator, Josep Miquel Sobrer. There were a bunch of passages and ideas that seem like they'd be really hard to translate well, but it always came out beautifully.

"Of the vanity, the hatred, the shards of love, all that was left was dust and a sad spectacle of show more splendor and forgetfulness." show less
Estou atrasada com minhas leituras, deveria ter lido este livro mês passado. Fui empolgada para lê-lo porque considero A Praça do Diamante da Mercê Rodoreda uma obra-prima da literatura catalã, então minha empolgação resvalou facilmente na decepção. Não me entenda mal, é um bom livro, mas é tão aquém da obra mais famosa da autora que não há como não se decepcionar.
Rodoreda faz algumas escolhas folhetinescas que não me caíram bem, por outro lado faz outras mais felizes na construção fragmentada de situações e personagens que mantém nosso interesse na leitura, por exemplo, coisas peculiares como pontos de vista de fantasmas e ratazanas.
Não sei, talvez, estórias geracionais não me impactam tanto desde que li A show more Casa Assassinada do Lucio Cardoso, que é o livro para acabar com todos os livros sobre estórias de famílias. show less
La Teresa Goday filla d'una peixatera del mercat de la Boqueria és molt bonica,viu amb la seva mare, aprèn a cosir i a brodar, i a estones ajuda la mare a la parada. En Nicolau Rovira és un home ja gran que s'enamora de la jove Teresa, assegut a la cafeteria del Liceu la veu passar cada dia i li proposa matrimoni. Així comença la nova vida de la Teresa intentant escapar del problema que li ocasionà enamorar-se d'un fanaler que era casat , en Miquel Masdeu, i amb qui va tenir un fill, en Jesús Masdeu que cuida la tia Adela.
Quan enviuda es casa amb en Salvador Valldaura i el seu estatus social encara millora, se'n van a viure a una gran torre a Sant Gervasi, amb vàries minyones, la cuinera, el cotxer i el jardiner.
En aquest show more matrimoni tindrà una filla, la Sofia, s'enamorarà del notari Riera i viurà una llarga vida, al final sense sortir de casa per problemes de salut. Veurà morir als dos marits, a dos nets , al gendre i acabarà els seus dies acompanyada de l'Armanda. La Sofia es casa amb l'Eladi, tindrà dos fills mascles en Ramon i en Jaume ,i farà portar a casa la filla del seu home i la seva amant cupletista, la Maria dient que es la filla d'uns parents llunyans que ha quedat sense pares.
Aquest és l'arbre genealògic, la novel·la narra la vida de la saga familiar dels Valldaura des del seu esplendor fins a la disgregació, des de començaments del segle XX, fins als anys de la posguerra.
Secrets de família, anys de bon viure però sempre amagant-se coses els uns als altres, gelosies que desencadenen drames i acaben amb la desfeta familiar.
Descripcions mols acurades d'objectes, del jardí, de la casa, de l'ambient i dels sentiments de múltiples personatges que es van creuant en les seves vides.
Fragments d'aquest mirall que ens donen la visió d'un tot.
show less
½
El verdadero protagonista de esta obra es el tiempo. Los años inexorables que van deshaciéndolo todo Y ese paso del tiempo está contado de la manera más inquietante y efectiva que jamás he visto. Rodoreda, que es una narradora magistral, inventa recursos...

Espejo Roto es una novela ideológica y de intenciones en la que nadie se .

El libro se divide en tres partes, claramente diferenciadas:

La primera que se decica básicamente a Teresa, la segunda cuando sofía ya es mayor, aparece casada y con hijos y la última es la parte de la decadencia final, la más pequeña de las tres, el tiempo pasa más rápido y desaparecen los personajes claves coincidencio con la guerra.

El estilo de la autora incluye descripciones exahustivas y que show more requieren que nos paremos en ellas para poder contextualizar mejor el libro. Merçé Rodoreda fue comprada con Virigina Woolf por su capacidad descriptiva y simbolismo

La mayoría de las novelas de Rodoreda, como La plaza del diamante, tienen un único protagonista, una mujer, que se encarga de narrar en primera persona los hechos que van sucediendo de forma casi autobiográfica.
En Espejo roto la variedad de protagonistas hizo que la autora cambiara su estilo. Esta voz con una función narrativa va variando a lo largo de la obra, presentando así los puntos de vista de los diversos personajes. En Espejo roto no hay un único protagonista sino que son varios y todos ellos muy diferentes.
Cada uno de estos personajes tiene su propia visión de la vida. Y cada una de estas visiones, igual que un espejo roto, no son más que fragmentos de la realidad. La unión de todos estos fragmentos es los que permite comprender la totalidad de la obra
Cada uno de estos personajes tiene una personalidad diferente. Teresa es una mujer que ama la vida pero a la que la vejez le gana la batalla. Es una mujer fuerte, capaz de sortear los prejuicios sociales de la época en la que vive.
show less
M'ha encantat l'evolució del personatge al llarg de la novel·la. Molt i molt recomanat.
Es prodria definir com un mirall que es va passejant al llarg del camí

Members

Recently Added By

Published Reviews

Maria Àngels Anglada, El Pont 73

Lists

Top Five Books of 2024
795 works; 264 members

Author Information

Picture of author.
Author
85+ Works 4,236 Members

Some Editions

Bovée, Elly (Translator)

Awards and Honors

Series

Belongs to Publisher Series

Work Relationships

Common Knowledge

Canonical title
A Broken Mirror
Original title
Mirall trencat (catalan) (catalan)
Alternate titles*
Scupeno ogledalo
Original publication date
1974 (Catalan) (Catalan)
Important places
Barcelona, Catalonia, Spain
Epigraph*
Un roman: c'est un miroir qu'on promène le long du chemin.
SAINT-RÉAL
Primera part:
I honour you, Eliza, for keeping secret some things.
STERNE
Segona part:
Leave, O leave me to my sorrows... (show all)!
BLAKE
Tercera part:
But time past is a time forgotten.
We expect the rise of a new constellation.

T.S. ELLIOT
First words*
En Vicenç ajudà el senyor Nicolau a pujar al cotxe.
Last words*
(Click to show. Warning: May contain spoilers.)De seguida veieren a la soca d’un castanyer de l’entrada, cargolada en un esvoranc, una rata fastigosa, amb el cap mig rosegat, voltada de mosques verdes.
Original language
Catalan
*Some information comes from Common Knowledge in other languages. Click "Edit" for more information.

Classifications

Genres
Fiction and Literature, General Fiction
DDC/MDS
849.9354Literature & rhetoricFrench & related literaturesOccitan, Catalan, Franco-Provençal literaturesCatalan literatureFiction1900-19451945-2000
LCC
PC3941 .R57 .M5Language and LiteratureRomanic languagesRomanceCatalan
BISAC

Statistics

Members
551
Popularity
53,204
Reviews
13
Rating
(4.11)
Languages
17 — Bulgarian, Catalan, Dutch, English, French, German, Hebrew, Italian, Norwegian (Bokmål), Norwegian, Portuguese (Portugal), Romanian, Slovak, Slovenian, Spanish, Swedish, Welsh
Media
Paper, Ebook
ISBNs
39
ASINs
2